honorific adj.尊敬的,表示敬意的。 an honorific ...
adj. 尊敬的,表示敬意的。 an honorific title 敬稱。 n. 1.尊稱。 2.【語言學】敬語〔用于某些東方語言,尤指日語和漢語中所用者,如漢語中的令(郎)、貴(姓)、大(名)等〕。 adj. 1.表示尊敬的。 2.敬語的,尊稱的。 n. (尤指東方語中所用的)敬語,尊稱。 “honorific form“ 中文翻譯: 敬語形式, 尊敬形式“honoria“ 中文翻譯: n. =Honora. “honorina“ 中文翻譯: 霍諾里娜“honorguide me“ 中文翻譯: 榮譽引導著我“honorine“ 中文翻譯: 奧諾里娜; 霍諾里內“honorguard“ 中文翻譯: 儀仗隊。 “honorine nabuni“ 中文翻譯: 奧諾里娜納布尼“honorez“ 中文翻譯: 奧諾雷“honoring“ 中文翻譯: 采購獲獎; 冠軍和放款獲獎; 國有小型企業贏家; 容災贏家“honores“ 中文翻譯: 奧諾雷斯; 名譽
honoriscausa |
|
Wang de - lu was born within the current city limits in the second half of the eighteenth century . a professional soldier , he rose rapidly through the ranks of imperial china s army , was ennobled , and returned to active service after the age of 70 . the name “ taibao “ is derived from an honorific title he was given for his work protective the heir apparent 境內歷史建筑不少,包括前清名將王得祿的提督府衙以及府衙北側的王氏家廟,府衙里保有部分的古物;家廟內則供奉王得祿與歷代祖先的靈位,且有王大人生前的文物,供后人敬仰參觀。 |
|
Altogether , 12 more or less separate problems relating to the similarities as well as the differences between japanese verbs and adjectives are discussed , including the semantics and syntax of morphological changes , the changes in voices , and the coocurrence restrictions between the stems and the aspectual , negative , honorific , modal expressions as well as with tense markers 分析的內容共達十二項,討論的范圍包括動詞與形容詞屈折變化的意義與用法、以及與語態、動貌、否定、語體(即常體、正體與敬體) 、時制與情態等因素的連用關系與限制等。 |
|
When to “ romance of the three kingdoms “ , passes through for several hundred years from the history to a literature successional variation process , guan yu in all previous dynasties writer writing and so on the luo guanzhong , in its disposition flaw is attenuated , displaces is gradually unceasing strengthened its loyalty and patriotism , is brave , until the later generation is pursued seals compoundly as with “ the article saint “ kong zi “ the honorific title of guanyu “ , doubles is esteemed the common people , affects profoundly 但是到《三國演義》時,經過幾百年的從歷史到文學的一個演變過程,關羽在羅貫中等歷代文人筆下,其性格上的缺陷逐漸被弱化,取而代之的是不斷的強化其忠義、勇武,直至后世被追封為與“文圣”孔子并列的“武圣” ,倍受世人推崇,影響深遠。 |
|
Honorific customer : welcome to use product of xuzhou jinzheng road construction machinery co . , ltd quality and value has been greatly improved as the company has been adhered to the business principle of “ technology first , marketing centered “ , focused on bringing and training talents , borrowed advanced technology from home and abroad , and promoted technology and now product development 尊敬的客戶:歡迎您選用徐州金正公路機械有限公司的產品,我公司堅持“以科技為先導,以市場為中心”的經營理念,重視人才的引進,使用和培養,引進消化國內外先進技術和科研成果,加速推進企業的技術進步和新產品開發,提高了產品的品質和檔次。 |
|
Honorific customer , thank you to patronize my company stands to order , if you exsits in use my company product of process dissatisfied of place or have the other require with , welcoming you contact us 尊敬的客戶,感謝您光顧我公司的站點,如果您在使用我公司產品的過程中存在不滿意之處或有其它需求,歡迎您與我們聯系。 |
|
Wish our service can make you satisfied , and our products can bring remarkable economic benefits to honorific consumers . wish we will step into the beautiful tomorrow of our careers together 愿我們的服務能夠使您滿意,愿我們的產品能夠給尊敬的用戶帶來可觀的經濟效益,愿我們共同走向事業發展的美好明天。 |
|
In light of different traditional ethics , this paper studies different appellation in english and chinese concerning names , kinship , honorific and modest styles of appellation in social communications 筆者透過中西方傳統倫理觀念的差異來探討英漢姓名稱謂語、親屬稱謂以及社交稱謂中的敬稱和謙稱的差異。 |
|
Elite should be an honorific title conferred upon the brightest talent in our society . they are not merely the pentium computers , they are the deep blues capable of defeating world champions “精英”應為我國社會對人才最高等級的一種尊稱,他們不只是“奔騰”型電腦,而應是足以戰勝世界冠軍的“深藍” 。 |
|
A personal name has surprisingly variable structure in some cultures you can cause confusion or offense by omitting honorifics or assuming an order of parts of names 個人姓名有著令人吃驚的可變結構,在一些文化中,如果忽略了尊稱或者姓名中各個部分的先后順序,可能會造成混亂或者冒犯他人。 |
|
“ not just young people , but grown - ups are not using honorific japanese properly . with the language guidelines , we hope to spread the correct use of the japanese language . “不僅僅是年輕人,一些成年人也不會正確使用敬語.我們希望能通過語言方面的指導來推廣日語的正確用法. |
|
This kind of honorific is not to the topic character ' s respect , also is not to own modesty , but is with serious language expressed to the opposing party ' s respect 三、鄭重語這一類敬語不是對話題人物的尊敬,也不是對自己的自謙,而是用鄭重地說話來表示對聽話人的尊重。 |
|
Our honorific customers , welcome to oour website , please favor us with your suggestion , thanks for your suppot 尊敬的網客,歡迎您訪問廣州鋒高爾夫球用品有限公司網站,敬請留下您的寶貴的意見和建議,謝謝您的支持與參與! |
|
Our honorific customers , welcome to our website , please favor us with your suggestion , thanks for your supporting 網站,如需要服務或有什么寶貴的意見和建議,請填入意見表中,謝謝您的支持和參與! |
|
Our honorific customers , welcome to our website , please favor us with your suggestion , thanks for your supporting 尊敬的客戶,歡迎光臨我司網站,請提出您對我司產品與服務的意見和建議,謝謝你的支持 |
|
Third , the bigger difference lies in the difference in position and power of the persons granting the honorific title 其三,更大的區別,在于封贈者地位和權力的不同。 |
|
Painchen painter , an honorific title bestowed by the late 11th panchen erdeni ; china s first class fine artist 已故第十世班禪額爾尼確吉堅贊新賜的班禪畫師。 |
|
Old honorific buddhist monk say the past stay , a in the future one can ' t chase , hold it instantly 老禪師說,過去的留不住,未來的不可追,把握當下。 |
|
On the pragmatic failure and equivalence of the honorifics and terms of humility in the chinese - english translation 謙稱在漢譯英中的語用失誤與語用等值 |
|
It ' s not an honorific term that distinguishes verbal art from something lesser 它不是一個令人肅然起敬的用來區分言語藝術與其它不及它的東西的術語。 |