high-muckety-muck n.〔美俚〕大人物;神氣活現的人。
n. 〔美俚〕大人物;神氣活現的人。 “in a muck“ 中文翻譯: 渾身是泥“muck“ 中文翻譯: n. 1.牛馬糞;糞肥;濕糞;腐植土;垃圾;污物;討厭的東西;〔口語〕骯臟,污穢;亂七八糟的狀態。 2.拙劣[中傷]的作品;胡話;〔美俚〕錢。 a muck grubber 〔美俚〕小氣鬼,吝嗇鬼。 all of a muck of sweat 渾身淌著臭汗。 be in [all of] a muck 渾身是泥。 make a muck of 弄臟;弄糟。 throw muck at sb. 中傷某人。 vt.,vi. 1.上糞,施肥;除去臟物 (= clear of muck )。 2.〔口語〕弄臟(up) 〔俚語〕弄糟;〔美國〕用手采撈礦石。 muck about 〔英國〕混日子;閑蕩;做笨事。 muck up 〔美俚〕弄壞;搞亂;清除(污物)。 “muck in“ 中文翻譯: 分擔工作, 參加, 與人合伙“muck in with“ 中文翻譯: 與...分享部隊口糧“be all of a muck; be in a muck“ 中文翻譯: 渾身是泥“bog muck“ 中文翻譯: 泥炭; 沼澤腐泥土“deepwater muck“ 中文翻譯: 深水腐泥土“dredge muck“ 中文翻譯: 疏浚污泥; 挖出的泥沙“lacustrine muck“ 中文翻譯: 湖泊沉積腐泥; 湖積腐泥“marsh muck“ 中文翻譯: 濕地腐殖土; 沼澤腐植土; 沼澤腐殖土“muck bank“ 中文翻譯: 碴堆“muck bar“ 中文翻譯: 熟鐵扁條; 熟鐵粗軋坯“muck bottom“ 中文翻譯: 軟泥底“muck bucket“ 中文翻譯: 出渣斗“muck car“ 中文翻譯: 出斗車; 土斗車“muck conveyer“ 中文翻譯: 石碴傳送機帶“muck ditch“ 中文翻譯: 基構; 污水溝“muck flat“ 中文翻譯: 沼澤平原“muck fork“ 中文翻譯: 石碴抓斗“muck foundation“ 中文翻譯: 淤泥地基; 淤泥基礎“muck garden“ 中文翻譯: 沼澤地菜園; 沼澤地芽園“muck haulage“ 中文翻譯: 運上“muck iron“ 中文翻譯: 熟鐵條“muck island“ 中文翻譯: 馬克島“high-necked“ 中文翻譯: adj. (衣服)高領的。 “high-muckamuck“ 中文翻譯: n. 〔美俚〕大人物;神氣活現的人。
high-necked |