x
uploads/heave.jpg

heave vt.(heaved 或 hove; heaving)1...

“they are heaving anchor!“ said one of the boatmen to the other . 他們已經在起錨了!”一個船夫對另一個說。

heave-ho

The sailors all heaved on the rope in the storm 暴風雨中,水手們都用力拽住纜繩

The occasional heave of the wind became the sigh of some immense sad soul, conterminous with the universe in space, and with history in time . 有時呼呼吹過的風,也好象是一個碩大無朋、傷感凄楚的靈魂,和宇宙一樣大,和天地一樣老,在那兒嘆息。

With the two whaleboats out and towing, and with carlsen heaving the lead, the kittiwake sluggishly entered a deep and narrow indentation . 兩艘小艇在前面拉纖,卡爾森帶頭吆喝著號子,“基蒂韋克”號緩緩地開進這又窄又深的海灣。

The ordnance officer ordered all the port cannon to be heaved to starboard to counteract the list , but the steepening angle of the decks increased . 炮長命令把左舷上所有的大炮移到右舷以抵消船的傾斜,但甲板的傾斜度在增加。

Well, it was noble to see launcelot and the boys swarm up onto that scaffold, and heave sheriffs and such overboard . 哎,郎斯洛特帶領著眾兒郎,如蜂似蟻的上了那個絞刑架,把郡長之類的人一個個從上面扔下來,頗為壯觀。

Antonia had dropped her gaze; her face regained its languor, but the bosom of her dress was heaving . 安東妮亞的眼光已經低垂下去;她臉上又浮現出那種無精打采的神色,但是她胸前的衣服卻在一起一伏。

Without further ado, she trod lightly but firmly across the frail bridge, and in another second had gained the heaving stone . 她毫不遲疑地踏上了那座單薄的橋,轉眼間就輕盈地走到那塊錐形石頭上。

He scrambled to the window, pitched the paper in before him, caught hold and heaved himself upward onto the ledge and then inside . 他踉踉蹌蹌地奔向窗戶,先扔進報紙,隨即攀登窗臺,跳入窗內。

When this exacting task was completed, the huge woman heaved a sigh and pushed the letter toward jerusha and abner . 干完這件費力的事情之后,胖婦人喘了一口氣把信推到耶魯雅和艾布納面前。

It is important that the land be well drained when fall planting is practiced in order to prevent soil heaving during winter . 更重要的是在秋栽時要排水良好,以防冬季土壤凍脹。

Jem skipped two steps, put his foot on the porch, heaved himself to it, and teetered a long moment . 杰姆連跨兩級踏上走廊,身子跟了上去,然后踉蹌好一陣才站穩。

His heaving breast and shaken form had long yielded to the calm that must follow all storms . 他喘喘的胸臆和震搖的身體已經歸于一切暴風雨之后必然到來的平靜。

It heaves and frets beneath the artificial political map like some misfitted giant . 它在人為的政治地圖下面掙扎焦躁得象一個穿著不合身材的衣服的巨人一樣。

The ordnance officer ordered all the port cannon to be heaved to starboard to counteract the list . 炮長命令把左舷上所有的大炮移到右舷以抵消船的傾斜。

A pang of exquisite suffering-a throe of true despair-rent and heaved my heart . 一陣極度痛苦的劇痛--一陣真正絕望的苦悶--撕裂著和沖擊著我的心。

The old man's fists closed like a vise, and his chest heaved with suppressed rage . 老頭兒的拳頭象老虎鉗一般捏緊了,胸膛因為滿腔憤怒而起伏著。

The admiral and his staff had to swim for their lives in heaving warm salt water . 中將和他的參謀人員不得不在洶涌的溫暖鹽水中泅水逃生。

League after league the earth lies flat, heaves a little, is flat again . 大地平平展展,偶爾有些起伏,但過去之后又是一望無際的平原了。