heave vt.(heaved 或 hove; heaving)1...
vt. (heaved 或 hove; heaving) 1.舉,舉起。 2.使鼓起,使脹起,挺起(胸部)。 3.(吃力地)發出(嘆聲、呻吟聲)。 4.〔口語〕投擲,扔。 5.【航海】(用繩)拉起;卷起;使(船)開動。 6.【地質學;地理學】使平錯,使隆起。 heave a heavy box 舉起一個沉重的箱子。 heave an anchor 起錨。 heave a brick 扔磚頭。 heave a sigh 嘆息。 vi. 1.舉,升起,脹;(浪、地面)起伏。 2.喘息;嘔吐。 3.努力,操勞。 4.【航海】曳,卷 (at); (船)開動前進。 短語和例子heave on the rope 拉繩子。 heaving waves 洶涌起伏的波濤。 heave(ship) ahead 【航海】收著曳索使(船)前進。 H- away [ho]! (水手起錨時的呼叫聲)用力拉呀!加勁卷呀! heave down (使)船傾倒一邊以進行清理,維修等。 heave in sight (船)進入視野。 heave out 1. 將船的龍骨露出水面進行維修。 2. 扯起(風帆、旗子等)。 heave the lead 【航海】投水砣測水的深度。 heavethe sphere 【美棒球】投球。 heave to 頂風停船。 heave up 1. 起錨。 2. 嘔吐。 n. 1.舉起,扛起。 2.脹起,隆起;波動,起伏。 3.嘔吐。 4.【摔跤】右手勒住對方右肩的摔法。 5.【地質學;地理學】平錯。 6.〔the heaves〕(馬的)喘病。 短語和例子heave of the sea 海波。 “heave in“ 中文翻譯: 絞進“heave to“ 中文翻譯: 頂風浪漂泊; 頂風浪停船; 頂風漂泊; 頂風停船; 逆風停船; 收帆迎風停止航行“to heave to“ 中文翻譯: 使船停駛“bottom heave=basal heave“ 中文翻譯: 基坑底隆起; 底隆起“air heave“ 中文翻譯: 空氣推舉作用“apparent heave“ 中文翻譯: 視橫斷距; 視平錯“basal heave“ 中文翻譯: 基底隆起; 基坑底隆起“boston heave“ 中文翻譯: 底部隆起“bottom heave“ 中文翻譯: 坑底隆起;底鼓;底部隆起“chest-heave“ 中文翻譯: 急振上“differential heave“ 中文翻譯: 不均勻隆脹“elastic heave“ 中文翻譯: 彈性隆起“fault heave“ 中文翻譯: 斷層平錯; 斷距“floor heave“ 中文翻譯: 底板隆起; 底鼓“frost heave“ 中文翻譯: (道路的)凍脹,冰凍隆脹。 “frozen heave“ 中文翻譯: 凍脹“gas heave“ 中文翻譯: 氣鼓“ground heave“ 中文翻譯: 地凍脹“head heave“ 中文翻譯: 導滑車“heave a shiahead“ 中文翻譯: 收鏈使船前進“heave a shiapeak“ 中文翻譯: 收鏈至立錨“heave a shidown“ 中文翻譯: 使船傾斜“heave a ship to“ 中文翻譯: 頂風停船“total heave“ 中文翻譯: 總隆起量; 總平錯“heave a brick through a window“ 中文翻譯: 把磚從窗口扔過去“heavd duty“ 中文翻譯: 重型重負載大功率
“they are heaving anchor!“ said one of the boatmen to the other . 他們已經在起錨了!”一個船夫對另一個說。 |
|
heave-ho |
|
The sailors all heaved on the rope in the storm 暴風雨中,水手們都用力拽住纜繩 |
|
The occasional heave of the wind became the sigh of some immense sad soul, conterminous with the universe in space, and with history in time . 有時呼呼吹過的風,也好象是一個碩大無朋、傷感凄楚的靈魂,和宇宙一樣大,和天地一樣老,在那兒嘆息。 |
|
With the two whaleboats out and towing, and with carlsen heaving the lead, the kittiwake sluggishly entered a deep and narrow indentation . 兩艘小艇在前面拉纖,卡爾森帶頭吆喝著號子,“基蒂韋克”號緩緩地開進這又窄又深的海灣。 |
|
The ordnance officer ordered all the port cannon to be heaved to starboard to counteract the list , but the steepening angle of the decks increased . 炮長命令把左舷上所有的大炮移到右舷以抵消船的傾斜,但甲板的傾斜度在增加。 |
|
Well, it was noble to see launcelot and the boys swarm up onto that scaffold, and heave sheriffs and such overboard . 哎,郎斯洛特帶領著眾兒郎,如蜂似蟻的上了那個絞刑架,把郡長之類的人一個個從上面扔下來,頗為壯觀。 |
|
Antonia had dropped her gaze; her face regained its languor, but the bosom of her dress was heaving . 安東妮亞的眼光已經低垂下去;她臉上又浮現出那種無精打采的神色,但是她胸前的衣服卻在一起一伏。 |
|
Without further ado, she trod lightly but firmly across the frail bridge, and in another second had gained the heaving stone . 她毫不遲疑地踏上了那座單薄的橋,轉眼間就輕盈地走到那塊錐形石頭上。 |
|
He scrambled to the window, pitched the paper in before him, caught hold and heaved himself upward onto the ledge and then inside . 他踉踉蹌蹌地奔向窗戶,先扔進報紙,隨即攀登窗臺,跳入窗內。 |
|
When this exacting task was completed, the huge woman heaved a sigh and pushed the letter toward jerusha and abner . 干完這件費力的事情之后,胖婦人喘了一口氣把信推到耶魯雅和艾布納面前。 |
|
It is important that the land be well drained when fall planting is practiced in order to prevent soil heaving during winter . 更重要的是在秋栽時要排水良好,以防冬季土壤凍脹。 |
|
Jem skipped two steps, put his foot on the porch, heaved himself to it, and teetered a long moment . 杰姆連跨兩級踏上走廊,身子跟了上去,然后踉蹌好一陣才站穩。 |
|
His heaving breast and shaken form had long yielded to the calm that must follow all storms . 他喘喘的胸臆和震搖的身體已經歸于一切暴風雨之后必然到來的平靜。 |
|
It heaves and frets beneath the artificial political map like some misfitted giant . 它在人為的政治地圖下面掙扎焦躁得象一個穿著不合身材的衣服的巨人一樣。 |
|
The ordnance officer ordered all the port cannon to be heaved to starboard to counteract the list . 炮長命令把左舷上所有的大炮移到右舷以抵消船的傾斜。 |
|
A pang of exquisite suffering-a throe of true despair-rent and heaved my heart . 一陣極度痛苦的劇痛--一陣真正絕望的苦悶--撕裂著和沖擊著我的心。 |
|
The old man's fists closed like a vise, and his chest heaved with suppressed rage . 老頭兒的拳頭象老虎鉗一般捏緊了,胸膛因為滿腔憤怒而起伏著。 |
|
The admiral and his staff had to swim for their lives in heaving warm salt water . 中將和他的參謀人員不得不在洶涌的溫暖鹽水中泅水逃生。 |
|
League after league the earth lies flat, heaves a little, is flat again . 大地平平展展,偶爾有些起伏,但過去之后又是一望無際的平原了。 |