x
uploads/hatred.jpg

hatred n.仇恨,憎恨,憎惡,敵意,惡意。 have a hat...

“in my heart i have no hatred or desire for revenge“ . 我心里既沒有仇恨,也不想報復。

hatstand

He had more enemies and hatreds than anyone could easily guess from his thoughtful expression . 從他的思想表達方式難以被人猜透來看,他的敵人和仇家是不會多的。

One did not know from concrete examples that international sporting contests lead to orgies of hatred . 人們沒有從具體的實例得知國際體育比賽導致了深仇大恨。

Let us not seek to satisfy our thirst for freedom by drinking from the cup of bitterness and hatred . 我們不要為了滿足對自由的渴望而抱著敵對和仇恨之杯痛飲。

She could not speak, but hatred and disgust burned in her eyes as she stared at him fiercely . 當時她說不出話來,只拿一雙充滿著憎恨和嫌惡的眼睛對他瞠視著。

Claggart is evil, but his hatred for billy is a subtly stated ambivalence . 克拉加特是邪惡的,不過他對于畢利的憎恨,是一種用細微的筆觸處理的感情沖突。

And how my hatred for him grew and grew, during that fearful time, to cyclopean dimensions . 在這可怕的當兒,我對他的憎恨不斷生長,已長到最高峰。

So let us reject any among us who seeks to reopen wounds and to rekindle old hatreds . 所以,我們應該駁斥我們之中企圖使舊創復發,舊恨重燃的人。

You cannot exterminate them because from their seed comes more with greater hatred . 你們沒法把他們斬盡殺絕,因為他們會播下更深的仇恨的種子。

At times his hatred of the railroad shook him like a crisp and withered reed . 他對鐵路公司的痛恨時常叫他氣得發抖,活像一根脆弱、枯萎的蘆草。

The shadow in which she had lived was fear-fear made more dense by hatred . 這種籠罩著她生活的陰霾就是恐懼--這種恐懼由于憎恨而變得更加強烈。

She recalled the hatred that followed the disillusion, and finally the indifference . 她回憶起尾隨幻想破滅而至的憎恨,以及最終的冷漠。

Rudolph wondered how his brother could have perfected his hatred so young . 魯道夫心想,他弟弟年紀這么輕,內心的仇恨怎么會這樣深呢?

Has he grown weary of indulgence, and passed from passive to active hatred ? 他已經開始厭倦放任縱容,從消極的恨轉成積極的恨了嗎?

It is only the outcome in death and destruction and hatred that is evil . 只有產生死亡、毀滅和仇恨的事情的結果才是罪惡的。

Miss meadows, hugging the knife, stared in hatred at the science mistress . 梅多斯小姐絕望透了,憎恨地盯住這位理科女教師。

As he retrieved the money and left, herbie chandler's face was a mask of hatred . 赫比錢德勒收起錢走了出去,怒容滿面。

She treasured in her heart the wrath and hatred that her husband excited in her . 她把丈夫在她身上激起的怨忿隱藏在心里。

The peasant kept on beseeching, and in his pleas one could feel his hatred . 那個農民再三討饒,他的懇求中顯然帶著仇恨。