go-round n.〔美俚〕1.爭論激烈的會議。2.表演;輪班。3.周游...
n. 〔美俚〕 1.爭論激烈的會議。 2.表演;輪班。 3.周游一圈。 “to go round and round and round“ 中文翻譯: 彷徨,彷徨,彷徨“go round“ 中文翻譯: 到處走動, 順便去, 流傳; 復飛; 順便去,繞道走; 運轉,旋轉;流傳; 足敷分配; 足夠分配“to go round“ 中文翻譯: 復飛“go round and round“ 中文翻譯: 一圈一圈的走; 轉圈圈“giddy-go-round“ 中文翻譯: 〔英口〕旋轉木馬 (= merry-go-round). “go a long way round“ 中文翻譯: 繞著走, 走遠道“go for a good round“ 中文翻譯: 兜一個大圈 子“go for a walk round the block“ 中文翻譯: 繞樓群散步“go round and through“ 中文翻譯: 穿繞方塊舞“go round as a night watchman“ 中文翻譯: 柝梆傳夜“go round curves“ 中文翻譯: 拐彎兒“go round the lake“ 中文翻譯: 圍繞這湖走“go round to a place“ 中文翻譯: 非正式去“have not enough to go round“ 中文翻譯: 周轉不開“here we go round“ 中文翻譯: 我們繞著桑樹叢走; 我們繞著桑樹叢走“history merry-go-round“ 中文翻譯: 器物-轉轉轉“in a merry-go-round“ 中文翻譯: 一次快樂的旅行“jerry go round“ 中文翻譯: 四處竄的杰瑞“merry go round“ 中文翻譯: 初戀拿喳面; 鋼水罐回轉架“merry go round machine“ 中文翻譯: 立式車床; 圓盤機“merry go round windmill“ 中文翻譯: 轉塔式風力發電機; 轉塔式風力發動機“merry-go-round“ 中文翻譯: 旋轉木馬;走馬燈;使人忙得團團轉的事務;〔口語〕蛛網式道路;〔美俚〕(對決定事項或接見客人的)故意拖延 (get the merry-go-round 〔美俚〕苦等,久等)。 “merry-go-round equipment“ 中文翻譯: 循環式預應力張拉設備“merry-go-round train“ 中文翻譯: 環行列車“go-slow“ 中文翻譯: adj. 故意拖延的。 a go-slow strike 怠工。 n. 怠工。 “go-on symbol“ 中文翻譯: 繼續符號
go-slow |