gasping adj.氣喘的,痙攣的,陣發性的。adv.-ly
adj. 氣喘的,痙攣的,陣發性的。 adv. -ly “gasping breathing“ 中文翻譯: 強口呼吸“gasping center“ 中文翻譯: 喘息中樞“gasping centre“ 中文翻譯: 喘息中樞“gasping cough“ 中文翻譯: 咳逆上氣“gasping disease“ 中文翻譯: 氣喘病“gasping for air“ 中文翻譯: 浮頭“gasping manner“ 中文翻譯: 氣喘狀態“gasping disease virus“ 中文翻譯: 雞喘病病毒; 禽傳染性氣管炎簿“medullary gasping center function“ 中文翻譯: 延髓氣喘中樞功能“gaspierik“ 中文翻譯: 加什皮耶里克“gasphototube“ 中文翻譯: 充氣光電管; 離子光電管“gasphotocell“ 中文翻譯: 充氣光電管“gasphase thermometric titration“ 中文翻譯: 氣相溫度滴定法“gaspesian park“ 中文翻譯: 加斯佩西公園
“ you know i ' m not all right , “ she gasped “你們知道我不舒服。 ”她喘著粗氣說。 |
|
“ i hadn ' t thought about clothes ! “ she gasped “我沒有想到衣服! ”她喘著氣說。 |
|
He shunned foker whenever he came to see them in london or in the country, and could hardly be brought to gasp out a “how d'ye do“ to the young blasphemer . 不論在倫敦或鄉下,福克每次來看他,他都避而不見,有時見了這位沒大沒小的年輕人,也只是勉強敷衍一聲“你好”。 |
|
“a subpoena-what is that?“ gasped mary, still in suspense . “一張傳票--那是什么呢?”瑪麗喘著氣說,她依舊摸不著頭腦。 |
|
“i am half dead,“ gasped fitzpiers . “我現在是半死不活,”菲茨比爾斯喘著氣說道。 |
|
“i hadn't thought about clothes!“ she gasped . “我沒有想到衣服!”她喘著氣說。 |
|
“you know i'm not all right,“ she gasped . “你們知道我不舒服。”她喘著粗氣說。 |
|
“ you know i ' m not all right , “ she gasped “你們知道我不舒服。 ”她喘著粗氣說。 |
|
“ i hadn ' t thought about clothes ! “ she gasped “我沒有想到衣服! ”她喘著氣說。 |
|
He shunned foker whenever he came to see them in london or in the country, and could hardly be brought to gasp out a “how d'ye do“ to the young blasphemer . 不論在倫敦或鄉下,福克每次來看他,他都避而不見,有時見了這位沒大沒小的年輕人,也只是勉強敷衍一聲“你好”。 |
|
“a subpoena-what is that?“ gasped mary, still in suspense . “一張傳票--那是什么呢?”瑪麗喘著氣說,她依舊摸不著頭腦。 |
|
“i am half dead,“ gasped fitzpiers . “我現在是半死不活,”菲茨比爾斯喘著氣說道。 |
|
“i hadn't thought about clothes!“ she gasped . “我沒有想到衣服!”她喘著氣說。 |
|
“you know i'm not all right,“ she gasped . “你們知道我不舒服。”她喘著粗氣說。 |
|
gassed |
|
“ you know i ' m not all right , “ she gasped “你們知道我不舒服。 ”她喘著粗氣說。 |
|
“ i hadn ' t thought about clothes ! “ she gasped “我沒有想到衣服! ”她喘著氣說。 |
|
He shunned foker whenever he came to see them in london or in the country, and could hardly be brought to gasp out a “how d'ye do“ to the young blasphemer . 不論在倫敦或鄉下,福克每次來看他,他都避而不見,有時見了這位沒大沒小的年輕人,也只是勉強敷衍一聲“你好”。 |
|
“a subpoena-what is that?“ gasped mary, still in suspense . “一張傳票--那是什么呢?”瑪麗喘著氣說,她依舊摸不著頭腦。 |
|
“i am half dead,“ gasped fitzpiers . “我現在是半死不活,”菲茨比爾斯喘著氣說道。 |