galumph vi.得意洋洋地走,昂首闊步地前進。
vi. 得意洋洋地走,昂首闊步地前進。 “galumyan“ 中文翻譯: 加盧米揚“galumpang“ 中文翻譯: 加倫龐“galun“ 中文翻譯: 加倫“galumnidae“ 中文翻譯: 大翼甲螨科“galunenko“ 中文翻譯: 加盧年科“galumna“ 中文翻譯: 甲形螨科大翼甲螨屬“galunggan“ 中文翻譯: 戈倫根“galumian“ 中文翻譯: 加盧米揚“galunggung gunung“ 中文翻譯: 加隆貢火山“galumbo“ 中文翻譯: 高倫博
galvani |
|
Britain ' s banking industry , which has just reported dreadful results , will not welcome a state - owned mortgage lender galumphing around , luring depositors into government - backed deposit accounts ( gilts in all but name , yet offering fatter rates ) and using that advantage when it lends 剛剛公布了慘淡業績的英國銀行業不會歡迎一家國有的抵押貸款機構在一旁虎視眈眈,將存款人的資金吸引到由政府擔保的存款帳戶(跟金邊債券無異,利息回報卻更高) ,并利用這一優勢發放貸款。 |
|
Britain ' s banking industry , which has just reported dreadful results , will not welcome a state - owned mortgage lender galumphing around , luring depositors into government - backed deposit accounts ( gilts in all but name , yet offering fatter rates ) and using that advantage when it lends 曾報道英國銀行業遇到過這樣可怕的結果,因此它們不歡迎國有抵押貸款機構意氣揚揚的介入,吸引人們在國有銀行進行有息存款(除了誘人的名字,還提供豐厚的匯率)并且利用這一優勢提供貸款。 |
|
Britain ' s banking industry , which has just reported dreadful results , will not welcome a state - owned mortgage lender galumphing around , luring depositors into government - backed deposit accounts ( gilts in all but name , yet offering fatter rates ) and using that advantage when it lends 英國銀行業剛剛報告了糟糕的業績,不愿意看到國有抵押銀行四處奔走,吸引儲戶加入政府擔保的儲蓄賬戶(不僅說法誘人,而且能提供更高儲蓄率)并在借貸時利用這一優勢。 |
|
The children came galumphing into the house like a herd of elephants 孩子們像一群大象一樣亂哄哄地闖進房子里 |
|
The children come galumph into the house like a herd of elephant 孩子們像一群大象一樣亂哄哄地闖進房子里。 |
|
He left it dead , and with its head he went galumphing back 他看著吸血鬼死去,砍下它的頭得意洋洋的走了 |