x
uploads/fulbright.jpg

fulbright adj.傅爾布萊特獎學金的,享有傅爾布萊特獎學金的。n....

fulbright act

With the support of the research grants committee , the american fulbright program sends four hong kong senior academic researchers to the u . s . each year . the newly launched fulbright junior scholar awards , established in honor of former american chamber of commerce president frank martin , will send two hong kong graduate students to the u . s . next year 由于研究資助委員會的支持,美國富布賴特項目每年邀請四位香港高級學者赴美,最近以美國商會前主席馬田為名而設立的福布賴特青年學者獎,從明年開始每年將選送兩名香港研究生赴美。

He thanked the council for the generosity that has made the fulbright program in hong kong truly a two - way effort , telling the distinguished guests , “ i offer my sincere thanks and appreciation to the council for undertaking this initiative with us towards greater interaction between the academic communities of hong kong and the u . s . this is a commitment to the future , not just of scholarly exchange , but of our two societies 高樂圣感謝研究資助局的慷慨,使富布賴特計劃在香港能夠成為真正的雙向交流。他說: “我衷心感謝研究資助局與我們一起努力,致力于港美學術間的進一步互動。這是對未來的承諾。

“ the new program has a lot to achieve and contribute by extending fulbright opportunities to local scholars who aspire to gain deeper appreciation of the academic culture in the u . s . and benefit from intense interactions with their u . s . counterparts in research and other educational frontiers , “ he said 他說: “新計劃將有許多益處和貢獻。它使富布賴特計劃擴大至包括本地學者,他們都渴望對美國學界文化有更深入的認識,通過與美國同行在研究和教育等其他領域里深入互動交流,從中得益。

Featuring the conferment of five honorary degrees at the 163rd degree congregation held on march 21 , 2002 , the success of the university in recent external research grant applications , the fulbright hk scholar programme and the croucher foundation senior research fellowship scheme , international exchanges and study trips by our students as well as several other major events . . . . 內容包括第一百六十三屆榮譽學位頒授典禮港大近期研究撥款的卓越成績富布賴特香港學者計劃裘槎基金會的優秀科研者獎同學們的國際交流活動和生活體驗旅程等等. .

At a celebration held at the hong kong - america center on the campus of the chinese university of hong kong on tuesday , march 26 , consul general klosson welcomed this addition to the prestigious fulbright exchange program , which already brings american students and professors to hong kong for a year of research and teaching 美國駐港總領事高樂圣對于這個富有聲譽的富布賴特交流計劃能增加新項目表示歡迎。多年來,富布賴特交流計劃將美國學生和教授帶到香港,進行為期一年的研究和教學。

Supreme court of japan 1959 - 1961 ; fulbright scholarship and southern methodist university scholarship recipient , in a joint program sponsored by the supreme court of japan , southern methodist university , and harvard university , 1964 ; southern methodist university , school of law m . c . l . , 東京大學法學院政治學專業畢業法學學士日本最高法院司法研修所1961年畢業作為日本最高法院司法研修所獎學金獲得者留學southern methodist大學law school 1965年比較法碩士學位

The social background is : during the first half of 1960s , both u . s . public opinion and government policy towards china tended to be thawing and more flexible . the intentions of fulbright to organize the hearings were to avoid war between u . s . and china , to have the congress and the public to get to know china better , and to extend the power of congress in foreign policy making , etc . 4 案例三從兩個方面揭示了富布賴特聽證會的背景:就社會背景來說,美國對華僵硬政策和輿論已有所松動;就個人動機來說,富布賴特意圖通過聽證會避免中美之間的直接軍事沖突、增加國會及公眾對中國的了解、擴大國會的外交決策權等等。

He has been registrar of the university and chairman of the department of economics . he is currently also co - director of the hong kong and asia - pacific economies research programme of the hong kong institute of asia - pacific studies . prof . liu was appointed fulbright distinguished scholar , 2000 - 2001 廖柏偉教授為普林斯頓大學學士和史丹福大學碩士及博士,現任香港中文大學副校長及經濟學講座教授,并兼任香港亞太研究所香港及亞太經濟研究計劃主任。

Awards won by students in the past year include the 5th hsbc young it entrepreneur awards , l oreal e - strat challenge 6 , as well as the fulbright hong kong junior research award 2006 . it is worth noting that our students have won a number of interesting awards 當中,較為矚目的獎項有匯豐青年企業家獎歐萊雅電子策略挑戰賽loreal e - strat challenge 6及富布賴特香港青年學者獎學金等。

The fulbright hong kong scholar program is part of the worldwide program of academic exchange between the united states and other countries named for u . s . senator j . william fulbright , who established it shortly after world war ii 香港富布賴特學者計劃是美國與其他國家之間一個世界性學術交流計劃的一部分。計劃是以美國參議員威廉?富布賴特命名,于第二次世界大戰不久后成立。

U . s . consul general to hong kong michael klosson and hong kong research grants council chairman prof . kenneth young have announced the award of fellowships to the first four hong kong scholars selected for the new “ fulbright hong kong scholar program . 美國駐香港總領事高樂圣和香港研究資助局主席楊綱凱博士宣布新“富布賴特香港學者計劃”首四位香港學者獲獎。

After preparation by the research grants council , the u . s . consulate general and the hong kong - america center , early this year a fulbright advisory committee and an academic review committee met to implement the new program 由研究資助局、美國總領事館、港美中心籌備,今年年初由富布賴特咨詢委員會和學術評審委員會落實推行新計劃。

Each year , about six thousands people receive fulbright grants . the united states government pays most of the costs . foreign governments and schools help by sharing costs and providing other support 每一年,大概有六千人能得到富布萊特法案基金的擔保。美國政府支付幾乎所有的費用,一些外國政府和學校也分擔部分費用和提供一些別的幫助。

He is a fulbright scholar , and was a presidential management fellow under president clinton , before becoming an international economist under president bush . he has also been deeply involved in taiwan - u . s 他是傅爾布萊特獎學金公費生,并在克林頓時代擔任總統管理研究員,后來在布希總統時代成為國際經濟學家。

The first four scholars selected for the new fulbright hong kong scholar program , funded by the research grants council , are announced at the hong kong - america center on tuesday , march 26 , 2002 由研究資助局撥款贊助的新富布賴特香港學者計劃,已于三月六日在港美中心公布首四位香港學者獲獎名單。

Yes , even by the standards of some of the top american students i met in us when i had a stint there under fulbright sponsorship , i would say the best students at chengdu are no laggards 我曾經獲得富布賴特獎學金,在美國認識了他們的一些頂尖學生。依我看,和他們比較,成都最優秀的學生絕不遜色。

The fulbright program in hong kong , which operates independently from the one in mainland china , supports four u . s . lecturers and three to four u . s . students in hong kong each year 與中國大陸的富布賴特項目分開運作的香港富布賴特項目每年為4名美國講學者和3到4名美國學生赴港交流提供資助。

My government can help . the u . s . consulate general has joined with the private sector to create the fulbright junior scholar awards in honor of former amcham president frank martin 美國政府可以在這方面幫助香港。和香港政府深化國際教育的目標一致,美國領事館和美國公司聯手創立了以

In 1968 , the foreign language teaching assistant program began . this fulbright program brings foreign teachers to the united states to work with high school or college students 1968年,外語教學協助方案開始了,富布萊特基金方案將國外的老師請到美國與高中生或者大學生一起工作學習。