frog hair 〔美俚〕用于政治競選的錢。
〔美俚〕用于政治競選的錢。 “frog“ 中文翻譯: n. 1.蛙。 2.關節窩;(馬蹄底中部的)蹄楔。 3. ...“hair“ 中文翻譯: n. 1.〔集合詞〕毛發,頭發,汗毛。 2.毛狀物;毛狀 ...“a-frog“ 中文翻譯: 大嘴青蛙“frog“ 中文翻譯: n. 1.蛙。 2.關節窩;(馬蹄底中部的)蹄楔。 3.【鐵路】轍叉,道岔。 4.(腰皮帶上的)掛劍圈,掛武器環。 5.盤花飾扣。 6.插花用底盤。 7.(提琴弓上的)緊弦螺母。 frog in the throat 嘎嘎聲。 vi. 1.捉青蛙。 2.〔美俚〕騙。 “the frog“ 中文翻譯: 青蛙王妃“by a hair“ 中文翻譯: 差一點兒“hair“ 中文翻譯: n. 1.〔集合詞〕毛發,頭發,汗毛。 2.毛狀物;毛狀金屬絲;毛發織物;【植物;植物學】茸毛。 3.一絲絲,些微。 grey hairs 白發;老年。 A fine coat of hair (馬等)一身好毛。 Against the hair 〔古語〕違背本意,不合本性。 A hair in one's neck 麻煩事。 A hair to make a tether of 〔蘇格蘭語〕 小題大做。 Be not worth a hair 一錢不值。 Both of a hair 同類,一丘之貉。 Bring sb.'s grey hairs (in sorrow) to the grave 使老人憂心至死。 Bush [head, shock] of hair 濃濃的頭發。 By (the turn of) a hair 差一點兒,險些兒,幾乎。 Comb [stroke] sb.'s hair for him 嚴責某人。 Do up one's hair 梳頭。 Fell of hair 耷拉下來的頭發,發綹。 Get [have, take] sb. By the short hairs 〔俚語〕任意擺布某人,完全操縱某人;抓住某人辮子。 Get in sb.'s hair 〔美俚〕觸怒,使煩惱。 Hang by a (single) hair 千鈞一發,岌岌可危。 Have grey hair 滿頭白發。 Have grey hairs 有些白頭發。 Have one's hair cut 剪發,理發。 In one's hair 光著頭。 In the hair 1. 毛向外的。 2. 獸皮有毛的。 Judas hair 紅頭發。 Keep your hair on 〔俚語〕保持鎮靜! 別發火! Let one's (back) hair down 1. 將頭發散開。 2. 〔口語〕舉止隨便,不拘禮節。 3. 直言不諱。 Let your hair dry. 〔俚語〕別那么神氣,別那么拿架子。 Lose one's hair 1. 頭變禿。 2. 發怒。 Make sb.'s hair curl = make sb's hair stand on end 使人毛骨悚然。 Not touch a hair of sb.'s head 不動某人一根汗毛。 Not turn a hair = without turning a hair 不動聲色,鎮定自若。 Put [turn] up one's hair (少女成年后)梳攏頭發。 Smooth [stroke] sb.'s hair the wrong way = stroke sb. Against the hair 使某人惱怒。 Split hairs (over sth.) 作無益的細微分析,無故挑剔。 Stroke sb. With the hair 〔蘇格蘭語〕 安撫。 Take a hair of the dog that bit you. 〔諺語〕以毒攻毒;用酒解酒。 Tear one's [the] hair 扯頭發〔表示悲傷、焦急、忿怒〕。 To (the turn of) a hair 完全一樣,絲毫不差。 Wear one's (own) hair 不戴假發。 adj. -ed 具有(某種)頭發的 (fair-haired 金發的。 Short-haired 短發的)。 adj. -less 無毛的,無發的,禿頂的。 adj. -like 毛發似的,極細的。 “to a hair“ 中文翻譯: 絲毫不差地“combined frog assembled frog“ 中文翻譯: 組合轍叉“frog; common pond frog“ 中文翻譯: 青蛙“2.the frog“ 中文翻譯: 青蛙王妃“a frog and a tiger“ 中文翻譯: 常州市二實小 周知謙 青蛙和老虎; 青蛙和老虎“a frog in a well“ 中文翻譯: 井底之蛙“a frog in the throat“ 中文翻譯: 輕度喉嚨沙啞; 輕度喉啞“a prince or a frog“ 中文翻譯: 青蛙還是王子“acute frog“ 中文翻譯: 銳角轍叉, 硬角叉心“aerial frog“ 中文翻譯: 空中索扣“agile frog“ 中文翻譯: 捷蛙; 拉塔斯蛙“anderson`s frog“ 中文翻譯: 云南臭蛙“anlong frog“ 中文翻譯: 安龍臭蛙“apex of frog“ 中文翻譯: 蹄叉尖“atelopid frog“ 中文翻譯: 斑蟾“automatic frog“ 中文翻譯: 自動岔心“balloon frog“ 中文翻譯: 卵圓鋸腭蛙“barking frog“ 中文翻譯: 場院卵齒蟾
frog hopper |