free press 出版自由。
出版自由。 “free“ 中文翻譯: adj. (freer; freest) 1.自由的,自 ...“press“ 中文翻譯: n. 【歷史】強迫征募,抓壯丁。 vt. 【歷史】 1. ...“hydraulic press for free forging“ 中文翻譯: 自由鍛造水壓機“in the press“ 中文翻譯: 正在印刷“press“ 中文翻譯: vt. 1.壓,按,撳,扳;推動;(用熨斗)熨平;貼(郵票等)。 2.絞榨,壓榨;榨取,擠(葡萄汁等);壓碎。 3.使貼緊;壓緊;緊抱,緊握。 4.堅持;堅決進行;貫徹,嚴厲執行(法律等)。 5.敦促;諄諄勸說,逼人接受(意見等);把…強加于人。 6.強迫;勒索,強募,強要。 7.催逼;壓迫,進逼(敵人等);使苦惱;使窘迫;虐待,折磨,逼,困。 8.聚集;擁擠。 9.強調,加重(語氣等)。 10.壓倒;抑制(感情等)。 11.〔古語〕使深為感動。 12.印刷;用模子壓制。 press the trousers 燙褲子。 Wine is pressed from the grapes. 葡萄酒是榨葡萄汁制成的。 press a child to one's breast 把孩子緊緊抱在懷里。 press the argument 堅持這個論點。 press home an argument 反復說明論點使對方接受。 press sb. into confession 逼人招供。 press sb. for money 向某人勒索錢財。 be hard pressed 被逼緊,被緊攻,陷困境。 vi. 1.壓,重壓(on; against)。 2.奮勇前進,突進,趕上前 (on; forward)。 3.催迫,勒索,強要;迫切要求 (for)。 4.(事情)緊急; (時間)緊迫。 5.密集,擁擠 (up; round)。 6.侵入,蠶食。 7.使感覺,給與印象,影響。 8.承壓,受壓。 The shoe is pressing on my toe. 我的鞋子擠腳。 I must press for an answer. 請速賜覆。 The matter presses. 事情緊急。 Time is pressing. 時間緊迫。 Have you any business that presses 你有什么要緊事沒有? The argument pressed upon the judgement. 那場爭論影響到了判決。 be pressed for 窮于,困于,缺少,缺乏 (be pressed for funds 缺少資金。 be pressed for time 時間緊迫)。 press an attack 強襲。 press about sb. 擁擠[密集]在某人周圍。 press back 推回去,擊退。 press for 催促,催逼,催索;(時間)迫促;(資金)短少〔多用被動式 be pressed for〕。 pressforward [ahead] 突進,推進;奮力前進;向前擠。 press hard upon 進逼,壓迫,窮追。 press home 極力主張。 press on [upon] 1. 向前擠,趕緊向前走。 2. 堅決推進。 press on [forward] with 加緊,決心繼續 (press on with one's work 加緊干)。 press one's way 奮力前進,堅持前進,向前擠。 press sail 扯滿所有風帆。 press the button 按電鈴;動手干。 press the matter to a division 堅持要把事情弄個明白。 press the words 堅持字面意義。 press sb. to death 把某人折磨致死。 n. 1.壓;按;撳;擠;緊握;熨。 2.絞榨,壓榨;沖床,壓床,壓力機,壓榨機;吐絲器。 3.印刷機;印刷術;印刷廠;印刷(業),出版。 4.〔the press 〕〔集合詞〕(包括報刊、廣播、電視、通訊社等的)新聞報導[評論];報紙;定期刊物,雜志;出版物;出版社;通訊社;新聞界;出版界;〔集合詞〕期刊編者,報館記者;言論出版。 5.急迫;緊急;繁忙。 6.擁擠,雜沓;人叢,群眾;白刃戰,混戰。 7.柜,衣櫥;書櫥。 8.【機械工程】夾具;(網球拍等的)夾子。 9.【舉重】推舉。 a hydraulic press 水壓機。 a drill [punching] press 鉆[沖]床, the press of work 繁忙的工作。 a rotary press 滾筒印刷機。 the local press 地方報刊。 a press of 密集的,擁擠的 (a press of people 擁擠的人群)。 at press time 在發稿時,到發稿時為止。 at (the) press , in press , come to the press 已付印;印刷中。 correct the press 改正校樣;校對。 freedom [liberty] of the press 言論出版的自由。 give to the press 在報上發表。 go to (the) press 付印。 have a good press 在報上得到好評。 in (the) press 在印刷中。 make one's way through the press 擠過人叢。 off the press 已印好;已發行。 out of press 絕版,賣光。 press of sail 【航海】吃滿風的帆。 send to (the press) 付印。 stop the press 用重要消息代替已排好的次要消息。 write for the press 給報紙寫文章。 adj. -er 壓具,壓者(尤指熨衣工)。 n. 【歷史】強迫征募,抓壯丁。 vt. 【歷史】 1.強迫…服兵役[勞役]。 2.征用。 press (things) into the service of 強制征用(實物)。 “press for“ 中文翻譯: 催逼;迫切要求; 催著要; 迫切需要; 中國施壓“press in“ 中文翻譯: 壓入“press on“ 中文翻譯: 把強加于; 不顧困難繼續前進; 強加于“press on with“ 中文翻譯: 加緊, 決心繼續“press the“ 中文翻譯: 新聞報“the press“ 中文翻譯: 報界; 新聞界“are-free“ 中文翻譯: 不放電的“be free“ 中文翻譯: 空閑的,有空; 空閑的,有空“be free to“ 中文翻譯: 可以自由地去…“be free with“ 中文翻譯: 直爽, 坦白“for free“ 中文翻譯: 免費的; 免費地“free“ 中文翻譯: adj. (freer; freest) 1.自由的,自主的;自立的。 a free action 自由行動。 free competition 自由競爭。 as free as the wind 自由自在,行動自由。 You are free to go or stay. 去留隨你的便。 2.自動的;任意的,奔放的;直率的,不客氣的。 of one's own free will 自發的,自動的。 I am free to confess. 我直率地承認。 free spirit 奔放不羈的精神。 3.隨意的,自如的;(文章等)流利的;不拘泥于文字的(opp. literal)。 free verse 自由體詩歌。 free translation 意譯。 a free style of writing 流暢的文體。 4.不拘束的,隨便的;大方的;不吝嗇的。 free manners 態度大方。 be free with [of] one's money 用錢大方。 5.空間的 (opp. busy) (房屋、空間等)空余的。 Are you free? 你現在有空嗎? Have you any rooms free? 你有空房間嗎? 6.自由開放的,暢通無阻的。 a free port 自由(貿易)港。 The way is free for an advance. 此路通行無阻。 7.免費的;免稅的。 admission free免費入場。 free medical care. 公費醫療。 a free school 免費學校。 free of charge(s) 免費。 free goods 免稅品。 8.免…的,無…的 (from; of)。 an ice- freeharbour 不凍港。 an interest-freeloan 無息貸款。 a nuclear-weapon- free zone 無核武器區。 9.【化學】單體的,游離的;【植物;植物學】分離的,離生的,特生的。 free nitrogen 游離氮。 free oxygen 游離氧。 free state 游離狀態。 10.(土地等)易于耕作的;(石頭等)易于鑿取的。 11.順風的。 12.【語言】(重音等)自由的,不固定的。 13.豐富的,富足的。 free living 優裕的生活。 14.(線條等)優美的;(姿勢等)瀟灑的。 free lines and curves 優美的線條和曲線。 free gestures and movements 瀟灑的手勢和動作。 15.(繩索等)未固定的;懸空的。 the free end of a rope 繩子未系住的一端。 16.在場者均參加的。 a free fight 一場混戰。 free alongside ship 【商業】船邊交貨〔略 f. a. s.〕。 free and easy 不拘儀式的,隨便的。 free from 無…的,不受…影響的(a day free from wind 無風的日子)。 free of 1. 無…的,擺脫了…的;離開,在…外的(free of duty 免稅。 free of a burden 無負擔。 the sea free of ice 無流冰的海。 The train was not free of the station yet. 火車還沒有離開車站)。 2. 可自由進入并使用的 (be free of a friend's house 可自由使用朋友的房屋)。 free of all average 【商業】一切海損不保在內。 free on board 【商業】船上交貨〔略 f. o. b.〕。 free on rail 【商業】火車上交貨〔略 f. o. r.〕。 get free 獲得自由 (of)。 give sb. a free hand 給與某人行動自由,聽其自由處置。 give [spend] with a free hand 隨便花錢。 have a free hand 有行動自由。 have one's hands free 1. 可以自由行動。 2. 無事。 make sb. free use of 使某人自由使用,使某人自由出入。 make sb. free of the city 給某人市民權。 make free with 隨意使用。 set free 釋放,解放。 adv. 1.自由地,無阻礙地。 2.一帆風順地。 3.免費地。 Members are admitted free會員免費入場。 The yacht was sailing free over the sea. 游艇在海上順風行駛。 vt. (freed; freeing)解放,釋放,使自由;解救,使擺脫 (from of) 清除。 free the land from oppression 把國家從壓迫下解放出來。 free oneself from one's difficulties 從困難中解脫出來。 “free as“ 中文翻譯: 平共處“free in“ 中文翻譯: 包括裝船費在內的運費; 船東不負擔裝船費船方不付裝貨費用; 船方不負擔裝船費; 船方不負擔裝貨費用“free of“ 中文翻譯: all average; cost; particular average; 沒有; 沒有,擺脫; 平安險; 使自由,免除; 無...的, 在...外面; 無…的;擺脫了…的“free will“ 中文翻譯: 自愿,自由意志;【哲學】自由意志論。 “free with“ 中文翻譯: 康慨大方“free-will“ 中文翻譯: adj. 自由的,隨心所欲的;自愿的,出乎自由意志的。 “not free“ 中文翻譯: 不自由“to be free“ 中文翻譯: 解脫了
free radical |
|
After using the methods of statistic , comparing and data analyzing and studying the contributions , types , titles , free presses and supplements of those selected newspapers , this essay discusses the those thoughtfulness of attaching importance to tactics of news reporting , enhancing supplements and free presses , and occupying the non - competitive spaces to develop nanjing city newspapers for solve the existing problems 在運用統計、比較、數據分析等方法,對所選取報紙的新聞稿件及體裁、新聞標題、言論和副刊等進行定量與定性研究后,針對存在的問題,分別從重視新聞報道策劃、加強副刊與言論、占有無競爭空間等幾個方面探討了南京城市報紙今后的發展思路。 |
|
Right to free press and independent jurisdiction both are important and cannot be interchanged . media and jurisdiction are two structures of a modern society , which are consistent in value but each has its way to realize the values 傳媒與司法作為現代社會兩個重要結構,它們在價值層面有著高度的一致性,但是在共同價值的實現方式與途徑上,它們又各有其特點。 |
|
The media ' s role of supervision over justice brings about active and passive impacts simultaneously . confrontation between free press and fair justice cannot be avoided as there is demand for open judgement 在第二個層面,通過對典型案例的展示和分析,以及對傳媒天性的分析,討論傳媒介入司法將對司法獨立造成的侵害作用及其對司法公正的負面影響。 |
|
Charles taylor , models of civil society , public culture 1991 , 3 ( 1 ) ; pp . 95 - 118 . adam seligman , the idea of civil society , pp . 15 - 25 , new york , free press , 1992 查爾斯泰勒: 《吁求公民社會》 ,載于汪暉、陳燕谷主編: 《文化與公共性》 ,生活讀書新知三聯書店, 1998年6月,第171 198頁。 |
|
Uk s six - monthly report on hong kong , july - december 2001 , foreign and commonwealth office , march 2002 the people of hong kong continue to enjoy a tradition of free speech and free press 二零零二年三月英國外交及聯邦事務部就香港向國會提交二零零一年七月至十二月的半年報告 |
|
This is the place that combines with entertainment , making friends , delivering free press and lots of more cool activities . join us now , enjoy this awesome experience 這是一個集娛樂、交友、發發表言論論等于一體的網站,趕快加入我們,讓自己有一個全新的網絡體驗吧! |
|
Porter . m . e . ( 1980 ) , competitive strategy - techniques for analyzing industry and competitors . new york : the free press 產業電子化運籌管理研習營講義( i ) ,行政院產業自動化及電子化推動小組,經濟部技術處。 |
|
Each year the foundation honors women journalists whose work has made them champions of a free press 每年該基金會都嘉獎那些有著杰出工作成績而贏得了一份無冕之冠的女性記者。 |
|
Each year the foundation honors women journalists whose work has made them champions of a free press 每年該基金會為那些女記者們頒獎,她們因其努力的工作而成為新聞界的翹楚。 |
|
In the past ten years , the development of journalistic editorial mainly refers to the prosperity of little free press 近10年來,新聞評論的發展主要反映在小言論的繁榮上。 |
|
Each year the foundation honors women journalists whose work has made them champions of a free press 每年,這個組織都會授予那些在自己的領域取得成績的女記者們榮譽。 |
|
Each year the foundation honors women journalists whose work has made them champions of a free press 基金每年都給因獨立報道而給她們帶來桂冠的女記者們給予表彰。 |
|
Each year the foundation honors women journalists whose work has made them champions of a free press 每年基金會都要表揚那寫在只有采訪評選中或者冠軍的女記者。 |
|
Each year the foundation honors women journalists whose work has made them champions of a free press 該基金會每年都會表彰那些在公益新聞界表現突出的女記者 |
|
Each year the foundation honors women journalists whose work has made them champions of a free press 每年該基金會都會嘉獎那些成為新聞界冠軍的女記者們。 |
|
9 francis fukuyama , the end of history and the last man , new york : free press , xxxx 8見馬克斯?韋伯著《儒教與道教》 ,洪天富譯,江蘇人民出版社, 1993 。 |
|
9 francis fukuyama , the end of history and the last man , new york : free press , 1999 8見馬克斯?韋伯著《儒教與道教》 ,洪天富譯,江蘇人民出版社, 1993 。 |
|
Each year the foundation honors women journalists whose work has made them champions of a free press 每年基金都會嘉獎那些當之無愧或者榮譽的記者們。 |
|
Each year the foundation honors women journalists whose work has made them champions of a free press 每年基金會都嘉獎那些勇氣可嘉的女記者。 |