foundling n.棄兒,拾來的小兒。
n. 棄兒,拾來的小兒。 “foundling home“ 中文翻譯: 棄兒養育院“foundling hospital“ 中文翻譯: 育嬰院。 “foundling museum“ 中文翻譯: 和育嬰堂博物館“foundling hospital, florence“ 中文翻譯: 佛洛倫薩育嬰院“the history of tom jones a foundling“ 中文翻譯: 棄兒湯姆“foundiougne“ 中文翻譯: 豐迪烏涅; 豐久涅“founding, foundry, moulding“ 中文翻譯: 翻砂“founding property“ 中文翻譯: 鑄造性能“founding process wastewater“ 中文翻譯: 鑄造生產的廢水; 鑄造作業廢水“foundou“ 中文翻譯: 豐杜“founding pit“ 中文翻譯: 鑄造坑
foundling hospital |
|
The children of the male and female foundling hospital who thronged the windows overlooking the scene were delighted with this unexpected addition to the day s entertainment and a word of praise is due to the little sisters of the poor for their excellent idea of affording the poor fatherless and motherless children a genuinely instructive treat 男女棄兒醫院的娃娃們也擠滿一個個窗口俯瞰這一情景,對于出乎意料地添加到今天的游藝中的這一余興感到歡快。濟貧小姊妹會的修女們想出個高明主意:讓這些沒爹沒媽的可憐的娃娃們享受到一次真正富于教育意義的娛樂,值得稱贊。 |
|
From the consistory , from the senate , from the university , from the foundling hospital , the vicar has sent he is inquiring what orders are to be given about the fire brigade “爵爺,領地注冊局局長派人來請示宗教法庭樞密院大學孤兒院,副主教都派人來問關于消防隊您有何指示? |
|
He visited the foundling home ; and as he gave the orphans he had saved his white hands to kiss , he conversed graciously with tutolmin 他參觀孤兒院,他讓他所拯救的孤兒吻他那雙白凈的手,和藹地和圖托爾明談話。 |
|
Every sunday , my best friend marilyn and i went to the foundling home behind the hospital 每星期天,我和最要好的朋友瑪里琳都要到醫院后面的寶寶之家去參加義務工作。 |
|
The man carried me to the foundling asylum , where i was registered under the number 37 那個人把我抱到育嬰堂里,在那兒,我被編為五十七號。 |
|
Just a foundling he took in 只是他揀來的 |
|
Just a foundling he took in . . 只是他揀來的 |
|
He is a foundling , and has grown up in a school for homeless boy 他是個棄兒,在為無家可歸的男孩而開設的學校里長大。 |
|
Why is it necessary to choose a foundling - i . e . , a bastard - to be ceo 為什麼要選一個棄兒(也就是私生子)當總裁 |
|
An exploration of the management of foundling hospitals in the qing dynasty 清代育嬰堂的經營實態探析 |
|
I name all our foundlings in alphabetical order 我按字母順序給這些孤兒起名字 |
|
“ he had no other ; he was a foundling . “他再沒有別的名字了。他是一個棄兒。 ” |