x
uploads/foreshadow.jpg

foreshadow vt.預示,預兆。 Dark clouds foresh...

foreshank

Cantonese cinema reaped a bumper harvest during the early and mid - 1960s , thriving on the advent of technological and cinematic advances of the earlier decades . yet the growing market dominance enjoyed by the mandarin cinema under the big studio system foreshadowed the dramatic decline of the cantonese cinema towards the end of the decade 六十年代初中期,粵語片產量非常高,制作條件和技術掌握亦較五十年代大有進步,而國語片則由于大片廠制度的壯大而漸漸占據了市場的優勢。

The two sides managed to ease the first crisis in 1994 by signing the agreed framework , thanks to their exercise of restraint and mutual compromise . however , lack of mutual trust and ineffective implementation of the agreement , among other things , carried a foreshadowing of what was to follow in later stage 由于較為克制與相互妥協,以簽署1994年《核框架協議》為標志,美朝雙方化解了第一次朝核危機;但雙方缺乏互信、執行協議不力等原因,又為后來產生新的危機埋下了伏筆。

This chapter foreshadows the solutions for next chapter by studying in detail the issues of proprietary , board of directors , manager level , board of supervisors and business management , etc . chapter five , applications of corporate governance in state commercial banks includes proprietary diversity and reform in board of directors , manager level and board of supervisors 通過對產權、董事會、經理層、監事會和業務管理流程等問題的深入研究,為下一章的解決方法埋下伏筆。第五章,公司治理在國有商業銀行中的應用包括了產權多元化,董事會、經理層和監事會的改革。

This text still thinks while realizing the vertical integrative development of coal hcc should pay close attention to the development of the non - relevant industry especially hi - tech industry , permeate in its field through the operation of the capital in order to disperse business risk further , make the foreshadowing of the transition and further development of enterprise 本文還認為,霍煤集團公司在實現煤炭縱向一體發展的同時,應該關注非相關產業特別是高科技產業的發展,并通過資本運作向其領域滲透,以進一步分散經營風險,并為企業的進一步發展和轉型做好鋪墊。

Cantonese cinema reaped a bumper harvest during the early and mid - 1960s , thriving on the advent of technological and cinematic advances of the earlier decades . yet the growing market dominance enjoyed by the mandarin cinema under the big studio system foreshadowed the dramatic decline of the cantonese cinema towards the end of the decade 六十年代初、中期,粵語片產量非常高,制作條件和技術掌握亦較五十年代大有進步,而國語片則由于大片廠制度的壯大而漸漸占據了市場的優勢。

The narrative style of the monkey king includes in two aspects : one is it ' s structure witch adopts beeline and circularity narrating ? foreshadowing and symmetry narrating etc , the other is it ' s story plot which characters as faith conflict and character conflict 摘要《西游記》的敘事結構主要涵括兩個方面:其一,結構上采取了直線敘事與環狀敘事的紐結、伏筆手法、對稱敘事等方式;其二,通過以信念沖突與性格沖突為特徵的兩對人物關系來演繹故事情節。

As foreshadowed in the last annual report , the government entrusted the council with operating the new scheme to provide counsel certificate to legal aid applicants who were refused legal aid on merit grounds by the director of legal aid in respect of appeal to the court of final appeal 如上一份年報所述,政府委托本局施行新計劃,為擬上訴至終審法院,但遭法援署署長基于案情審查理由拒絕提供法律援助之法律援助申請人,提供大律師證明書。

The second chapter which is about regulation and history system of delisting puts emphasis on analysis of chinese law rules of system of delisting . the conclusion which foreshadows the third chapter is that chinese system of delisting is still an unstandardized one 本章闡述了我國上市公司退市法律制度的變遷,并對我國退市機制的法律規范現狀進行了辯析,指出當前我國退市機制的法律規范仍是一種非制度化的規范,為第三章的論述作鋪墊。

Counsel for the defence rose and said : “ your honor , in our remarks at the opening of this trial , we foreshadowed our purpose to prove that our client did this fearful deed while under the influence of a blind and irresponsible delirium produced by drink 這時,辯護律師站起身來,說: “法官大人,本庭審訊之初,我們的所言就涵蓋了開庭審訊之目的,我們曾力圖證明我言外之意:我的當事人喝了酒,所以在神志不清的情況下干了這件可怕的事情。

Through foreshadowing , accurate diction , dialogue , ellipsis and repetition , hemingway not only gives an account of how francis changes his nature from cowardliness into bravery , but also highlights the significance of macomber ' s image 在這部小說中,海明威通過分切交代、層層鋪墊、精當遣詞、精簡的對話、省略和重復兼用,描寫麥康伯從懦夫轉變為硬漢的過程,凸顯了麥康伯人物形象的意義,強化了小說的主題。

As a foreshadow of the article on a whole , this part explains research of hcic primarily about how to form hcic , the analysis of expression of hcic and how to operation in the global market 2 . positive research 本文從飯店企業國際競爭力形成的理論研究、飯店企業國際競爭力顯示性分析和飯店企業跨國經營理論研究三個角度,對飯店企業國際競爭力進行初步理論探索,并以之作為全文的理論鋪墊。

Somewhere in the middle is me , a grown - up version of the girl who used to camp out under covers with nancy drew , a foreshadowing of a baby - sitting grandma whose sons will come home to find mom snoozing contentedly beneath her paperback 中間的某個地方就是我,曾經常埋在《南茜?德魯》下露營的小女孩的現在,兒子回家看到的在紙版書下心滿意足地打著盹兒的老母親的從前。

First , it is necessary to make reference to the static construction as we regard the villagers “ autonomy as a legal system and make an analysis of it . second , this part foreshadows the focal part of this article ? ? part4 一方面,對村民自治法制作為一個法制體的靜態構建進行交待是對村民自治法制進行分析時所必需的,另一方面也為本文的重點第四部分作鋪墊。

It defined the range of guizhou karst terrain , and found based on the analysis the existing problems in tourist development of the terrain , which carried a foreshadowing of how to solve these problems 第四部分為貴州喀斯特地區旅游經濟發展現狀分析。界定了貴州喀斯特地區的范圍,通過分析得出貴州喀斯特地區旅游發展存在的問題,為如何解決這些問題埋下伏筆。

Starting with the concept , the 1st section had a law definition of the problem , and investigated the history and status of engineering payment in arrears in china , which foreshadowed the latter writing necessarily 第一章從概念入手,對拖欠工程款問題進行法律界定,并對拖欠工程款在我國的歷史和現況進行考察,為后面問題的展開作必要的鋪墊。

There are three main parts in the thesis . the first part expounds the implication and function between ideological and political education and political socialization as the foreshadow of following paragraphs 本文大體上分為三個部分,第一部分著重闡述說明政治社會化和思想政治教育的涵義、功能以及兩者之間的異同,以此為下文做鋪墊。

Public perceptions and reactions are also examined , with revelation to an emergent antagonism towards multiculturalism , and thus foreshadowing the difficulty of constructively engaging diversity within mass media 本文力圖分析媒體與少數民族之間矛盾交織的關系,揭示其背后根深蒂固的社會、經濟和政治的不平等。

This kind of bubble economy phenomenon increased the entire financial system vulnerability , and makes the foreshadowing for the later international capital suddenly reversal and the financial crisis eruption 這種泡沫經濟現象增加了整個金融體系的脆弱性,并為以后國際資本的突然逆轉和金融危機的爆發埋下了伏筆。

Of unjust treatment in detention and hardship , and in cruel separation from his wife and child , he foreshadowed the likelihood , or the certainty ; but , beyond this , he dreaded nothing distinctly 他很擔心受到不公正的待遇,受到痛苦,會跟妻女慘痛分離,甚至認為那已無法避免。可是更進一步他卻再無明顯的畏懼。