forbad forbid 的過去式。
forbid 的過去式。 “forbade“ 中文翻譯: forbid 的過去式。 “forbach hill“ 中文翻譯: 福爾巴克山“forbal“ 中文翻譯: 福巴爾“forbach gmbh“ 中文翻譯: 福爾巴赫有限公司“forban“ 中文翻譯: 福爾班“forbach“ 中文翻譯: 福爾巴赫; 福爾巴克“forbarth“ 中文翻譯: 福巴思“forb steppe“ 中文翻譯: 闊葉草本干草原“forbat“ 中文翻譯: 福爾巴特“forb meadow“ 中文翻譯: 雜類草草甸
forbade |
|
The is what women by nature cannot do; but it is quite superfluous to forbid them from doing so . 這是女人從本性上就不能做的事。但是要阻止她們去做又是多余的。 |
|
They overturned in 1923 state wartime statutes forbidding the use of foreign languages in school . 1923年,他們推翻了禁止在學校中使用外語的一些州的戰時法令。 |
|
So obvious are the reasons which forbid this secession that it is necessary only to allude to them . 禁止退出的理由太過于明顯,因此只要略予提及即可。 |
|
These last two months and a half, when it was forbidden to write or receive a letter, have been very hard on me . 最近這兩個半月禁止通信,真是難熬。 |
|
In the times of the emperors , the formality within the forbidden city was rigid beyond belief . 在帝王時代,紫禁城內的禮儀異常嚴格,令人難以置信。 |
|
A man of rather forbidding countenance drew a revolver and thrust the weapon into his face . 一位面目可憎的男人撥出左輪手槍,猛然對準他的面部。 |
|
He was again forbidden to publish and required to live practically under house arrest . 他再度被禁止發表東西,而且被迫度著實際上是軟禁的生活。 |
|
There is nothing just or unjust but what is commanded and forbidden by positive law . 除了實在法所要求和禁止的東西外,就無所謂正義和非正義。 |
|
Hadrian forbade masters to kill their slaves except upon the judgement of a magistrate . 哈德良禁止奴隸主不經過地方法官的判決就處死其奴隸。 |
|
All sales of gasoline were forbidden from friday nights to monday morning . 從星期五晚上到星期一早晨這段時間里,汽油嚴禁出售。 |
|
We can't refuse them plump, you know. the law forbids us . 您知道,我們不能直截了當地拒絕他們,因為法律不準許我們這樣做。 |
|
These questions are special cases of the so called forbidden subgraph problem . 這些問題都是所謂禁用子圖問題的特殊情形。 |
|
First of all , he wrote out a long list of all the foods which were forbidden . 首先,他列出一張長長的禁用的食物的單子。 |
|
It was hitler who tersely forbade me to undertake any missions for the army . 希特勒用寥寥數語不許我為軍隊承擔任務。 |
|
A specific order forbade the existence of ships with more than two masts . 一項專門命令竟禁止保存兩桅以上的船舶。 |
|
A proclamation was soon issued to forbid the action upon pain of death . 過了不久就有告示禁止這種行為,違者處死。 |
|
Even now there stretches before us a long, forbidding road . 就是現在擺在我們面前的仍然是一條艱苦漫長的道路。 |
|
Space forbids . 篇幅不容許。 |
|
The exiles were forbidden to return, at the peril of their lives . 放逐的人是不準回來的,回來就有生命危險。 |