footing course 【建筑】基礎層。
【建筑】基礎層。 “footing“ 中文翻譯: n. 1.立足處,立腳點。 2.立場,基礎,地位;【建筑 ...“course“ 中文翻譯: n. 1.進程,經過,過程,趨勢;經過期間。 2.進路; ...“footing“ 中文翻譯: n. 1.立足處,立腳點。 2.立場,基礎,地位;【建筑】底腳。 3.關系,交情。 4.合計,總額。 5.場地情況。 6.入會費,入社費,入學費。 7.【軍事】編制。 Mind your footing. 當心腳下,別跌倒。 be on a friendly footing with sb. 跟某人關系好。 get [gain, obtain] a footing取得地位。 keep one's footing站穩,堅守立場。 lose [miss] one's footing 跌跤;喪失立場。 on a peace [war] footing按平時[戰時]編制。 on an equal footing平等對待。 on one [a, the same] footing with 以同等資格。 pay (for) one's footing繳入會費,納費入伙。 “a course“ 中文翻譯: 一道菜“by course of“ 中文翻譯: 照常規; 照的常規“course“ 中文翻譯: n. 1.進程,經過,過程,趨勢;經過期間。 2.進路;水路;路程;路線;航線;【火箭】導引。 3.行進方向;航向;走向,(礦)脈;(行動的)方針,方法;程序;舉動;行動;〔pl.〕〔古語〕品行,行為。 4.行列,層次。 5.學科,課程,教程;【醫學】療程。 6.經歷,生涯。 7.賽跑場;跑道;跑馬場。 8.(用狗)追獵。 9.(比賽的)一場,一回合;一道菜;【建筑】一層(磚等),一排;【造船】下桁大橫帆。 10.〔pl.〕 月經。 11.〔又寫作 'course〕〔俚,美〕= of course. a dog course=a pursuit course 【航空】追蹤飛行。 a pre-computed course 【火箭】程序控制導引;自動導航。 a collision course【航空】迎面航向;攔截方向。 What course do you advise 你說怎么辦好呢? the science [literature] course(大學的)理[文]科。 the preparatory course預科。 a dinner of five courses 五道菜的一餐飯。 a course of lectures 連續講演,講座。 a degree in course 〔美國〕(經過)正式(課程而獲得的)學位。 (as) a matter of course (作為)當然的事情。 adopt a middle course 采取穩健辦法。 be on her [its] course (船)航向不變。 by course of 照…的常例。 course bond =course of headers 【建筑】丁磚層。 course crabbing 〔美俚〕討好老師,取得老師的歡心。 course of events 事件的經過。 course of exchange (外匯)兌換率[行情表]。 course of things 事態,趨勢。 course of treatments 【醫學】療程。 follow a middle course 采取穩健辦法。 follow [persue] her course 照一定航線航行。 hold [keep on] one's course 不變方向;抱定宗旨。 in course 1. 〔美國〕按正規課程(得到的)。 2. 〔俚語〕= of course. 3. 〔古語〕=in due course. in course of 在…中(The house is in course of construction. 房子正在建造中)。 in due course 及時;順次,依次序。 in full course 〔口語〕快;用全速。 in mid course 在半路,中途。 in short course 〔口語〕立即,馬上。 in the course of 在…之中 (in the course of today 在今天以內。 in the course of things 在事情順利發展中,在正常情況下)。 in the ordinary course of events 按正常趨勢。 lay the course 砌磚。 of course當然。 run its [their] course (疾病、歲月等自然而然地)經過,進展。 shape one's course 決定路線;制定方針。 stay the course 堅持到底,始終不渝。 take a course 【航海】采一定航路。 take one's own course 按自己辦法,走自己的道路。 take to evil courses 開始放蕩。 walk over the course 【賽馬】(因無勁敵)從容得勝。 vt. 追,趕,獵,跑馬,越過,跑過,橫斷(原野)。 vi. (用獵狗)追獵;(馬、孩子等的)快跑;(血液)循環;(眼淚)不住地淌;(云等)亂飛;決定航線[方針]。 “in course“ 中文翻譯: 學完正式課程并經過考試“in course of“ 中文翻譯: 正當時; 正在過程中; 正在…中“in the course“ 中文翻譯: 在……過程中“in the course of“ 中文翻譯: 再…過程中,再…期間; 在期間; 在過程中,在…期間; 在……期間/過程中; 在…期間;在…的過程中; 在什么過程中,在什么期間“in-course“ 中文翻譯: 后九穴,“of course“ 中文翻譯: 當然,自然,無疑; 當然,自然; 當然可以; 是的,我回去; 以英語為母語的人使用; 因此; 因為; 自然,當然,無疑“of course not“ 中文翻譯: 從沒想過; 當然不會; 效果會好得多同時; 也具挑釁的意味正常情況下語氣溫和的說法是; 這個英語句子結構不對嗎“on course“ 中文翻譯: 規定過程中; 在…的過程中; 在航線上“on the course“ 中文翻譯: 按照軌道運行“on-course“ 中文翻譯: 在航線上的; 在正確航線上的“benched footing“ 中文翻譯: 階狀基礎“block footing“ 中文翻譯: 塊形底部“box footing“ 中文翻譯: 沉箱基礎結構“brick footing“ 中文翻譯: 磚基礎“bridge footing“ 中文翻譯: 橋梁底腳“cantilever footing“ 中文翻譯: 懸臂基礎; 懸臂基腳; 懸臂式基腳“circular footing“ 中文翻譯: 圓基腳“column footing“ 中文翻譯: 立柱浮箱; 柱底腳; 柱基礎; 柱基腳“combined footing“ 中文翻譯: 聯合椿基; 聯合基礎; 聯合基腳; 聯合柱基
footle |