doubloon n.1.舊時西班牙及中南美金幣名。2.〔pl.〕 〔美俚...
n. 1.舊時西班牙及中南美金幣名。 2.〔pl.〕 〔美俚〕錢。 “doublot“ 中文翻譯: 杜布洛“doublingplateordoubler“ 中文翻譯: 加力板,加強板,二重板“doublure“ 中文翻譯: n. 〔法語〕 (衣服的)里子;(書籍的)封面襯裹。 “doublingcircuit“ 中文翻譯: 倍頻電路 倍壓電路 倍增電極“doublures“ 中文翻譯: 杜布呂爾“doublingandtackingmachine“ 中文翻譯: 折幅縫筒機“doubly“ 中文翻譯: 成兩倍; 二倍地“doubling-up method“ 中文翻譯: “加檔“法, “疊式“工作法“doubly asymptotic orbit“ 中文翻譯: 雙漸近軌道“doubling-uallowance“ 中文翻譯: 兼署理較高職級津貼
doublure |
|
English , french , spanish , portugese , georges , and louises , doubloons and double guineas and moindores and sequins , the pictures of all the kings of europe for the last hundred years , strange oriental pieces stamped with what looked like wisps of string or bits of spider s web , round pieces and square pieces , and pieces bored through the middle , as if to wear them round your neck - nearly every variety of money in the world must , i thin , have found a place in that collection ; and for number , i am sure they were like autumn leaves , so that my back ached with stooping and my fingers with sorting them out 其中有英國的金基尼雙基尼,法國的金路易,西班牙的杜布,葡萄牙的姆瓦多,威尼斯的塞肯,有最近一百年歐洲各國君主的頭像,有古怪的東方貨幣,上面像是縷縷細繩張張蛛網有圓的有方的,有中間帶孔的,好像可以串起來掛在脖子上。我估計差不多世界上每一種貨幣都被搜羅全了。至于數量,我相信大概跟秋天的落葉一樣多,我總是彎著腰,手不斷地整理著,一天下來弄得疲憊不堪。 |
|
We began imagining the thrill of feeling golden doubloons falling through our fingers . . . the smell of salt and brine as sails flap overhead . . . trembling with fear at the sight of a man walking the plank , a one - legged pirate captain looking on . . . 我們開始想像那種震撼的感覺:大把的金幣從指尖滑落,風帆在頭頂拍打,空氣中彌漫著鹽和海水的味道,恐懼地看著一個人走在甲板上,獨腳海盜船長向遠處眺望。 |
|
It was a long , difficult business , for the coins were of all countries and sizes - doubloons , and louis - d ors , and guineas , and pieces of eight , and i know not what besides , all shaken together at random 這是個費時費力的活兒,因為這些硬幣來自各個國家,模樣各異西班牙金幣,還有法國金路易英國基尼以及八里亞爾的西班牙銀元,還有其他我不認識的,都雜亂地混在一起。 |
|
Displays range from the boot of cortez , which is the largest nugget ever discovered in the western hemisphere , to rare gold doubloons rescued from the ocean wreck of a spanish galleon 展覽的物品多種多樣,從一塊在西半球發現的最大的金塊到極其罕見的西班牙金幣,這些貨幣是從一艘西班牙沉船中打撈出來的。 |
|
Hang it , pew , we ve got the doubloons “去你的,皮烏,我們已經拿到了西班牙金幣! ” |