doggo adv.〔俚語〕一動不動地;隱蔽地。 lie doggo...
adv. 〔俚語〕一動不動地;隱蔽地。 lie doggo 〔英俚〕隱蔽,埋伏,一動不動地等候。 “doggone“ 中文翻譯: adj. 〔美俚〕 1.可惡的,討厭的。 2.非常的,無比的。 That was a doggone insult. 那是一個可惡的侮辱。 n. 詛咒。 adv. 非常,極。 I've worked doggone hard in my life. 我這輩子干的苦活兒可真夠嗆。 “doggishdoggy“ 中文翻譯: 狗一樣的“doggone good“ 中文翻譯: 可他媽真好“doggish“ 中文翻譯: adj. 1.狗的;狗一樣的;卑鄙的。 2.脾氣大的,潑辣的,愛吵鬧的。 3.〔口語〕愛花俏的,浮華的。 a doggish temper 壞脾氣。 adv. -ly ,-ness n. “doggy“ 中文翻譯: adj. 1.狗的,狗一樣的。 2.愛玩狗的。 3.〔美俚〕時髦的,擺闊的。 a doggy smell 狗臭。 the tweedy, doggy people 衣著時髦的闊佬。 n. = doggie. “doggingcrane“ 中文翻譯: 鉗式吊車 夾鉗吊車“doggy bag“ 中文翻譯: 打包袋; 狗食袋; 里了; 食袋“dogging wedge“ 中文翻譯: 壓緊楔“doggy bags“ 中文翻譯: 帶剩食的口袋“dogging the watch“ 中文翻譯: 二時班
doggone |
|
The escaped prisoners lay doggo in a haystack until the searchers had gone away 越獄的囚犯們一直躲在干草堆里,直到搜尋者離去。 |
|
Promise to lie absolutely doggo , or i shan ' t say anything 答應我不聲張,否則我什么話也不對你說。 |