x
uploads/doest.jpg

doest 〔古、詩〕 do1 的第二人稱、單數、現在式〔用于主語為...

doeth

And the levite , ( because he hath no part nor inheritance with thee , ) and the stranger , and the fatherless , and the widow , which are within thy gates , shall come , and shall eat and be satisfied ; that the lord thy god may bless thee in all the work of thine hand which thou doest 這樣,利未人(因為他在你們中間無分無業) ,以及在你城里的寄居者和孤兒寡婦,就可以來,吃得飽足;好叫耶和華你的神在你手所作的一切事上,賜福給你。 ”

And the levite , ( because he hath no part nor inheritance with thee , ) and the stranger , and the fatherless , and the widow , which are within thy gates , shall come , and shall eat and be satisfied ; that the lord thy god may bless thee in all the work of thine hand which thou doest 申14 : 29在你城里無分無業的利未人、和你城里寄居的、并孤兒寡婦、都可以來、吃得飽足這樣、耶和華你的神必在你手里所辦的一切事上、賜福與你。

And all the inhabitants of the earth are reputed as nothing : and he doeth according to his will in the army of heaven , and among the inhabitants of the earth : and none can stay his hand , or say unto him , what doest thou 但4 : 35世上所有的居民、都算為虛無、在天上的萬軍、和世上的居民中、他都憑自己的意旨行事無人能攔住他手、或問他說、你作甚麼呢。

Observe and hear all these words which i command thee , that it may go well with thee , and with thy children after thee for ever , when thou doest that which is good and right in the sight of the lord thy god 申12 : 28你要謹守聽從我所吩咐的一切話、行耶和華你神眼中看為善、看為正的事、這樣、你和你的子孫就可以永遠享福。

[ kjv ] observe and hear all these words which i command thee , that it may go well with thee , and with thy children after thee for ever , when thou doest that which is good and right in the sight of the lord thy god 你要謹慎聽從我吩咐你的這一切話,好使你和你的子子孫孫永遠得享福樂,因為你行了耶和華看為好為正的事。

Observe and hear all these words which i command thee , that it may go well with thee , and with thy children after thee for ever , when thou doest that which is good and right in the sight of the lord thy god 你要謹慎聽從我吩咐你的這一切話,好使你和你的子子孫孫永遠得享福樂,因為你行了耶和華看為好為正的事。

Therefore thou art inexcusable , o man , whosoever thou art that judgest : for wherein thou judgest another , thou condemnest thyself ; for thou that judgest doest the same things 羅2 : 1你這論斷人的、無論你是誰、也無可推諉、你在甚麼事上論斷人、就在甚麼事上定自己的罪因你這論斷人的、自己所行卻和別人一樣。

Therefore thou art inexcusable , o man , whosoever thou art that judgest : for wherein thou judgest another , thou condemnest thyself ; for thou that judgest doest the same things 1你這論斷人的,無論你是誰,也無可推諉,你在什么事上論斷人,就在什么事上定自己的罪。因你這論斷人的,自己所行卻和別人一樣。

And the prophet came to the king of israel , and said unto him , go , strengthen thy self , and mark , and see what thou doest : for at the return of the year the king of syria will come up against thee 王上20 : 22那先知來見以色列王、對他說、你當自強、留心怎樣防備、因為到明年這時候、亞蘭王必上來攻擊你。

[ kjv ] the same came to jesus by night , and said unto him , rabbi , we know that thou art a teacher come from god : for no man can do these miracles that thou doest , except god be with him 這人夜里來見耶穌、說、拉比、我們知道你是由神那里來作師傅的因為你所行的神跡、若沒有神同在、無人能行。

Wherefore i have not sinned against thee , but thou doest me wrong to war against me : the lord the judge be judge this day between the children of israel and the children of ammon 士11 : 27原來我沒有得罪你、你卻攻打我、惡待我愿審判人的耶和華、今日在以色列人和亞捫人中間、判斷是非。

Observe then as thou hast begun ; and whatever thou doest , do it in conjunction with this , the being good , and in the sense in which a man is properly understood to be good 繼續你的觀察,你所做的一切,都與此相協,即人為善,在某種意義上人被恰當地理解為善的。

And when he was come into the temple , the chief priests and the elders of the people came unto him as he was teaching , and said , by what authority doest thou these things 23耶穌進了殿,正教訓人的時候,祭司長和民間的長老來問他說:你仗著甚麼權柄做這些事?

And when he was come into the temple , the chief priests and the elders of the people came unto him as he was teaching , and said , by what authority doest thou these things 23耶穌進了殿,正教訓人的時候,祭司長和民間的長老來問他說,你仗著什么權柄作這些事。

And he came thither unto a cave , and lodged there ; and , behold , the word of the lord came to him , and he said unto him , what doest thou here , elijah 9他在那里進了一個洞,就住在洞中。耶和華的話臨到他說,以利亞阿,你在這里作什么。

Kjv : and thinkest thou this , o man , that judgest them which do such things , and doest the same , that thou shalt escape the judgment of god 和合本:你這人哪,你論斷行這樣事的人,自己所行的卻和別人一樣,你以為能逃脫神的審判嗎?

And thinkest thou this , o man , that judgest them which do such things , and doest the same , that thou shalt escape the judgment of god 3你這人哪,你論斷行這事的人,自己所行的卻和別人一樣,你以為能逃脫神的審判嗎。

And god said to jonah , doest thou well to be angry for the gourd ? and he said , i do well to be angry , even unto death 10耶和華說,這蓖麻不是你栽種的,也不是你培養的。一夜發生,一夜乾死,你尚且愛惜。

When the centurion heard that , he went and told the chief captain , saying , take heed what thou doest : for this man is a roman 26百夫長聽見這話,就去見千夫長,告訴他說,你要作什么。這人是羅馬人。