discount broke 貼現掮客。
貼現掮客。 “discount“ 中文翻譯: n. 1.折扣,讓頭。 2.【商業】貼現,貼現率,折息, ...“broke“ 中文翻譯: adj. 〔口語〕破了產的;〔俚語〕分文不名的,一個錢也 ...“be broke“ 中文翻譯: 沒錢; 破產的 , 身無分文; 窮的;一文不名的“broke“ 中文翻譯: adj. 〔口語〕破了產的;〔俚語〕分文不名的,一個錢也沒有的〔僅用作述語〕。 be broke to the wide [world] 〔口語〕完全破產的,一個錢也沒有的。 be clean [dead, flat, stone, stony] broke 〔口語〕完全破產。 go broke 〔俚語〕破產。 go for broke 〔俚語〕竭力,全力以赴;耗盡全部財力。 n. 破紙;〔pl.〕(頭部、腹部剪下的)劣等羊毛。 “a discount“ 中文翻譯: 按賠價計算“at a discount“ 中文翻譯: 按賠價計算;按貼水價格計算;打折扣; 送運; 無銷路,票面價格以下(股票等跌至),折扣; 折扣;提供(享受)……折優惠“at discount“ 中文翻譯: 按折價,按低于票面價值; 低價發行“discount“ 中文翻譯: n. 1.折扣,讓頭。 2.【商業】貼現,貼現率,折息,扣息。 3.不考慮,不重視,不全信。 5 percent discount for cash 現金付款,九五折優待。 an arithmetical [true] discount 真折扣。 a bank discount 銀行貼現。 10 percent discount on tickets 票價打九折。 accept his story with some discount 打折扣聽他的故事。 at 25% discount打七五折。 discount of 10% 九折。 at a discount 1. (股票等的處理)低于票面價格〔參看 at a premium〕,打折扣。 2. (貨物等的)跌價;無銷路。 3. 不受重視,不受歡迎 (Superstitions are at a discount today. 迷信的習俗今天已不受歡迎)。 give [allow, make] a discount 打折扣 (on)。 vt. 1.打去(若干)折扣,打折扣買[賣];【商業】把(票據等)貼現;(借款時)先扣(若干)利息。 2.打著折扣聽,不全信;低估;忽視,藐視。 3.(通過事先采取行動)減弱(事件等的效果)。 4.【臺球】向(對方)讓分。 be discounted at 10% percent 打九折。 The store discounted all clothing for sale. 該店的服裝全部減價出售。 discount a politician 對政客持懷疑態度。 They have discounted the effect of a decline in the stock market. 他們已經考慮到股票市場跌風的影響而事先作出估算。 n. -er =discount house. “discount on“ 中文翻譯: 打折扣“no discount“ 中文翻譯: 不折扣不貼現“go broke go broke“ 中文翻譯: 違反意愿做某事“broke again“ 中文翻譯: 又破產了“broke beater“ 中文翻譯: 廢物磨粉機“broke bundle“ 中文翻譯: 損紙捆“broke disposal“ 中文翻譯: 損紙處理“broke out“ 中文翻譯: 被提拔職務; 答案是; 火災的“發生”“broke pulper“ 中文翻譯: 損紙碎漿機“broke pump“ 中文翻譯: 碎紙漿泵“broke reclamation“ 中文翻譯: 損紙回收“broke series“ 中文翻譯: 斷續數列“broke swim“ 中文翻譯: 分段游“broke the teapot“ 中文翻譯: 把茶壺給揍了“broke to the world“ 中文翻譯: 完全破產“broke tone“ 中文翻譯: 壓碎石“broke tra it“ 中文翻譯: 折鏡子午儀
discount house |