demand deposit 活期存款。
活期存款。 “demand“ 中文翻譯: vt. 1.要求,請求;需要。 2.詢問,盤問,追究。 ...“deposit“ 中文翻譯: vt. 1.放置,安置。 2.使淤積,使沉淀。 3.儲蓄 ...“demand deposit accounting“ 中文翻譯: 活期存款記帳(程序,軟件)“demand deposit program library“ 中文翻譯: 活期存款程式館“demand-deposit or checking-accounts“ 中文翻譯: 活期存款或支票帳戶“derived demand deposit“ 中文翻譯: 派生性活期存款“foreign currency demand deposit“ 中文翻譯: 外匯活期存款“inter-bank demand deposit“ 中文翻譯: 銀行同業活期存款“primary demand deposit“ 中文翻譯: 初級活期存款“time demand optional deposit“ 中文翻譯: 定活兩便儲蓄存款“water deposit demand note“ 中文翻譯: 水費按金繳費單“ddpl demand deposit program library“ 中文翻譯: 請求存放程序庫“at demand“ 中文翻譯: 即期票“be in demand“ 中文翻譯: 銷路好,有需要; 應邀121“demand“ 中文翻譯: vt. 1.要求,請求;需要。 2.詢問,盤問,追究。 3.【法律】召喚。 demand an interview 要求會面。 The work demands care. 那項工作需要細心。 demand sb.'s name 詢問姓名。 demand (sth.) of [from] (sb.) 向(某人)要求(某物)。 She demanded that we let her in. 她要我們讓她進來。 vi. 要求,查問。 ★后面子句中的動詞,美國人多用假設語氣現在式,即第三人稱單數現在時不加 -s,如:She demands that he assume the responsibility. (她要求他承擔責任。)英國人則用 should assume. n. 1.要求,請求。 2.需要;銷路。 I have a demand to make of him. 我對他有一個要求。 supply and demand 供給和需要。 demand for a commodity 商品的需要[銷路]。 There are many demands on my purse. 我有許多事情要花錢去辦。 be in demand 有需要,銷路好。 on demand 請求即(a bill payable on demand 見票即付的票據)。 present one's demands 提出要求。 n. -er 要求者。 “demand for“ 中文翻譯: 對需求“demand of“ 中文翻譯: 要求“in demand“ 中文翻譯: 非常需要的,受歡迎的; 顧客需要; 銷路好, 有需要; 有需求; 有需要,銷路好; 有需要的“not demand“ 中文翻譯: 不需要“on demand“ 中文翻譯: 按需服務; 兌現時付款; 根據買方通知交貨; 急需的; 即期,見票即付; 見票即付, 即期; 見票即付,即期; 見票交貨;根據買方通知發貨; 開通請求; 受到要求時; 一經請求“on demand of“ 中文翻譯: 經…請求“deposit“ 中文翻譯: vt. 1.放置,安置。 2.使淤積,使沉淀。 3.儲蓄。 4.付保證金。 5.寄存,委托保管。 6.(把硬幣)放入(自動售貨機,公用電話機)。 deposit money in the bank 把錢存入銀行。 deposit sth. with sb. 把某物委托某人保管。 vi. 1.淤積,沉淀;附著。 2.存貯;寄存。 n. 1.淤積[沉積]物;【礦物】礦藏,礦床。 2.儲蓄,存款。 3.保證金,押金。 4.寄存,寄存品。 5.寄存處,倉庫。 oil deposits 石油埋藏量。 current [fixed] deposit 活期[定期]存款。 money on deposit 存款。 have [place] money on deposit 有存款[攢、存錢]。 deposit at bank 銀行存款。 deposit at call 活期存款。 deposit in security 保證金,押金。 deposit in trust 信托存款。 “for deposit“ 中文翻譯: 為存款“on deposit“ 中文翻譯: 儲存“to deposit“ 中文翻譯: 存款
demand inflation |
|
The composite interest rate is computed on the basis of the weighted average of all hong kong dollar interest - bearing liabilities of retail banks . these include deposits from customers , amounts due to banks , negotiable certificates of deposit , other debt instruments and hong kong dollar non - interest bearing demand deposits 綜合利率的厘定是依據銀行帳冊上所有港元附息負債的加權平均利率,包括客戶存款銀行同業存款可轉讓存款證及其他債務工具,以及港元不計息活期存款。 |
|
The composite interest rate is a weighted average interest rate of all hong kong dollar interest bearing liabilities , which include deposits from customers , amounts due to banks , negotiable certificates of deposit and other debt instruments , and hong kong dollar non - interest bearing demand deposits on the books of banks 綜合利率是指銀行帳冊上所有港元附息負債的加權平均利率,這些負債包括客戶存款銀行同業存款可轉讓存款證及其他債務工具,以及港元不計息活期存款。 |
|
Perhaps the single operational tool is not able to reflect on the overall money supply endogey , but after different tools “ hedging “ , the basic money supply is bound to show it ; monetary multiplier changes with cycle changes ; it is prepared by the statutory rate , the excessing ready rates , currency rates , periodic joint decision with demand deposits ratio , which commercial - banks ready rate is the most important factor affecting monetary multiplier change 或許單個操作工具不足以反映基礎貨幣供給整體的內生性,但不同工具之間“對沖”后,基礎貨幣供給的結果必然表現出內生性;貨幣乘數是順周期變化的;它由法定準備率、超額準備率、通貨比率、定期與活期存款比率共同決定,其中商業銀行的超額準備率是影響貨幣乘數變化最主要的因素。 |
|
1 . the composite interest rate is a weighted average interest rate of all hong kong dollar interest bearing liabilities , which include deposits from customers , amounts due to banks , negotiable certificates of deposit and other debt instruments , and hong kong dollar non - interest bearing demand deposits on the books of banks 1 .綜合利率是指銀行帳冊上所有港元附息負債的加權平均利率,這些負債包括客戶存款銀行同業存款可轉讓存款證及其他債務工具,以及港元不計息活期存款。 |
|
Cash and cash equivalents comprise cash on hand and demand deposits , and other short - term highly liquid investments that are readily convertible to a known amount of cash and are subject to an insignificant risk of changes in value , having been within three months of maturity when acquired 現金及現金等值項目包括庫存現金活期存款,及其他短期高度流動投資項目,短期高度流動投資是指可隨時轉換為已知數額的現金,其涉及的價值改變風險不大及于購入時于三個月內期滿的投資。 |
|
1 the composite interest rate is a weighted average interest rate of all hong kong dollar interest bearing liabilities , which include deposits from customers , amounts due to banks , negotiable certificates of deposit and other debt instruments , and hong kong dollar non - interest bearing demand deposits on the books of banks 綜合利率是指銀行帳冊上所有港元附息負債的加權平均利率,這些負債包括客戶存款銀行同業存款可轉讓存款證及其他債務工具,以及港元不計息活期存款。 |
|
The strong growth in time deposits was partly contributed by placements of share subscription monies in the form of time deposits before the refund dates , while the decline of demand deposits reflected a reversal of previous month s seasonal rise in transaction demand for money after the chinese new year holidays 定期存款強勁增長,部分是認購新股的款項在退還日期前,以定期存款的方式存入銀行體系所致而活期存款下跌,則反映交易用之貨幣需求于上月出現季節性上升之后,在農歷新年假期后回復至較正常之水平。 |
|
7 . the sub - committee noted an information paper on the seasonal adjustment of hong kong s monetary statistics , using special high - frequency filtering to take account of increased currency holdings in the chinese new year season and an adjustment for the increase in cash demand associated with y2k as well as increases in demand deposits due to initial public offers ipos , in addition to conventional techniques 委員會獲悉一份有關香港貨幣統計數字的季節性調整的資料文件,除了一般慣用的方法外,有關調整亦運用了特別的高頻過濾法,以計及農歷新年期間公眾增持貨幣的情況,并就因電腦公元二千年問題的現金需求增加及活期存款因首次公開招股的增加而作出調整。 |
|
Not only that , but it was unclear what exactly the target should be , since money could be defined in different ways : narrowly , as cash and demand deposits held with commercial banks , or broadly , including savings deposits with other financial institutions 此外,對于目標本身到底是什么仍然不清楚,因為貨幣可以用多種方式定義:狹義上的包括現金和商業銀行活期存款,廣義上則包括其他金融機構存款。 |
|
The sustained high level of demand deposits was in line with the continued vigour in asset markets during may , while the rise in time deposits reflected partly placements of new share subscription monies with banks before the refund dates 五月份活期存款持續處于高水平,是因為月內資產市場依然活躍定期存款的增加,則部分是由于認購新股款項在退款日期前以定期存款方式存入銀行。 |
|
The surge in demand deposits was in line with the renewed vigour in asset markets towards late april , while the rise in time deposits reflected partly placements of new share subscription monies with banks before the refund dates 活期存款急升,是因為資產市場在接近四月底時轉趨活躍而定期存款的增長則部分反映認購新股款項在退款日期前以定期存款方式存入銀行的情況。 |
|
Rose significantly in january and february 2000 , reflecting increases in cash holdings associated with the transition into year 2000 and the chinese new year holidays , and a rise in demand deposits due to active initial public offering activities 在2000年1月和2月顯著增加,原因是過渡2000年及農歷新年假期令現金持有量增加,以及上市活動頻盈使活期存款需求上升。 |
|
The significant reduction in demand deposits was partly attributable to the weak asset markets amid the turbulence in asian financial markets , as the transactions demand for money fell 往來存款顯著減少的原因,部分是由于受到亞洲金融市場波動的影響,投資市場淡靜,故此用作交易的資金需求也因而下降。 |
|
A good example of this is the ability of a bank to offer highly liquid demand deposits - with a fixed principal value - as liabilities while at the same time investing in risky loans as assets 一個非常好的例子就是銀行有義務提供的高流動性活期存款? ?以固定資本價值? ?同時又投資于風險性貸款例如房地產。 |
|
The minimum amount of cash and liquid assets as a percentage of demand deposits and time deposits that member banks of the federal reserve are required to maintain . ve requirements 聯邦儲備)需要他的成員銀行保留的現金和流動資產的最小量,作為需求保證金和時間保證金的一個百分比。 |
|
Demand deposits have no maturity and must be paid by commercial banks when a negotiable instrument , generally in the form of a check or a credit card , is presented 活期存款沒有到期日,當存款人提交流通票據(通常以支票或信用卡的形式)時,商業銀行就必須兌現。 |
|
The rapid rise of demand deposits might reflect the increase in transaction demand for money ahead of the chinese new year and the buoyancy of asset markets 活期存款大幅上升,反映農歷新年前夕交易用貨幣需求增加,以及資產市場暢旺。 |
|
Note : among the various monetary aggregates , seasonal patterns are found in hong kong dollar m1 , currency held by the public , and demand deposits 注:在各項貨幣總體數字中,于港元貨幣供應公眾持有的貨幣及活期存款存在季節性模式。 |
|
People must have their money deposited in banks before they can draw checks against it ; therefore , such money is called demand deposits (人們填寫支票之前,必須在銀行存入大量貨幣,所以,這種貨幣叫做活期存款。 ) |