decanter n.1.有玻璃塞子的圓酒瓶。2.潷析器。
n. 1.有玻璃塞子的圓酒瓶。 2.潷析器。 “decanter centrifuge“ 中文翻譯: 沉降式離心機; 潷析離心機“gegenstrom-decanter“ 中文翻譯: 逆流螺旋卸料沉降離心機“pumper-decanter“ 中文翻譯: 泵送傾注洗滌器“screen decanter“ 中文翻譯: 篩式沉降器“screw decanter“ 中文翻譯: 螺旋沉降器; 螺旋澄清器; 螺旋傾析器; 螺旋卸料離心機“vertical decanter“ 中文翻譯: 立式傾析口; 立式傾析器“cyclone decanter filter“ 中文翻譯: 過濾器和離心機“otard xo crystal decanter“ 中文翻譯: 金像xo水晶瓶酒“remy martin carafe decanter“ 中文翻譯: 人頭馬方瓶拿破侖酒“otard extra blue porcelain decanter“ 中文翻譯: 金像特級藍瓷瓶酒“solid bowl type screw decanter“ 中文翻譯: 臥式沉降螺旋卸料離心分離機“decanted water“ 中文翻譯: 傾析水“decanting“ 中文翻譯: 覆壓減壓; 傾析的; 傾注濾; 如何過酒; 潷析“decanted solution“ 中文翻譯: 傾析溶液“decanting bottle“ 中文翻譯: 潷析瓶“decanted sewagepump“ 中文翻譯: 濾清污水泵“decanting centrifuge“ 中文翻譯: 沉降式離心分離機“decanted sewage pump“ 中文翻譯: 濾清污水泵“decanting cylinder“ 中文翻譯: 潷析筒“decanted oil“ 中文翻譯: 沉析油; 傾析油
decapitate |
|
In an adjoining room andrea saw also a tolerably clean table prepared for two , two bottles of wine sealed , the one with green , the other with yellow , a supply of brandy in a decanter , and a measure of fruit in a cabbage - leaf , cleverly arranged on an earthenware plate 在隔壁房間里,安德烈看到有一張相當干凈的桌子,上面擺著兩副餐具,兩瓶酒,一瓶的封口是綠色的,一瓶的封口是黃色的,一只玻璃杯里裝著很多白蘭地,一只瓦盆里巧妙地堆疊著幾種水果,水果底下墊著一葉椰菜。 |
|
The doctor then slowly poured some drops of the lemonade from the decanter into the cup , and in an instant a light cloudy sediment began to form at the bottom of the cup ; this sediment first took a blue shade , then from the color of sapphire it passed to that of opal , and from opal to emerald 醫生于是慢慢地把玻璃樽里的檸檬水往杯子里滴了幾滴,杯底里立刻就形成一層薄薄的云彩狀的沉淀物這種沉淀物最初呈現藍色,然后它由翡翠色變成貓眼石色,從貓眼石色變成綠寶石色。 |
|
If genetic algorithms are employed , particularly , to optimize the fuzzy controller , it will contribute to the new ideal for the separation of artificial intelligence . the aim of this paper is to use a based - on ga fuzzy controller to control the centrifugal separation between slurries and water . the paper is made up three sections : in the first one , we introduce the principle of the technique of centrifugal separation , which specially and systemically is introduced because the mixture is separated in the decanter 本文首先系統的介紹了離心沉降分離技術的原理,特別介紹了分離物料在臥螺離心機內的分離原理以及影響分離效果的內部和外部因素,為采用模糊控制代替傳統的分離控制奠定了理論基礎;其次,對模糊控制器的特點進行詳細的剖析,將其與黃河泥沙分離工程的特點進行融合,取長補短,找到它們的切合點,提出了基于ga的最優的模糊控制器的設計方法;然后采用遺傳算法來優化模糊控制器的查詢表,縮短系統控制的調節時間。 |
|
The maid with the decanter was in a hurry everything seemed to be done in a hurry at that moment in the house , and she did not close the door after her . pierre and anna mihalovna , as they passed by , glanced unconsciously into the room where the eldest princess and prince vassily were sitting close together talking 手捧長頸水瓶的婢女在倉促中沒有關上房門這時分整座住宅顯得手忙腳亂,皮埃爾和安娜米哈伊洛夫娜從旁邊走過時,情不自禁地朝房里瞥了一眼,瓦西里公爵和公爵的大小姐正坐在這間屋里,彼此隔得很近,正在談話。 |
|
Then tom and bob went to the sideboard where the decanter was , and mixed a glass of bitters and handed it to him , and he held it in his hand and waited till tom s and bob s was mixed , and then they bowed and said , “ our duty to you , sir , and madam ; “ and they bowed the least bit in the world and said thank you , and so they drank , all three , and bob and tom poured a spoonful of water on the sugar and the mite of whisky or apple brandy in the bottom of their tumblers , and give it to me and buck , and we drank to the old people too 然后由湯姆和鮑勃走到櫥柜那兒,取出酒瓶,配好一杯苦味補酒遞給他,他就在手里拿著,等到湯姆和鮑勃的也摻好了,并彎了腰,說一聲, “敬兩位老人家一杯, ”他們稍稍欠一下身子,說聲謝謝你們,于是三個全都喝了。鮑勃和湯姆把一調羹水,倒在他們的杯子里,和剩下的一點兒白糖和威士忌,或者蘋果白蘭地摻和起來,遞給我和勃克,由我們向兩位老人家舉杯致敬,喝下了肚。 |
|
When he breakfasted or dined all the resources of the club - its kitchens and pantries , its buttery and dairy - aided to crowd his table with their most succulent stores ; he was served by the gravest waiters , in dress coats , and shoes with swan - skin soles , who proffered the viands in special porcelain , and on the finest linen ; club decanters , of a lost mould , contained his sherry , his port , and his cinnamon - spiced claret ; while his beverages were refreshingly cooled with ice , brought at great cost from the american lakes . if to live in this style is to be eccentric , it must be confessed that there is something good in eccentricity . the mansion in saville row , though not sumptuous , was exceedingly comfortable 不論是晚餐午餐,俱樂部的廚房菜肴貯藏柜食品供應處鮮魚供應處和牛奶房總要給他送來味道鮮美營養豐富的食品那些身穿黑禮服腳登厚絨軟底鞋態度莊重的侍者,總要給他端上一套別致的器皿,放在薩克斯出產的花紋漂亮的桌布上俱樂部保存的那些式樣古樸的水晶杯,也總要為他裝滿西班牙白葡萄酒葡萄牙紅葡萄酒或是摻著香桂皮香蕨和肉桂的粉紅葡萄酒為了保持飲料清涼可口,最后還給他送來俱樂部花了很大費用從美洲的湖泊里運來的冰塊。 |
|
4 . in accordance with the difficult problem of trial - weight on the using horizontal decanter centrifuges , this paper bring forward a method to gain the inner unbalanced weight through adding trial - weight on the external rotor . we have discussed the theory of this method in detail and the feasibility of this method have been accepted by the high - grade technician in some factory 針對目前在役臥螺離心機的內轉子沒有預留可裝拆的配重處的問題,本文提出了在外轉子上試重進行平衡再換算到內轉子校正面上的平衡方法,此方法在理論上已得到充分的論證,在可行性方面已得到了有關企業高級技術人員的認可。 |
|
“ look , “ said he to the procureur , whose heart beat so loudly that it might almost be heard , “ here is in this cup some syrup of violets , and this decanter contains the remainder of the lemonade of which m . noirtier and barrois partook . if the lemonade be pure and inoffensive , the syrup will retain its color ; if , on the contrary , the lemonade be drugged with poison , the syrup will become green 他對檢察官說,檢察官的心這時是跳得如此劇烈,幾乎可以聽到它的響聲了, “這只杯子里是堇菜汁,而這只玻璃樽里裝的是諾瓦蒂埃先生和巴羅斯喝剩的檸檬水,如果檸檬水是無毒的,這種菜汁就能保持它原來的顏色,而如果檸檬水里摻有毒藥,菜汁就會變成綠色。 |
|
He had besides the things before mentioned , twelve marbles , part of a jews - harp , a piece of blue bottle - glass to look through , a spool cannon , a key that wouldn t unlock anything , a fragment of chalk , a glass stopper of a decanter , a tin soldier , a couple of tadpoles , six fire - crackers , a kitten with only one eye , a brass doorknob , a dog - collar - but no dog - the handle of a knife , four pieces of orange - peel , and a dilapidated old window sash . he had had a nice , good , idle time all the while - plenty of company - and the fence had three coats of whitewash on it 除了以上提到的那些玩意以外,還有十二顆石頭子一只破口琴一塊可以透視的藍玻璃片一門線軸做的大炮一把什么鎖也不開的鑰匙一截粉筆一個大酒瓶塞子一個錫皮做的小兵一對蝌蚪六個鞭炮一只獨眼小貓一個門上的銅把手一根拴狗的頸圈卻沒有狗一個刀把四片桔子皮還有一個破舊的窗框。 |
|
On the basis of studying the whole machine balancing principle and method for dual - rotor systems with little rotating speed difference , this paper discuss the design of the intellectual balancing instrument in detail from the hardware and software , then we conducted the instrument on a horizontal decanter centrifuge , wl - 350 , in the laboratory and gained a satisfactoiy result 本文深入研究了微速差雙轉子系統不解拍整機動平衡原理和方法;詳細討論了智能化雙轉子動平衡儀的軟、硬件開發;并用開發成功的雙轉子動平衡儀對wl - 350型臥螺離心機進行了動平衡實驗。 |
|
The azeotropic distillation of the system acetic acid - water - azeotropic agent ( isopropyl acetate and butyl acetate ) is simulated . due to the non - ideal behavior , nrtl - hoc and uniquac - hoc model is used to depict vapor - liquid phase equilibrium behavior of this system . concerning the liquid in the decanter , the stability is checked by tangent plane stability analysis , and the initialization of phase splitting calculation is produced . a good estimate of the phase fration is gotten by successive substitution with newton ' s method , and every component of two phase is gotten by mass equilibrium equation . finally , the solution of this equation is produced with successive substitution calcultion . the naphtali - sandholm method is used to simulation of azeotropic distillation . by virtue of this combined calculation method , the simulation is begun with operational data as basical data . the results of simulation accord with the operating data , which proved that the combined calculation method is credible 該體系具有高度非理想性,氣液相平衡模型采用nrtl - hoc和uniquac - hoc模型,采用切平面判據法對進入分層器中的液相進行液相穩定性測試,提供液液相分離計算的初值,再結合牛頓拉夫森迭代法運算求得相分割系數,根據物料衡算求出各相組成,循環迭代可求得分層各組分數據,共沸精餾模擬計算采用那夫塔列-山德荷姆全變量迭代算法。 |
|
Accustomed , however , as he was to the work , he had to repeat most of the letters of the alphabet and to find every word in the dictionary , so that it was ten minutes before the thought of the old man was translated by these words , “ fetch the glass of water and the decanter from valentine s room . 他雖然已經熟練,但因為要背誦字母,要把每一個字從字典里找來,所以花了十分鐘才把老人的思想譯成這幾個字: “把瓦朗蒂娜房間里的那杯水和玻璃瓶拿來給我看一看。 ” |
|
She cried out , but d avrigny paid no attention to her ; possessed with but one idea , he cleared the last four steps with a bound , and rushed into the kitchen , where he saw the decanter about three parts empty still standing on the waiter , where it had been left 她驚喊了一聲,阿夫里尼沒有留意她。他的腦子里只有一個念頭,他跳下最后的四級樓梯,沖進廚房里,見那只玻璃樽還在茶盤上,樽里還剩下四分之一的檸檬水。 |
|
“ mademoiselle valentine passed through the room to go to madame de villefort s , “ said he ; “ and in passing , as she was thirsty , she drank what remained in the glass ; as for the decanter , master edward had emptied that to make a pond for his ducks . “瓦朗蒂娜小姐到維爾福夫人那兒去的時候經過臥房, ”他說, “經過的時候,因為口渴,她喝干了那杯糖水。至于玻璃瓶,愛德華先生把它倒給他的鴨子做池塘了。 ” |
|
The clarifier principle : the lw decanter has the characteristics of a clarifier wherein gravity is replaced by centrifugal force - many thousand times greater in effect . applications are wide ranging and encompass : clarification of liquids 它既可以用于分離含固相顆粒0 . 005mm的懸浮液,也可用于固相顆粒的分級,更適合于分離對濾布再生有困難的物料,以及濃度顆粒度變化范圍較大的懸浮液,濾餅亦可洗滌。 |
|
Work peculiarities and movement characteristics of revolving water decanter were studied and hydraulics and kinematics calculation were given in this paper , which could be referenced when revolving water decanter was studied , operated and managed 摘要對旋轉式潷水器的工作特點和運動特性進行了研究,給出了其水力學計算公式和運動學計算公式,可供設計計算和運行管理旋轉式潷水器時參考。 |
|
Design and installation of wastewater pumps and non - clogged pumps , design and manufacture of aerator , decanter and water - power propeller , design of environment protection engineering , evaluation of environmental affection , consultation of iso14000 污水泵、無堵塞泵的設計和安裝;曝氣機、潷水器、水力推進器的設計制造;環保工程設計;環境影響評價; iso14000的咨詢等。 |
|
A maid - servant carrying a tray with a decanter overtook them , and anna mihalovna calling her my dear and my good girl asked her after the princesses health , and drew pierre further along the stone corridor 一個婢女手捧托盤,托著一只長頸水瓶,從后頭趕上他們了,安娜米哈伊洛夫娜稱呼她小妹子親愛的,向她探問公爵小姐們的健康狀況。 |
|
The count peeped from behind the crystal of the decanters and fruit - dishes at his wife and her high cap with blue ribbons , and zealously poured out wine for his neighbours , not overlooking himself 伯爵從水晶玻璃器皿酒瓶和水果盤后不時地望望妻子和她那系著藍色綢帶的高高翹起的寢帽,親熱地給鄰座斟酒,但也沒有把自己忘記。 |