deanery n.地方主教[院長、系主任、學監等]的職位[宅邸]。
n. 地方主教[院長、系主任、學監等]的職位[宅邸]。 “deanes“ 中文翻譯: 迪恩斯“deane reef“ 中文翻譯: 迪恩礁“deanesly“ 中文翻譯: 迪恩斯利“deane mt“ 中文翻譯: 迪恩山“deanesthesiant“ 中文翻譯: 解麻醉法; 解蘇醒法; 麻醉蘇醒法; 麻醉蘇醒物; 去麻醉劑“deane hawley“ 中文翻譯: 狄恩豪立“deangelis“ 中文翻譯: 迪安吉利斯“deane e hoffman“ 中文翻譯: 迪恩霍夫曼“deangelo williams“ 中文翻譯: 威廉斯“deane“ 中文翻譯: n. 迪恩〔姓氏,男子名〕。
dear |
|
Bishop zen is also appealing to parishes , deaneries and the faithful at large to continue praying for the government departments involved in combating the current epidemic , for frontline health care workers and their families , for those diagnosed with the atypical pneumonia and their families , for those from different professions and social strata adversely affected by the epidemic , as well as for the general public 陳主教也吁請堂區總鐸區及信眾繼續為政府有關部門前線醫務人員和他們的家人感染非典型肺炎的病人和他們的家人受疫癥打擊的各行業人士,以及香港的廣大市民祈禱,以期在天主助佑及眾人同心協力之下,非典型肺炎疫癥能盡快受到控制,使本港社會早日復蘇。 |
|
At each deanery level , assist persons with mental handicaps in the area to form small faith communities , and , if possible , to have a spiritual leader who is a priest , religious brother or sister . these groups can meet once or twice a month to develop friendship and mutual trust as well as to deepen spiritual life . mobilise and train people who are concerned for persons with mental handicaps so that they can be the promoter , pastoral worker need special training and leader of these groups 此小團體每月要有一至兩次的定期聚會,彼此溝通認識自我,分享及聆聽讓智障人士建立友誼,互信互助,也讓義工領袖與他們建立關系及神修生活招募并訓練關注智障人士者,使他們成為信仰小團體的推動者傳道員須受特別訓練或領袖。 |
|
Pastors , pastoral workers , counsellors and tutors responsible for formation at all levels parishes , deaneries and the diocese should help these couples to intensify their awareness of the importance of marital relationships and through the liturgy and various kinds of activities help them realize that whether or not the marital relationship can last depends on the efforts of both husband and wife 為這三類的夫婦,各層面堂區總鐸區教區的牧者牧民工作者輔導員及負責培育的導師,宜透過禮儀生活和各種活動,提高他們對婚姻關系的意識:婚姻的關系能否維系全賴夫婦二人的努力。 |
|
C . special activities relating to marriage and family life can be organized at various levels e . g . diocesan , deanery and parish levels , such as celebrating marriage anniversaries , the feast of the holy family , valentine s day , fathers mothers day , etc . ; enhancing the esteem of the faithful for a successful marriage and a happy family through experience - sharing on exemplary marriages , a liturgy for renewing the marriage commitment and the witnessing to sound parent - child relationships , etc C .在不同層面如:教區總鐸區和堂區舉辦有關婚姻及家庭生活的特別活動,如:慶祝結婚紀念圣家節情人節父母親節等并透過成功婚姻的經驗分享重宣婚姻盟誓的禮儀良好親子關系的見證等活動,提升教友對幸福婚姻及美滿家庭的確認。 |
|
Parish social concern groups should strengthen their cooperation and coordination . together with diocesan social concern institutions , they are encouraged to hold regular meetings at deanery , district and the whole region level , to exchange experiences , discuss joint projects e . g . organise training and discuss strategies to respond to concrete social issues 加強各堂區關社組的分工合作和協調,鼓勵堂區關社組以鐸區地區或全港作單位,聯同教區關社機構定期交流商議合作計劃,例如舉辦培育活動包括領袖培育和回應具體社會議題。 |
|
Parish and deanery are encouraged to organise groups for workers and employers , so that they can have life sharing to lead to improvement in working conditions . these groups should also organise catechism courses and courses on the social teachings of the church 鼓勵在堂區或總鐸區的層面,分別為雇員以及雇主組織信仰團體,讓勞資雙方在團體中分享生活,為改善工作情況訂出行動。 |
|
The deanery can on its own group together those within its area , who have completed their training and offer them adequate freedom and support both materially and spiritually , so that they can plan for activities or courses of faith formation 總鐸更可以鐸區名義,集合鐸區內的有關畢業生,提供適當空間,支持他們,策劃培育活動或課程。 |
|
At deanery and parish levels , priests , pastoral workers , members of parish formation groups and social concerns groups have to understand the problems faced by workers today in order that they can give more support to the labor 培育神職人員牧民工作者堂區培育組及關社組在鐸區層面及堂區層面認識工人問題,并接觸工人。 |
|
There should be at least one pastoral worker clergy , nun , or laity for each deanery ; she he should be a full - time partner for young workers , thus establishing an official mechanism to support their cell groups 每個鐸區設一位牧民工作者神父修士修女或平信徒,協調為在職青少年的各種服務成為他們團體的支援機制。 |
|
Formation teams within the same deanery can form a support network , to promote periodic sharing , renewal , and learning , and to co - sponsor within the deanery appropriate activities or courses of formation 同一總鐸區內的培育小組可組成支援網絡,定期分享更新學習,以至在總鐸區內合辦適當的培育活動或課程。 |
|
The divorced or single - parent families can be set up at the deanery level , and relevant assistance provided for them in regard to information , human resources or peer - groups 可在總鐸區層面成立特殊家庭狀況組別如離婚人士或單親家庭,提供合適的資訊人力資源或朋輩的支援。 |
|
It is necessary to choose one parish in each deanery to provide occasions for the faithful to receive the sacrament of reconciliation , in every saturday in fixed hours 在每一個鐸區選定一堂區,在每星期六下午固定時間內,為教友提供善領修和圣事的機會。 |
|
They have become live witnesses to true christian charity . the gatherings of deaneries and the chinese priests association provide for them good opportunities for sharing 現有的鐸區國籍司鐸協會等聚會,實際上提供了不少交流的機會,司鐸應積極參與。 |
|
On dec 16 , 2007 , there was an advent retreat in wah yan college for the parishioners of south - west kowloon deanery . around 400 people attended 在2007年12月16日,在華仁書院為九龍西南鐸區主持將臨期避靜,約400人參加。 |
|
In order to save resources and to encourage participation , some of the proposals mentioned above can be carried out at the deanery level 為節省資源及鼓勵更多教友參與,上述某些項目可考慮在總鐸區層面推行。 |
|
I always ask during the period , why choose me , why not choose the chief of main deanery 這個過程中我都在問:為什么選擇我,而不選主管教區事務長 |
|
The dean's illness occasioned much mental turmoil in other places besides the deanery and adjoining library . 教務長的患病在他的公館和毗鄰的藏書室以外的一些地方,引起了不少思想上的騷動。 |