cush n.〔美俚〕錢;薪水;收入〔尤指利潤、賄賂〕。
n. 〔美俚〕錢;薪水;收入〔尤指利潤、賄賂〕。 “cushabatay river“ 中文翻譯: 庫沙巴泰河“cusform“ 中文翻譯: 尖形式“cushake“ 中文翻譯: 弧裂; 環形裂紋“cusenza“ 中文翻譯: 庫森扎“cushank-mounted wire wheel brush“ 中文翻譯: 碗型有柄鋼絲轆“cusenier“ 中文翻譯: 屈塞尼耶公司; 屈瑟尼耶“cushankmounted wire wheel brushh“ 中文翻譯: 碗型有柄鋼絲轆“cusen“ 中文翻譯: 庫森“cushaped diamond grinding wheel“ 中文翻譯: 杯型鉆石研磨機“cusella“ 中文翻譯: 庫塞拉
cushat |
|
Abstract : aiming at the advantages of air - cushioned vehicles running on soft terrain and referring to the crawling mechanism of crawling pipeline robot , this paper introduces a new type of bionic stepping air - cush - ioned vehicle ? ? push - pull air - cushioned platform 文摘:根據氣墊車輛在松軟地面上行駛的優越性,參照蠕動式管道機器人的蠕動機構,介紹了一種新型的仿生步行行走機構氣墊車? ?推拉式氣墊運載平臺。 |
|
Then it will happen on that day that the lord will again recover the second time with his hand the remnant of his people , who will remain , from assyria , egypt , pathros , cush , elam , shinar , hamath , and from the islands of the sea 賽11 : 11當那日、主必二次伸手救回自己百姓中所馀剩的、就是在亞述、埃及、巴忒羅、古實、以攔、示拿、哈馬、并眾海島所剩下的。 |
|
And in that day the lord , by his hand for the second time again , will recover the remnant of his people who remain , from assyria and from egypt , from pathros , cush , and elam , from shinar , hamath , and the islands of the sea 11當那日,主必再次伸手得回自己百姓中所余剩的,就是在亞述、埃及、巴忒羅、古實、以攔、示拿、哈馬、并眾海島所剩下的。 |
|
Equip yourself : get a big , cush pad , and replace it when it packs out . though bouldering means short heights , every fall is a ground fall 用好的裝備。幫你自己一個忙,買大一點的抱石墊,如果他已經老化了,記得要立刻更換。雖然抱石的高度不高,但是每一次墜落還是會摔到地面的! |
|
Go up , o horses , and drive furiously , o chariots ; and let the mighty men go forth : cush and put , who handle the shield , and the ludim , who handle and bend the bow 9馬匹阿,上去罷;戰車阿,急行罷;勇士,就是手拿盾牌的古實人和弗人,并拉弓的路德族,都出去罷。 |
|
Go up , you horses ; go rushing on , you carriages of war ; go out , you men of war : cush and put , gripping the body - cover , and the ludim , with bent bows 馬匹上去吧。車輛急行吧。勇士,就是手拿盾牌的古實人和弗人(又作呂彼亞人) ,并拉弓的路德族,都出去吧。 |
|
A sword will come against egypt , and anguish will come upon cush . when the slain fall in egypt , her wealth will be carried away and her foundations torn down 4必有刀劍臨到埃及。在埃及被殺之人仆倒的時候,古實人就有痛苦,人民必被擄掠,基址必被拆毀。 |
|
[ bbe ] cush and lud and put were in your army , your men of war , hanging up their body - covers and head - dresses of war in you : they gave you your glory 波斯人,路德人,弗人在你軍營中作戰士。他們在你中間懸掛盾牌和頭盔,彰顯你的尊榮。 |
|
Thus says jehovah , the wealth of egypt , and the merchandise of cush , and the sabeans , men of stature , will pass to you and will be yours 14耶和華如此說,埃及勞碌得來的,和古實的貨物必歸你,身量高大的西巴人必過來歸你,也要屬你。 |
|
“ for i am the lord your god , the holy one of israel , your savior ; i have given egypt as your ransom , cush and seba in your place 賽43 : 3因為我是耶和華你的神、是以色列的圣者你的救主我已經使埃及作你的贖價、使古實和西巴代替你。 |
|
For i am the lord , your god , the holy one of israel , your savior ; i give egypt for your ransom , cush and seba in your stead 3 [和合]因為我是耶和華你的神,是以色列的圣者你的救主;我已經使埃及8作你的贖價,使古實和西巴代替你。 |
|
Cush and lud and put were in your army , your men of war , hanging up their body - covers and head - dresses of war in you : they gave you your glory 波斯人,路德人,弗人在你軍營中作戰士。他們在你中間懸掛盾牌和頭盔,彰顯你的尊榮。 |
|
Because i am jehovah your god , the holy one of israel , your savior , i have given egypt as your ransom , cush and seba instead of you 3因為我是耶和華你的神,是以色列的圣者你的救主;我已經使埃及作你的贖價,使古實和西巴代替你。 |
|
Cush and put , lydia and all arabia , libya and the people of the covenant land will fall by the sword along with egypt 5古實人,弗人(或作呂彼亞人) ,路德人,雜族的人民,并古巴人,以及同盟之地的人都要與埃及人一同倒在刀下。 |
|
For i am the lord , your god , the holy one of israel , your savior ; i give egypt for your ransom , cush and seba in your stead 3因為我是耶和華你的神,是以色列的圣者你的救主。我已經使埃及作你的贖價,使古實和西巴代替你。 |
|
Gen 10 : 7 and the sons of cush ; seba , and havilah , and sabtah , and raamah , and sabtechah : and the sons of raamah ; sheba , and dedan 創10 : 7古實的兒子是西巴,哈腓拉,撒弗他,拉瑪,撒弗提迦。拉瑪的兒子是示巴,底但。 |
|
And the sons of cush ; seba , and havilah , and sabta , and raamah , and sabtecha . and the sons of raamah ; sheba , and dedan 代上1 : 9古實的兒子是西巴、哈腓拉、撒弗他、拉瑪、撒弗提迦。拉瑪的兒子是示巴、底但。 |
|
And the sons of cush ; seba , and havilah , and sabtah , and raamah , and sabtechah : and the sons of raamah ; sheba , and dedan 7古實的兒子是西巴,哈腓拉,撒弗他,拉瑪,撒弗提迦。拉瑪的兒子是示巴,底但。 |
|
Cush was her strength , as well as egypt , and it was without end ; put and the libyans were among her helpers 9古實和埃及是她的力量,無窮無盡;弗人和路比族是她的幫手。 |