crater-let 小火山口。
小火山口。 “crater“ 中文翻譯: n. 1.火山口。 2.〔C-〕【天文學】巨爵座;(月球上的)環形山。 3.(炸成的)彈坑;隕石坑;陷口。 vt.,vi. (使)成坑狀。 adj. -ed 形成火山口的。 “-let“ 中文翻譯: 1.表示“小”。 Ringlet, streamlet. 2.表示“在…上佩帶的飾品”:anklet, armlet. “let“ 中文翻譯: vt. 1.容許,讓,聽任;使得。 2.假設,假定。 3.出借,出租。 4.使流出;泄漏,放出;讓通過。 5.(把工作等)讓人承包,承辦。 Don't let this happen again. 別讓這種事情再發生了。 L- me try. 讓我試一下。 L- nobody lag behind. 別讓任何人落后。 L- them do their worst. 讓他們盡量作惡吧! L- us go at once. 我們馬上走吧! L- ∠ABC be an angle of ninety degrees. 假設 ∠ABC 為直角。 He let it be known that .... 他對人說.... L- him do it. 讓他去做吧。 let sb. through 讓某人通過。 Please let me know. 請告訴我。 We let him go. 我們放他走了。 let (out) a sigh 嘆一口氣。 The water is let into the tank. 讓水流入水箱。 This pair of boots let (in) water. 這只靴子漏水。 House [Room] to L-. 房屋[房間]招租。 let one's house 出租房屋。 vi. 租出,被人借用中。 The house lets for 100 dollars a month. 這所房子月租一百元。 The room lets well. 這個房間價高[不易租出]。 let alone 1. 不理,不管,放任 (L- him alone to do it. 任他自己去做罷)。2.更不用說 (I can't speak French, let alone Russian. 我連法語也不會講,更不用說俄語了。 He knows Latin and Greek, let alone English. 他懂拉丁文和希臘語,英語更不在話下)。let be 不管,聽任 (L- her be. 別打擾她)。 let blood 【醫學】放血,流血。 let by 讓人過去 (L- me by, please. 借光,讓讓路)。 let down 1. 放落,放下 ( let down the blinds 放下百葉窗)。 2. 拋棄,使失望 ( let him down 使他失望)。 3. 損壞威信,丟面子,搞臭。 let drive at ... 向…打出,向…投擲。 let fall [drop, slip] 1. 落下,倒下。 2. 不當心泄漏,無意中說出。 3. 【數學】畫(垂線等)。 let fly 1. 發射,投射。 2. 罵。 let fly at 發射,射出。 L- George do it. 〔美俚〕讓別人干吧。 let go 1. 放開;釋放。 2. 發射。 3. 放任不管。 4. 拳打,辱罵。 5. 辭退。 let go hang 放任,不管。 let in 1. 放入 ( let in some fresh air 打開門窗透透新鮮空氣。 let sb. in 讓某人進來)。 2. 插入,嵌入。 3. 〔俚語〕欺騙。 4. 使受損失,陷入…。 let in on 〔美國〕告訴,告知。 let into 1. 放進。 2. 嵌進。 3. 告訴,告知 (let sb. into a secret 告訴某人秘密)。 4. 〔俚語〕打擊,毆打;責罵。 let it go at that 談論到此為止。 let loose 放掉,釋放;放任。 L- me see. 讓我想想看。 let off 1. 放(槍,花炮等);說出(俏皮話等)。 2. 寬恕,從輕處理(let sb. off lightly 從輕發落)。 3. 漏出,放出(水、瓦斯等)。 4. 免除(約束、工作、責任等)。 let on 〔口語〕 1. 泄密。 2. 假裝。 let oneself go 盡情(做某事);忘乎所以。 let out 1. 放出。 2. 泄漏。 3. 放寬,放大,放長。 4. 出租(車、馬等)。 5. 〔美口〕放學;散場。 6. 打,踢,罵 (at)。 7. 〔美俚〕解雇。 let pass 不追究,原諒,寬恕。 let ride 不管,放任自流。 let slide 〔美國〕不關心,放過。 let slip 1. 解開,放走。 2. 無意中說出。 3. 錯過(機會等)。 let sb. down easily [gently] 給某人留面子〔不加深究〕。 let sb. have it 〔美俚〕毆打某人,讓某人吃苦頭。 let things go hang = let things slide 隨它去,不管它,聽其自然。 let up 〔口語〕停止,中止;(風雨等)減弱。 let up on 〔口語〕寬大對待。 let us say 比方說,假定說。 let well [enough] alone (已經夠好了)就讓它去,不要畫蛇添足。 n. 〔英口〕出租;租出的房屋。 get a let for the room 為這房間找到租戶。 vt. (leted, let letting) 〔古語〕阻礙,防害。 n. 1.〔古語〕障礙,阻礙。 2.(網球等)球觸網。 without let or hindrance 毫無障礙。 “let in“ 中文翻譯: 放進, 招致, 嵌入; 讓……進來,放進; 讓……進去,放……近來; 讓…乘虛而入; 讓…進來;放…進來; 讓…進入;放…出來; 讓某人進; 允許進入;允許參加; 招致禍害等“let in for“ 中文翻譯: 使陷入, 惹起“let in on“ 中文翻譯: 讓參與“let into“ 中文翻譯: 讓...進入“let it be“ 中文翻譯: 別管他; 放開我; 讓他去吧; 讓它去吧; 順其自然 [順其自然; 隨他去吧; 隨它吧; 隨它去吧; 隨緣; 隨之去; 聽其自然吧; 無米樂; 由它吧“let on“ 中文翻譯: 透露; 泄密,假裝“let's“ 中文翻譯: let's = let us. “let‘s“ 中文翻譯: 讓咱們“or let it be“ 中文翻譯: 要么就滾蛋“to let“ 中文翻譯: 同上; 招租出讓“crater foor;crater bottom“ 中文翻譯: 火口底“active crater“ 中文翻譯: 活火口“adventive crater“ 中文翻譯: 側裂火山口; 寄生火口; 寄生火山口“aliamanu crater“ 中文翻譯: 阿利亞馬努火山口“angle of crater“ 中文翻譯: 自然傾角“apparent crater“ 中文翻譯: 視沖擊坑“arc crater“ 中文翻譯: 電弧焊口; 電弧陷口; 弧坑“artificial crater“ 中文翻譯: 人造環形山“blasting crater“ 中文翻譯: 爆破漏斗“bomb crater“ 中文翻譯: 炸彈坑“bowl crater“ 中文翻譯: 碗形環形山“crater-like combustion“ 中文翻譯: 漏斗狀燃燒“crater-kin“ 中文翻譯: 小火山口。
crateriform |