county-court vt.〔英口〕向郡法院控告。
vt. 〔英口〕向郡法院控告。 “county court“ 中文翻譯: 〔英國〕郡法院,〔美國〕縣法院;縣監察委員會。 “county or municipal court“ 中文翻譯: 及初審法院“the county court rule committee“ 中文翻譯: 和郡法院規則委員會“at court“ 中文翻譯: 當庭“court“ 中文翻譯: n. 1.法院,法庭;法官。 2.宮廷,朝廷;朝臣;朝見,謁見;御前會議;(公司等的)委員會;董事會;委員,董事。 3.院子,天井;場子,網球場;(展覽會中的)館。 4.奉承,討好;(尤指男人向女人)求愛,求婚。 5.短巷,短街。 a law court法庭。 the district court地方法院。 a summary court即決法院。 the Crown C- 〔英國〕刑事法院。 the High C- of Parliament 英國議會。 a grass [hard] court草地[硬地]網球場。 appear in court出庭。 at court在宮中,在朝廷上。 be presented at court 在宮中受接見。 C- of Admiralty 【英史】海軍法庭。 C- of Appeal 上訴法院。 C- of Claims 〔美國〕(華盛頓)行政法院。 C- of Conscience [Requests] (少額)債權法院;〔比喻〕良心。 court of inquiry 咨詢會議。 court of justice [judicature] =court of law 法院,法庭。 C- of St. James's 英國宮廷。 go to court 覲見。 hold a court (C-) 開庭,開審;舉行(覲見禮)。 in court 在法庭上。 laugh out of court 置之一笑,一笑了之。 order the court to be cleared 命令旁聽人退庭。 out of court 在法庭外;無審判價值的,無訴訟權利的;無足輕重的,不值一顧的(議論等)。 pay [make] one's court to 奉承,獻殷勤,(向女人)求愛,求婚。 present at court 陪…入宮謁見,做謁見陪客。 put out of court 不顧,蔑視。 put oneself out of court 做出[講出]讓人瞧不起的事情[話]。 settle (a case) out of court (在法院外)私下和解。 take (a matter) into court 弄到上法庭,提出訴訟。 vt.,vi. 獻殷勤;(向女人)求愛,求婚;尋求;博(人喝彩等),招惹(禍事等),誘(人) (into to from) 〔英俚〕向法院控訴。 “in court“ 中文翻譯: 在法庭上“s court“ 中文翻譯: 球在你那邊(該你行動了)“the court“ 中文翻譯: 法院“to court“ 中文翻譯: 上法院打官司“court of court“ 中文翻譯: 上訴法院“county“ 中文翻譯: n. 1.〔英國〕郡〔與專有名詞連用時用 shire.例:Yorkshire = the county of York〕。 2.〔英國〕郡中世家,郡中社交頻繁的階層;全郡居民。 3.〔美國〕縣。 the home counties 〔英國〕倫敦附近六郡。 “the county“ 中文翻譯: 在縣(市)為縣(市)政府“court and on-court facilities“ 中文翻譯: 場地和場地器材“court of appeal of the high court“ 中文翻譯: 高等法院上訴法庭“divisional court of the high court“ 中文翻譯: 高等法院分庭“down court or down the court“ 中文翻譯: 前場藍下“regional court court of appeal“ 中文翻譯: 地區法院“a badminton court“ 中文翻譯: 羽毛球場“a court martial“ 中文翻譯: 軍事法庭“a court of appeal“ 中文翻譯: 上訴法院“a court poet“ 中文翻譯: 宮廷詩人“a friend at court“ 中文翻譯: 闊朋友“a friend in court“ 中文翻譯: 有勢力的朋友“abbey court“ 中文翻譯: 教堂墓地“county-level city“ 中文翻譯: 縣級市“county-controlled city“ 中文翻譯: 縣轄市
coup |