composure n.鎮靜,沉著。 keep [lose] one's c...
n. 鎮靜,沉著。 keep [lose] one's composure 沉住[沉不住]氣。 with great composure 泰然自若,極鎮靜。 “behave with composure“ 中文翻譯: 舉止安詳“perfect composure“ 中文翻譯: 泰然淡漠“double team composure“ 中文翻譯: 遭受雙人包夾冷靜程度; 遭受雙人包夾冷靜的能力“compota“ 中文翻譯: 孔波塔“composts“ 中文翻譯: 堆肥“compotation“ 中文翻譯: n. 〔書面語〕共飲,會飲,聚飲。 “composto“ 中文翻譯: 孔波斯托“compotationhobnob“ 中文翻譯: 共飲“compostle member“ 中文翻譯: 組合構件“compotator“ 中文翻譯: n. 酒伴,共飲者,會飲者。 “compostion on architecture“ 中文翻譯: 建筑構圖“compote“ 中文翻譯: n. 1.水果糖漿〔如糖水櫻桃等〕;〔美國〕(飯后的)一碟甜食。 2.(高腳)果碟。 “compostion of offences“ 中文翻譯: 違法即決
compotation |
|
I feel that my heart , along with my composure , slowly dies 當眼淚欲奪眶而出時,我感覺到我的心在沉靜中慢慢熄滅。 |
|
“ drink , then , “ replied he , still with the same cold composure “那就喝吧, ”他回答著,依然冷酷如前,不動聲色。 |
|
“ drink , then , “ replied he , still with the same cold composure “那么,喝吧, ”他說道,仍然是冷冷地不動聲色。 |
|
Will he maintain his gentlemanly composure , 他保持著步伐 |
|
Keep calm : don ' t lose your composure 保持鎮靜,不要慌張。 |
|
The baron ' s cry startled the baroness completely out of her composure 男爵的叫喊使男爵夫人驚慌失態。 |
|
He was obviously very shocked but he soon regained his composure 顯然,他很震驚,但很快又恢復了鎮靜。 |
|
There ' s too much to lose ! we ' ve got to just keep our composure 已經多到不會輸了!咱們只要保持冷靜 |
|
“ that sister - in - law answers with great composure : “ the youth 那位大嫂泰然自若地回答說: “青年? |
|
He behaved with great composure 對立面的雙方互為存在的條件。 |
|
Sorry , guys , i lost my composure out there . i ' m an idiot 對不起,伙計們,我不冷靜.我是個笨蛋 |
|
Keep calm ; don ' t lose your composure 保持鎮靜,不要驚慌失措。 |
|
I did my best to regain my composure 我盡了最大的努力恢復鎮靜。 |
|
When the bad luck came upon her , she showed her composure 當遇到不幸的時候,她表現得很鎮靜。 |
|
Freedom from affectation or embarrassment ; composure 泰然自若,沉著不受影響或不尷尬;冷靜 |
|
We should keep our composure in danger 我們在危險的時候應該保持冷靜。 |
|
She recovered herself / her composure and smiled 她恢復了常態[鎮靜] ,笑了笑 |
|
We ' ve got to keep our composure ! we ' ve come too far 咱們要沉著!咱們已經做了很多 |
|
Control , composure , vision , awareness , everything 他組織起了我們整支球隊。 ” |