clansman n.同氏族[部落]的人。
n. 同氏族[部落]的人。 “clansmen association“ 中文翻譯: 同鄉會“clanship“ 中文翻譯: 愛黨心; 氏族的團結; 氏族制度; 族閥“clanswoman“ 中文翻譯: 同氏族的女人“clansche“ 中文翻譯: 克朗謝“clanton“ 中文翻譯: 克蘭頓“clansa“ 中文翻譯: 克蘭薩“clanwilliam“ 中文翻譯: 克蘭威廉“clans of the alphane moon“ 中文翻譯: 阿爾法衛星上的家族“clanwilliam dam“ 中文翻譯: 克蘭威廉水庫“clans of intrigue“ 中文翻譯: 楚留香
Confucius extended the “ filial piety “ , “ reverence “ of slave and patriarchal society to “ benevolence “ , “ rite “ , and transformed the “ merging the clansman and king into a single whole “ to the “ combining sage and king into one “ on the basis of uniting the “ benevolence “ and “ rite “ . then he settled the confucian value trend of “ establishing king by sage “ in later ages by the idea of “ a good scholar can become an official . 他把奴隸制宗法社會的“親親” “尊尊”引申為“仁” “禮” ,并在統一“仁” “禮”的基礎上把“宗君合一”改造為“圣王合一” 。然后又以“學而優則仕”奠定了后世儒家“由圣定王”的價值定向。隨后又闡述了孟子、荀子及《大學》對孔子的繼承和衍化。 |
|
Confucius extended the “ filial piety “ , “ reverence “ of slave and patriarchal society to “ benevolence “ , “ rite “ , and transformed the “ merging the clansman and king into a single whole “ to the “ combining sage and king into one “ on the basis of uniting the “ benevolence “ and “ rite “ . then he settled the confucian value trend of “ establishing king by sage “ in later ages by the idea of “ a good scholar can become an official . 他把奴隸制宗法社會的“親親” “尊尊”引申為“仁” “禮” ,并在統一“仁” “禮”的基礎上把“宗君合一”改造為“圣王合一” 。然后又以“學而優則仕”奠定了后世儒家“由圣定王”的價值定向。隨后又闡述了孟子、荀子及《大學》對孔子的繼承和衍化。 |
|
clap |
|
Confucius extended the “ filial piety “ , “ reverence “ of slave and patriarchal society to “ benevolence “ , “ rite “ , and transformed the “ merging the clansman and king into a single whole “ to the “ combining sage and king into one “ on the basis of uniting the “ benevolence “ and “ rite “ . then he settled the confucian value trend of “ establishing king by sage “ in later ages by the idea of “ a good scholar can become an official . 他把奴隸制宗法社會的“親親” “尊尊”引申為“仁” “禮” ,并在統一“仁” “禮”的基礎上把“宗君合一”改造為“圣王合一” 。然后又以“學而優則仕”奠定了后世儒家“由圣定王”的價值定向。隨后又闡述了孟子、荀子及《大學》對孔子的繼承和衍化。 |
|
As the tangs wish their descendants to attain eminence step by step , so the halls inside the building were built one higher than the other . moreover , there is a courtyard in - between the first and the second halls , clansmen standing right here can look up at the sky clearly , meaning that they can be promoted quickly 鄧氏祖先冀盼后人能步步高升,于是祠堂內的院子建得一進比一進高;另外,在一進與二進之間有個露天的空地,站立于此仰望能看見青天,意味著族人能平步青云。 |
|
According to the genealogy of the clan , the second generation ancestor , lai chung heung migrated from jianxi to xinhui , guangdong in the song dynasty . clansmen later settled in the dongguan and kam tin areas . during the ming dynasty , the thirteenth generation ancestor , lai yui wun , led his clansmen to settle in the present sheung tsuen 黎族早于數百年前已在八鄉一帶定居,據族譜所載,黎族二世祖黎忠卿于宋朝期間從江西遷往廣東新會,及后族人曾于東莞和錦田一帶定居,明朝期間由十三世祖黎會云率族人于現時的上村開基立村。 |
|
By depicting the customary law concerning respecting the elders and harmonizing clansmen , part ii shows that the traditional customary law is not simply left over by history but a logical way adopted in order to exist . it not only exists in reality and performs the social function of the law but links clansmen 第二部分通過描述這一群體社會中存在的尊重老人和父母的習俗法、和睦族人的習俗法來說明:傳統的習俗法不是簡單的歷史保留和遺存,是生活賦予他們生存所必須采用的一種邏輯方式;它不僅客觀的存在于現實社會中,發揮著法的社會功能,而且還是這一民族維系民族情結的紐帶。 |
|
According to the genealogy of the clan , the second generation ancestor , lai chung heung migrated from jianxi to xinhui , guangdong , in the song dynasty . clansmen later settled in the dongguan and kam tin areas . during the ming dynasty , the 13th generation ancestor , lai yui wun , led his clansmen to settle in the present sheung tsuen 黎族早于數百年前已在八鄉一帶定居,據族譜所載,黎族二世祖黎忠卿于宋朝期間從江西遷往廣東新會,及后族人曾于東莞和錦田一帶定居,明朝期間由十三世祖黎會云率族人于現時的上村開基立村。 |
|
They originated from jishui of jiangxi province and have the strongest claim to the royal descent among their fellow clansmen , for they are the descendants of the eldest son of the princess of the southern song dynasty 1127 - 1279 . when the princess took refuge in the south , she was married to tang wai - kap of kam tin 躍頭鄧族與宋朝皇室淵源最深,南宋(一一二七至一二七九年)末年,宋室皇姬南逃,嫁與錦田鄧氏族人鄧惟汲,其長子于元朝末年遷居躍頭。 |
|
Irrational fears in the village caused more and more panic . villagers crowded the grocery stores for daily necessities . others were adamant that the waterfall had been contaminated and the stream water was unsuitable for consumption . a significant number of clansmen fled from the village 單在過去10年間,郵政局數目已由1991年的117間增至2001年12月的127間,其中41間位于港島, 41間位于九龍,而其馀45間則位于新界及離島。 |
|
Moreover , he actively participates in different kinds of voluntary work during his spare time , such as helping in the hong kong cornea concern association as a volunteer and serving his hometown as the honorary chairman of its clansmen association so as to make contributions at different levels 公馀他更積極參與各類義務工作,包括為香港眼角膜關懷協會擔任義工,并為家鄉擔任宗親會名譽會長,在不同層面貢獻自己的力量。 |
|
Relying on zhaoling mausoleum of emperor li shimin , it is proposed to construct an ancestor worship hall of emperor li shimin , and set up a clansmen association , attracting worldwide people whose surnames are li to come here for worshipping , so as to popularize zhaoling mausoleum in the world 擬依托李世民昭陵建設李氏宗親祭祖堂,組織設立李氏宗親會,讓全世界李姓的人來這里祭祖,以擴大昭陵在世界上的影響。 |
|
A gradual understanding will , without external force , lead to the natural adaptation , which does not challenge the cultural identity that a specific clansman should have and in turn will not shake the cultural identity 只要了解,漸漸熟悉,無需強大的外在力量,自然而然地就會接受適應。這種文化中斷發生后的適應狀態不會挑戰其作為某一族群成員所應該具有的文化身份,也不會動搖其文化認同。 |
|
Participants proposed to add constituencies for students and clansmen associations . alternatively , clansmen associations could be included in the social welfare constituency . a participant suggested merging certain constituencies 嘉賓建議新增學生和宗親會等界別,或可將宗親會納入社會服務界,亦有嘉賓建議合并某些組別。 |
|
The former hired clansmen and servants , and selected head assistants cautiously ; the latter employed fellow villagers , who became stockholders with their labor , and adopted a hierarchical management system 但經營機制各具特色:徽商任用宗族人員,使用僮仆,慎擇掌計;晉商避親用鄉,采用人身頂股制和層級管理制。 |
|
The new api highlights the new sentencing guideline and aims to drive home the message that employing relatives or clansmen is not a mitigating factor . the employer should be jailed 新的宣傳短片介紹有關指引,并帶出一個信息,讓市民知道聘用親戚或同鄉并非求情理由,有關雇主應予監禁。 |
|
Today , the leung ancestral hall is still used to hold traditional ceremonies such as ancestral worship , lantern ceremony and autumn ancestral worship , and as a meeting place for clansmen 宗祠現時仍用作舉行祭祀、點燈、秋祭等傳統儀式,同時也是梁氏族人議事的地方。 |
|
Situated at tai po tau tsuen , tai po , king law ka shuk is the ancestral hall of the tang clan in tai po tau tsuen which has been serving its clansmen for over one hundred years 敬羅家塾位于大埔大埔頭村,是大埔頭村鄧氏宗族的家祠,百多年來一直為鄧氏族人所用。 |
|
A participant suggested to include community groups , natives associations and clansmen associations in the functional constituencies 有嘉賓建議把社團、同鄉會和宗親會納入功能界別。 |
|
From 1980 ' s , china has practised the villager autonomy system , triggering the recovery of the function of clansmen 20世紀80年代伊始,國家推行村民自治,觸發了宗族功能的復蘇。 |