x
uploads/chive.jpg

chive n.【植物;植物學】細香蔥。

Gongdelin dishes are characterized by : raw materials to the “ three kind of mushrooms “ , “ six kind of fungus , “ “ fresh fruits and vegetables “ , “ class of deep processing of soybean products , “ gongdelin makes food or makes production do not use ( chicken , duck , fish , meat , eggs , green onions , ginger and garlic , chives , 蕖 ) , all depends on ingredients , the process of processing and cooking techniques , nutrition , create a reasonable delicious , exquisite form , the net - to confound truth delicacies 功德林菜肴的特點是:原料以“三菇” 、 “六耳” 、 “新鮮果蔬” 、 “大豆類深加工制品”為主,制作中嚴格遵守不用“大五葷、小五葷”的規戒(大五葷:雞、鴨、魚、肉、蛋;小五葷:蔥、姜、蒜、韭、蕖) ,全憑配料、加工和烹制過程的技法,創出一道道營養合理,鮮香純正,造型精美,以假亂真的凈素佳肴。

When the “ rice noodles crossing the bridge “ gets to the table , it includes a hot soup that gives off no steam , a bowl of rice noodles which have been cooked but then dried , strips of raw meat , and chinese chives . first you scald the meat in the soup , then drop in the rice noodles along with the condiments . prepared in these stages , the dish preserves that fresh - cooked taste all the way through 過橋米線端上桌,包括一碗浮著雞油卻不冒煙的滾燙熱湯一碗燙熟而瀝乾的米線幾片生肉與韭菜等配料,先將肉片放入熱湯中涮熟,再放入米線與配料,一碗分段完成的米線,保留了第一時間離鍋的火候,而這樣大費周章的背后,有一段溫馨感人的故事。

Gongdelin dishes are characterized by : raw materials to the “ three kind of mushrooms “ , “ six kind of fungus , “ “ fresh fruits and vegetables “ , “ class of deep processing of soybean products , “ gongdelin makes food or makes production do not use ( chicken , duck , fish , meat , eggs , green onions , ginger and garlic , chives , 蕖 ) , all depends on ingredients , the process of processing and cooking techniques , nutrition , create a reasonable delicious , exquisite form , the net - to confound truth delicacies 功德林菜肴的特點是:原料以“三菇” 、 “六耳” 、 “新鮮果蔬” 、 “大豆類深加工制品”為主,制作中嚴格遵守不用“大五葷、小五葷”的規戒(大五葷:雞、鴨、魚、肉、蛋;小五葷:蔥、姜、蒜、韭、蕖) ,全憑配料、加工和烹制過程的技法,創出一道道營養合理,鮮香純正,造型精美,以假亂真的凈素佳肴。

When the “ rice noodles crossing the bridge “ gets to the table , it includes a hot soup that gives off no steam , a bowl of rice noodles which have been cooked but then dried , strips of raw meat , and chinese chives . first you scald the meat in the soup , then drop in the rice noodles along with the condiments . prepared in these stages , the dish preserves that fresh - cooked taste all the way through 過橋米線端上桌,包括一碗浮著雞油卻不冒煙的滾燙熱湯一碗燙熟而瀝乾的米線幾片生肉與韭菜等配料,先將肉片放入熱湯中涮熟,再放入米線與配料,一碗分段完成的米線,保留了第一時間離鍋的火候,而這樣大費周章的背后,有一段溫馨感人的故事。

chivvy

Gongdelin dishes are characterized by : raw materials to the “ three kind of mushrooms “ , “ six kind of fungus , “ “ fresh fruits and vegetables “ , “ class of deep processing of soybean products , “ gongdelin makes food or makes production do not use ( chicken , duck , fish , meat , eggs , green onions , ginger and garlic , chives , 蕖 ) , all depends on ingredients , the process of processing and cooking techniques , nutrition , create a reasonable delicious , exquisite form , the net - to confound truth delicacies 功德林菜肴的特點是:原料以“三菇” 、 “六耳” 、 “新鮮果蔬” 、 “大豆類深加工制品”為主,制作中嚴格遵守不用“大五葷、小五葷”的規戒(大五葷:雞、鴨、魚、肉、蛋;小五葷:蔥、姜、蒜、韭、蕖) ,全憑配料、加工和烹制過程的技法,創出一道道營養合理,鮮香純正,造型精美,以假亂真的凈素佳肴。

When the “ rice noodles crossing the bridge “ gets to the table , it includes a hot soup that gives off no steam , a bowl of rice noodles which have been cooked but then dried , strips of raw meat , and chinese chives . first you scald the meat in the soup , then drop in the rice noodles along with the condiments . prepared in these stages , the dish preserves that fresh - cooked taste all the way through 過橋米線端上桌,包括一碗浮著雞油卻不冒煙的滾燙熱湯一碗燙熟而瀝乾的米線幾片生肉與韭菜等配料,先將肉片放入熱湯中涮熟,再放入米線與配料,一碗分段完成的米線,保留了第一時間離鍋的火候,而這樣大費周章的背后,有一段溫馨感人的故事。

In the determination of residual pesticides in onion , garlic and chives by gc - ms , the sample was treated with phosphoric acid or with microwave before crushing , to make the allinase inactive and to eliminate the matrix interference 摘要采用氣相色譜及質譜聯用技術,測定蔥、蒜及韭菜等蔬菜中多種農藥殘留量時,在粉碎試樣之前,用磷酸或微波加熱處理試樣,可使蒜酶鈍化并消除其基體干擾。

Now its main farm products for demand korea agorae are vacuum - packed vegetable , totally more than 50 varieties , included chilli , thomson kudzu , chinese chive flower , peas , arrowhead , fresh mushroom , fresh lily , pomelo , orange , and so on 目前,公司主要針對韓國農產品市場的需求、開展了辣椒,粉葛、韭菜花、鮮菇、鮮百合、沙田柚、柑桔、慈菇、荷蘭豆等50多種。

Shandong factory - dried garlic flakes , garlic granules , garlic powder , green beans green red bell pepper , ginger , red white carrot , leeks , chives , horseradish flakes , etc 調理食品系列產品有火鍋調理食品便當調理食品等分公司山東脫水加工廠主產:蒜片蒜粉蒜粒香菇青刀豆青紅椒姜片紅白胡蘿卜韭蔥辣根片等。

Wash lettuce and cut into thin shreds . place at bottom of glass . add prawns with tail removed , mango and red bell pepper . decorate with chive and pea sprout 生菜洗凈切絲,放進玻璃杯底,再加入無尾蝦、芒果和紅甜椒。另以九芽和翡翠豆苗作裝飾。

Mix together sesame paste , chopped pickled chives , fermented bean curd , soy sauce , chili sauce , shrimp oil , sesame oil , shaoxing wine and msg to make a sauce 芝麻醬腌韭菜花醬豆腐醬油辣椒油鹵蝦油香油紹酒味精適量,調成味汁

Add the bamboo shoot strips , clear soup , chive and scallion strips , bring to the boil , thicken with cornstarch , add a little sesame oil , sprinkle with pepper 蝦仔用熟雞油稍煸,烹料酒白糖,倒入砂鍋用小火收干湯什撒青蒜末即成。

Heat work and add oil . stir fry chives with salt until 60 % cooked . return ox bone marrow and stir fry . thicken with cornflour solution and serve 燒熱鑊下油炒韭菜,下鹽,炒至六成熟,再下牛骨?回炒,埋生粉水芡上碟即成。

A romatic plants native to asia , the chive and the chinese chive belong to the same family as garlic , onion and leek 芳香植物原產于亞洲,細香蔥和中國香蔥、大蒜、蔥和韭蔥屬于同一家庭。

1 dish sweetened soy - bean paste 1 dish beijing chive sections lotus leafcakes and hollow sesame seeds buns 麥芽糖10克,甜醬1碟,北京蔥段1碟,荷葉餅或芝麻燒餅若干

Dried skin of soya bean milk , cabbage hearts , tender peas , chinese chives , mung bean sprouts , mushrooms 水發豆皮、白菜心、碗豆尖、蔥、豆芽菜、蘑菇各50克,

Pesticide guidelines for the field efficacy trials part 67 : insecticides against chinese chive maggot 農藥田間藥效試驗準則二第67部分:殺蟲劑防治韭菜韭蛆根蛆

Dried skin of soya bean milk , cabbage hearts , tender peas , chinese chives , mung bean sprouts , mushrooms 水發豆皮白菜心碗豆尖蔥豆芽菜蘑菇各50克,

Effects of water content in growing media on yield and growth of chinese chive in greenhouse 基質含水率對春茬日光溫室韭菜產量及生長的影響