childbearing 生產,分娩。
生產,分娩。 “attitude to childbearing“ 中文翻譯: 育兒態度“childbearing attitude“ 中文翻譯: 育兒態度“childbearing history“ 中文翻譯: 生育史“childbearing years“ 中文翻譯: 育齡期“method of childbearing“ 中文翻譯: 育兒法“begin childbearing in their 30s or 40s“ 中文翻譯: 在三十歲或四十歲后才開始生育“childbearing age group“ 中文翻譯: 育齡組“extra-marital childbearing“ 中文翻譯: 婚外生育“late marriage and late childbearing“ 中文翻譯: 晚婚晚育“mean age at childbearing“ 中文翻譯: 平均生育年齡“childbad“ 中文翻譯: 產褥“childanov“ 中文翻譯: 奇爾達諾夫“childalert“ 中文翻譯: 兒童警報方案“child; son or daughter“ 中文翻譯: 孩兒“childbed“ 中文翻譯: 產褥,分娩。 “child-welfare“ 中文翻譯: 兒童福利
To the woman he said , “ i will greatly increase your pains in childbearing ; with pain you will give birth to children 16又對女人說、我必多多加增你懷胎的苦楚、你生產兒女必多受苦楚你必戀慕你丈夫、你丈夫必管轄你。 |
|
To the woman he said , “ i will greatly increase your pains in childbearing ; with pain you will give birth to children 16又對女人說、我必多多加增你懷胎的苦楚、你生產兒女必多受苦楚你必戀慕你丈夫、你丈夫必管轄你。 |
|
childbed |
|
Based on the data from a sample survey entitled study of population childbearing willing in guangdong conducted by population and family planning committee of guangdong province and population institute of sun yat - sen university in october 2004 , this paper analyzes the effect of individual features , policy and motives of chlidbearing on the desired childbearing number of guangdong population 摘要本文利用廣東省人口與計劃生育委員會與中山大學人口研究所2004年10月進行的題為“廣東省人口生育意愿研究”的抽樣調查數據,分析了個人因素、政策因素以及生育目的對廣東人口意愿生育數量的影響。 |
|
With negative pressure gauge , neutron instrument and monitor research for depth of embedment of groundwater , we can obtain the changeable regulation of the soil moisture change in field and moisture use efficiency in field at childbearing period ; in five irrigation water , every time all has deep seepage , and the soil all can reach to saturation ; in childbearing period , the mutual change relation of irrigation water and groundwater is active 摘要通過負壓計、中子儀、地下水埋深監測研究,得出生育期田間水分變化規律及土壤水分利用效率; 5次灌水均有深層滲漏,土壤都能達到飽;在生育期間,土壤水和地下水相互轉換關系活躍。 |
|
Participating the management of childbearing age crowd and monitor before childbirth , carrying out all kinds of birth control operation , consultation of eugenic and superior nurture , extending the contraception and birth control according to relevant stipulation , new technology and method of eugenic and superior nurture , participating and organizing the supervisory work for disabled child 參與育齡人群管理及孕前監測,開展并做好各種節育手術、優生優育咨詢,按照有關規定推廣避孕節育、優生優育新技術和新方法,參與組織病殘兒童的鑒定工作。 |
|
According to this view , it is not a change in women ' s attitudes that accounts for their altered work and fertility behavior , but a change for the better in their job opportunities that has pulled them out of the home and into the labor market , and thereby reduced childbearing 根據這種觀點,這并不是女性關于更換工作和生育的態度方面的改變,而是一種為了獲取更好的工作機會的改變,這些工作機會將她們從家庭帶入勞動力市場,從而降低了生育行為的發生。 |
|
From the perspective of the anthropology , this paper analyzes the interaction of the village culture with childbearing and education and argues that the mutual infiltration and support of the backward views of village culture , childbearing and education lead to the slow process of modernization 摘要從對土家族地區村落文化與生育和教育的互動展開分析看,傳統村落文化與落后的生育觀、教育觀相互滲透、相互支持,是民族地區現代化進程緩慢的重要原因。 |
|
To ensure that people of childbearing age can receive required services at any time and in any place , china has established countrywide family planning service networks consisting of hospitals , maternity and child care centers and family planning service stations 為了保證廣大育齡群眾隨時隨地能夠得到所需要的服務,中國建立了遍及全國城鄉的由醫院、婦幼保健站和計劃生育服務站組成的計劃生育服務網絡。 |
|
Total fertility rate refers to the average number of children that would be born alive to 1 000 women during their lifetime if they were to pass through their childbearing ages 15 - 49 experiencing the age specific fertility rates prevailing in a given year 某年的總和生育率是指一千名婦女,若她們在生育齡期(即十五至四十九歲)經歷了一如該年的年齡組別生育率,其一生中活產子女的平均數目。 |
|
Childbearing age lady who had not received rubella vaccination should take blood test at maternal and child health center of department of health . if she is found to have no rubella antibodies in her blood , then she should be immunized 從未接受德國麻疹疫苗注射的生育年齡婦女,可到衛生署母嬰健康院安排驗血,如證實并無德國麻疹免疫抗體,便需接受免疫注射。 |
|
Counselling and prescription of appropriate contraceptive methods are provided to women of childbearing age . counselling is also given to clients who have infertility problems and referral to specialist will be arranged as appropriate 母嬰健康院為生育年齡婦女提供家庭計劃指導,建議合適的避孕方法,并為有不育問題的婦女提供輔導及有需要時安排專科轉介。 |
|
Meanwhile , efforts should be made to cover the cost of contraception , fertility regulation , and childbearing by pooling various capital resources ; and insure preliminary health care and reasonable subsidy for women in their childbearing period 通過多種資金渠道,解決婦女避孕、節育、生育的費用,保障婦女生育期間享有必要的醫療保健和獲得合理的經濟補助。 |
|
Because neural tube defects develop in the early weeks of pregnancy , before many women even know they ' re pregnant , it ' s recommended that all women of childbearing age get 400 micrograms of folate or folic acid every day 神經管畸形發病于妊娠早期,由于此時許多女性甚至還不知道她們已經懷孕,因此美國官方推薦所有適齡育齡婦女每日應補充400毫克葉酸。 |
|
Housing niche mobility across generations is impeded by weathering itself , the interruption of education for childbearing , and the strong intergenerational interdependence fostered by inadequate incomes and nonfamilial sources of support 跨代分家而居,受限于平穩過渡和輟學期小孩的撫養.同堂同代強烈的互為獨立,是由不同的收入和無家族供養而形成的 |
|
Promoting the contraception the focus comprehensive birth control measure , instructing the childbearing age women to adopt safe and effective birth control method to reduce the rate of miscarriage rate and directing the production induction rate 推廣避孕為主的綜合節育措施,指導育齡婦女采取安全有效的節育方法,降低流產、引產率。 |
|
Trends towards smaller families and later motherhood mean that there are too few women of childbearing age to reverse the decline in the near future , according to an austrian study 據研究人員統計,接下來的幾十年,歐洲人口將持續減少。即便出生率顯著提高也無法改變這一狀況。英語新聞學習http : news . jewelove . net |
|
Article 26 during the period of pregnancy , childbearing and lactation , women may enjoy special labor protection and may get help and compensation according to the relevant provisions of the state 第二十六條婦女懷孕、生育和哺乳期間,按照國家有關規定享受特殊勞動保護并可以獲得幫助和補償。 |
|
In fact , a recent poll by the guardian newspaper suggests that about 35 per cent of british women might postpone childbearing because of the availability of ivf 事實上,最近由《衛報》進行的一項民意調查表示,大約35 %的英國婦女可能由于可以利用試管受精技術而推遲生育。 |
|
Article 45 during the period of pregnancy , within one year after childbearing or within 6 months after termination of pregnancy of a woman , her husband shall not apply for divorce 第四十五條女方在懷孕期間、分娩后一年內或者終止妊娠后六個月內,男方不得提出離婚。 |