child abuse 對兒童的虐待〔尤指性虐待〕。
對兒童的虐待〔尤指性虐待〕。 “child“ 中文翻譯: n. 蔡爾德〔姓氏〕。 “abuse“ 中文翻譯: vt. 1.濫用(職權等),妄用,誤用(才能等)。 2. ...“against child abuse“ 中文翻譯: 防止虐待兒童會“child abuse and neglect“ 中文翻譯: 虐待和忽視兒童“child abuse syndrome“ 中文翻譯: 虐待兒童綜合征“child neglect and abuse“ 中文翻譯: 忽視和虐待兒童“child sex abuse“ 中文翻譯: 兒童性虐待“domestic violence and child abuse“ 中文翻譯: 家庭暴力與施虐“physical abuse of child“ 中文翻譯: 兒童軀體虐待“physical child abuse“ 中文翻譯: 虐待兒童“sexual abuse of child“ 中文翻譯: 兒童性虐待“abuse“ 中文翻譯: vt. 1.濫用(職權等),妄用,誤用(才能等)。 2.罵;講…壞話,污蔑。 3.虐待,酷待;凌辱;〔古語〕欺騙。 abuse one's privilege 濫用特權。 n. 1.濫用,妄用,亂用,誤用。 2.罵,講壞話。 3.〔常 pl.〕弊病,弊端,惡習。 4.虐待,侮辱。 a crying abuse 急應革除的惡習或弊病。 A word of abuse 罵人話。 Drug abuse吸毒上癮。 “as a child“ 中文翻譯: 當還是個小孩的時候“be with child“ 中文翻譯: 懷孕“child“ 中文翻譯: n. (pl. children ) 1.孩子,兒童,胎兒,嬰兒。 2.孩子氣的人,幼稚的人。 3.子孫;后裔;(空想等的)產物。 4.追隨者,崇拜者,弟子。 5.某個時代的產物。 a forward child早熟[慧]兒。 a male [female] child男[女]孩。 a natural child私生子。 a spoilt child寵子,嬌兒。 The child is father of [to] the man. 從小看大。 Don't be a child! 不要孩子氣! fancy's children 想像的產物,空想。 child of fortune 幸運兒。 child of nature 自然的寵兒;天真的人。 child of the devil 魔鬼之子,惡人。 as a child在幼年時代。 drag up a child 〔口語〕把孩子拉扯大。 from a child 自幼。 own a child 承認自己是孩子的父親。 this child 〔美俚〕我,鄙人。 with child 懷孕。 adj. -like 孩子似的;天真爛漫的,直率的,老實的。 n. 蔡爾德〔姓氏〕。 “the child“ 中文翻譯: 孩子“this child“ 中文翻譯: 這孩子“with child“ 中文翻譯: 懷孩子了; 懷孕; 有孩子“with the child“ 中文翻譯: 赤子心“sexual abuse sexual abuse sexual abuse“ 中文翻譯: 性虐待“a stream of abuse“ 中文翻譯: 一頓罵“abuse (office)“ 中文翻譯: 濫用職權“abuse (people)“ 中文翻譯: 虐待,辱罵“abuse (power)“ 中文翻譯: 濫用權利“abuse children“ 中文翻譯: 受虐兒童
It was only in 1998 that the hong kong government issued guidelines for “ procedures for handling child abuse cases “ 試想香港政府也只在98年才發出處理虐待兒童個案程序指引。 |
|
And if you touch them , people say , “ oh , child abuse ! “ and you ll be in more trouble 如果你管教他們的話,就有人控訴你虐待兒童,扣你一堆罪名,你只有更麻煩而已。 |
|
It was only in 1998 that the hong kong government issued guidelines for “ procedures for handling child abuse cases “ 試想香港政府也只在98年才發出處理虐待兒童個案程序指引。 |
|
And if you touch them , people say , “ oh , child abuse ! “ and you ll be in more trouble 如果你管教他們的話,就有人控訴你虐待兒童,扣你一堆罪名,你只有更麻煩而已。 |
|
child bride |
|
Local assessment tools for early identification of child abuse and battered spouse cases will be developed to facilitate timely intervention 顧問亦會制訂本地評估工具,以便及早識別虐兒和虐待配偶個案,及時介入處理。 |
|
Family factor - child abuse is more common in families of relatively low socio - economic status or families of single parent or divorced parents 家庭因素-虐兒事件較常出現在一些社會經濟地位較低、單親或離婚的家庭。 |
|
South china ' s guangdong province will open more domestic violence shelters in response to the rising number of child abuse cases 我國南部省份廣東省為了應對虐童案件不斷攀升的狀況,擬將增開兒童家庭暴力庇護所。 |
|
South china ' s guangdong province will open more domestic violence shelters in re o e to the rising number of child abuse cases 我國南部省份廣東省為了應對虐童案件不斷攀升的狀況,擬將增開兒童家庭暴力庇護所。 |
|
There is a general understanding that the causes of corporal punishment and child abuse are the problems in parenting method and parent stress 普遍認為體罰與虐兒源自父母管教方式不善與及父母承受壓力所致。 |
|
Zhang said residents are encouraged to report suspected cases of child abuse via a new telephone hotline , soon to be set up 張部長說,我們將設立熱線電話,鼓勵試點地區的居民舉報有虐待兒童嫌疑的案件。 |
|
Zhang said residents are encouraged to report su ected cases of child abuse via a new telephone hotline , soon to be set up 張部長說,我們將設立熱線電話,鼓勵試點地區的居民舉報有虐待兒童嫌疑的案件。 |
|
It is a standing practice that multi - disciplinary case conferences will be convened to handle suspected child abuse cases 根據常規,若遇到懷疑虐兒個案,便會召開跨專業個案會議,商討處理方法。 |
|
To address the problems of family violence and child abuse , the government has set up these special units to handle related cases 社會福利署設立特別的部門目標性地處理虐待配偶及虐待兒童個案。 |
|
Many are as appalled as any other american by the reports of incest and child abuse from within polygamous sects 他們許多人像其他美國人一樣,對一夫多妻教派中的亂倫現象和孩子被虐待感到吃驚。 |
|
[ b ] we have amassed ample objective proof to show [ / b ] the urgent need for crisis intervention in suspected child abuse cases 我們已經積累了充足的客觀證據證明急需干涉可疑的虐待兒童的案件。 |
|
We would take into account the lessons learnt in this particular child abuse case in reviewing and updating the procedures 我們在檢討和更新這些程序時,會特別考慮從這宗虐兒個案汲取的經驗。 |
|
We have amassed ample objective proof to show the urgent need for crisis intervention in suspected child abuse cases 我們已經積累了充足的客觀證據證明急需干涉可疑的虐待兒童的案件。 |
|
Child protection policy unit formulates policy and other matters pertaining to child abuse and domestic violence 保護兒童政策組負責制訂虐兒及家庭暴力方面的政策及相關事宜。 |
|
It was only in 1998 that the hong kong government issued guidelines for “ procedures for handling child abuse cases “ 試想香港政府也只在98年才發出處理虐待兒童個案程序指引。 |