x
uploads/chateau.jpg

chateau n.(pl. chateaus, -teaux ) 〔法...

“ what a wicked - looking , crooked staircase , “ said chateau - renaud with a smile “多難看的一座螺旋形樓梯。 ”夏多勒諾帶笑說道。

“ i am the spectre of a wretch you buried in the dungeons of the chateau d if “我是被你埋在伊夫堡黑牢里的一個可憐的人的陰魂。

“ starlets , “ said chateau - renaud , “ are only found in the volga . “小蝶鮫, ”夏多勒諾說, “只有在伏爾加河里才找得到。 ”

“ well , i will have franz and chateau - renaud ; they will be the very men for it . “好吧,那么我就去邀弗蘭茲和夏多勒諾。

“ why , what nonsense are you telling us ? “ said chateau - renaud “咦,你講給我們聽的是一個什么鬼故事呀? ”

Inquired chateau - renaud . “ what a question 夏多勒諾問道。

“ and i hate her , “ said chateau - renaud “我卻非常討厭她。 ”

“ and we , too , “ added beauchamp and chateau - renaud “我們也收到過。 ”波尚和夏多勒諾也說。

Asked chateau - renaud ; “ you do not propose anything . 夏多勒諾問道, “你不提個建議嗎? ”

Said chateau - renaud ; “ has she returned ? 夏多勒諾說, “她回來了嗎? ”

“ i think not , “ replied chateau - renaud “我看不見得。 ”夏多勒諾回答。

“ this one is , i think , a sterlet , “ said chateau - renaud “這一條,我想,是小蝶鮫。 ”

“ indeed , no , “ said chateau - renaud - “ did you know her ? “的確想不到。 ”夏多勒諾說。

“ multitudinously is good , “ said chateau - renaud “多才好呢。 ”夏多勒諾說。

“ what a wicked - looking , crooked staircase , “ said chateau - renaud with a smile “多難看的一座螺旋形樓梯。 ”夏多勒諾帶笑說道。

“ i am the spectre of a wretch you buried in the dungeons of the chateau d if “我是被你埋在伊夫堡黑牢里的一個可憐的人的陰魂。

“ starlets , “ said chateau - renaud , “ are only found in the volga . “小蝶鮫, ”夏多勒諾說, “只有在伏爾加河里才找得到。 ”

“ well , i will have franz and chateau - renaud ; they will be the very men for it . “好吧,那么我就去邀弗蘭茲和夏多勒諾。

“ why , what nonsense are you telling us ? “ said chateau - renaud “咦,你講給我們聽的是一個什么鬼故事呀? ”

Inquired chateau - renaud . “ what a question 夏多勒諾問道。