cat-let 〔美國〕小貓,頑皮的姑娘。
〔美國〕小貓,頑皮的姑娘。 “don’t let the cat of bag“ 中文翻譯: 不要告訴別人; 不要泄露秘密“let cat out of the bag“ 中文翻譯: 泄露秘密“let the cat out of bag“ 中文翻譯: 泄露天機“let the cat out of the bag“ 中文翻譯: 不小心泄漏秘密; 放出袋中貓(泄密,說漏嘴); 放出袋中貓(說漏嘴,泄密); 露出馬腳(泄漏秘密,說溜了嘴); 泄露秘密; 走漏了風聲“let the cat out of the beg“ 中文翻譯: 露馬腳“let the cat out of the dog“ 中文翻譯: 無意中泄露秘密“let the cat out the bag“ 中文翻譯: 原文是“to let the cat out of the bag“ 中文翻譯: 不小心泄露秘密; 在不小心的情況下泄露了秘密“a cat“ 中文翻譯: 一只貓“cat“ 中文翻譯: CAT = 1.clear-air turbulence 晴空湍流(顛簸)。 2.College of Advanced Technology. (英)工科大學,工學院。 3.computerized axial tomography 計算機化軸向層面X射線攝影法。 cat1 n. 1.貓,(尤指)母貓〔公貓為 tomcat〕;貓科動物(=the Cats, the great Cats)〔獅、虎、豹等〕;〔英國〕山貓(=lynx)。 2.脾氣不好[愛罵人]的女人;愛抓人的孩子。 3.(運煤等的)獨桅艇。 4.【航海】起錨滑車。 5.(無論如何擺放都用三腳站立的,有三對活動腳的)六腳器。 6.(一種有九條皮帶的)九尾鞭(=cat-o'-nine-tails)。 7.〔英國〕(一種擊球游戲用的)橄欖狀木球;(用棒擊木球的)木球戲(=tipcat)。 8.〔美俚〕(任何)人,男人;流動工人;爵士音樂演奏者[愛好者]。 9.可惜,可憐;遺憾,抱歉。 10.〔美俚〕“貓毒”〔一種與脫氧麻黃堿相似的毒品〕。 a barber's cat 面有病容和饑色的人。 A cat has nine lives. 貓有九條命〔不易死亡〕。 a cat in the pan 〔俚語〕臨陣脫逃者,叛徒。 A cat may look at a king. 貓也有權看看國王〔小人物也該有些權利〕。 a queer cat 怪人。 a sweel cat 好家伙。 as sick as a cat 作惡心,不舒服;患重病。 bell the cat 為別人冒險,為公共的事冒險。 Care killed the cat . 久慮傷身。 cat-and-mouse act 〔美俚〕絕食囚犯假釋令。 cats and dogs 1. 〔口語〕大量。 2. 〔美俚〕不值錢的股票,不確實的有價證券;雜品。 cat's eyebrow [meow] 〔美俚〕了不得的,極美的,極好的。 cat's pyjamas [pajamas] 〔美俚〕(自以為)了不起的東西,不平常的東西。 cat's sleep 打盹。enough to make a cat laugh [speak] 真可笑[漂亮],真蠢[好]。 fight like Kilkenny cats 死斗,死拼。 lead a cat-and-dog life 過貓狗生活〔特指夫婦經常吵架的生活〕。 let the cat out of the bag 使秘密泄漏,露馬腳。 Let the old cat die. 〔兒語〕靜等秋千自身慢慢停下來。 like a cat on hot bricks [tiles] 焦躁不安,如熱鍋上的螞蟻。 make a cat's paw of sb. 利用他人作為利己的工具。 no [not] room to swing a cat in 地方窄狹。 not a cat's chance 毫無機會。 rain cats and dogs 大雨傾盆。 see which way the cat will jump 觀望形勢(然后行動)。 shoot [jerk] the cat (因飲酒過多而)嘔吐。 tear a cat 妄語,傲語。 That cat won't jump. 〔口語〕那可不行,那一手行不通。 turn the cat in the pan 變節,見利思遷。 wait [watch] for the cat to jump 觀望形勢(然后行動)。 walk the cat back通過再現事件的全過程以了解真相。 When the cat's away, the mice will play. 貓兒不在,老鼠翻天。 vt. (-tt-) 1.【航海】把(錨)吊放在錨架上。 2.(用九尾鞭)鞭打。 vi. 1.〔口語〕嘔吐。 2.宿娼。 n. 〔軍俚〕履帶式拖拉機,任何有履帶的車輛。 “cat-“ 中文翻譯: cat(a)- comb. f. 表示“在下”;“相反”;“完全”;“關于”: catacomb, catagenesis. “the cat“ 中文翻譯: 衛斯理之老貓“this cat“ 中文翻譯: 這只貓“-let“ 中文翻譯: 1.表示“小”。 Ringlet, streamlet. 2.表示“在…上佩帶的飾品”:anklet, armlet. “let“ 中文翻譯: vt. 1.容許,讓,聽任;使得。 2.假設,假定。 3.出借,出租。 4.使流出;泄漏,放出;讓通過。 5.(把工作等)讓人承包,承辦。 Don't let this happen again. 別讓這種事情再發生了。 L- me try. 讓我試一下。 L- nobody lag behind. 別讓任何人落后。 L- them do their worst. 讓他們盡量作惡吧! L- us go at once. 我們馬上走吧! L- ∠ABC be an angle of ninety degrees. 假設 ∠ABC 為直角。 He let it be known that .... 他對人說.... L- him do it. 讓他去做吧。 let sb. through 讓某人通過。 Please let me know. 請告訴我。 We let him go. 我們放他走了。 let (out) a sigh 嘆一口氣。 The water is let into the tank. 讓水流入水箱。 This pair of boots let (in) water. 這只靴子漏水。 House [Room] to L-. 房屋[房間]招租。 let one's house 出租房屋。 vi. 租出,被人借用中。 The house lets for 100 dollars a month. 這所房子月租一百元。 The room lets well. 這個房間價高[不易租出]。 let alone 1. 不理,不管,放任 (L- him alone to do it. 任他自己去做罷)。2.更不用說 (I can't speak French, let alone Russian. 我連法語也不會講,更不用說俄語了。 He knows Latin and Greek, let alone English. 他懂拉丁文和希臘語,英語更不在話下)。let be 不管,聽任 (L- her be. 別打擾她)。 let blood 【醫學】放血,流血。 let by 讓人過去 (L- me by, please. 借光,讓讓路)。 let down 1. 放落,放下 ( let down the blinds 放下百葉窗)。 2. 拋棄,使失望 ( let him down 使他失望)。 3. 損壞威信,丟面子,搞臭。 let drive at ... 向…打出,向…投擲。 let fall [drop, slip] 1. 落下,倒下。 2. 不當心泄漏,無意中說出。 3. 【數學】畫(垂線等)。 let fly 1. 發射,投射。 2. 罵。 let fly at 發射,射出。 L- George do it. 〔美俚〕讓別人干吧。 let go 1. 放開;釋放。 2. 發射。 3. 放任不管。 4. 拳打,辱罵。 5. 辭退。 let go hang 放任,不管。 let in 1. 放入 ( let in some fresh air 打開門窗透透新鮮空氣。 let sb. in 讓某人進來)。 2. 插入,嵌入。 3. 〔俚語〕欺騙。 4. 使受損失,陷入…。 let in on 〔美國〕告訴,告知。 let into 1. 放進。 2. 嵌進。 3. 告訴,告知 (let sb. into a secret 告訴某人秘密)。 4. 〔俚語〕打擊,毆打;責罵。 let it go at that 談論到此為止。 let loose 放掉,釋放;放任。 L- me see. 讓我想想看。 let off 1. 放(槍,花炮等);說出(俏皮話等)。 2. 寬恕,從輕處理(let sb. off lightly 從輕發落)。 3. 漏出,放出(水、瓦斯等)。 4. 免除(約束、工作、責任等)。 let on 〔口語〕 1. 泄密。 2. 假裝。 let oneself go 盡情(做某事);忘乎所以。 let out 1. 放出。 2. 泄漏。 3. 放寬,放大,放長。 4. 出租(車、馬等)。 5. 〔美口〕放學;散場。 6. 打,踢,罵 (at)。 7. 〔美俚〕解雇。 let pass 不追究,原諒,寬恕。 let ride 不管,放任自流。 let slide 〔美國〕不關心,放過。 let slip 1. 解開,放走。 2. 無意中說出。 3. 錯過(機會等)。 let sb. down easily [gently] 給某人留面子〔不加深究〕。 let sb. have it 〔美俚〕毆打某人,讓某人吃苦頭。 let things go hang = let things slide 隨它去,不管它,聽其自然。 let up 〔口語〕停止,中止;(風雨等)減弱。 let up on 〔口語〕寬大對待。 let us say 比方說,假定說。 let well [enough] alone (已經夠好了)就讓它去,不要畫蛇添足。 n. 〔英口〕出租;租出的房屋。 get a let for the room 為這房間找到租戶。 vt. (leted, let letting) 〔古語〕阻礙,防害。 n. 1.〔古語〕障礙,阻礙。 2.(網球等)球觸網。 without let or hindrance 毫無障礙。 “let in“ 中文翻譯: 放進, 招致, 嵌入; 讓……進來,放進; 讓……進去,放……近來; 讓…乘虛而入; 讓…進來;放…進來; 讓…進入;放…出來; 讓某人進; 允許進入;允許參加; 招致禍害等“let in for“ 中文翻譯: 使陷入, 惹起“let in on“ 中文翻譯: 讓參與“let into“ 中文翻譯: 讓...進入“let it be“ 中文翻譯: 別管他; 放開我; 讓他去吧; 讓它去吧; 順其自然 [順其自然; 隨他去吧; 隨它吧; 隨它去吧; 隨緣; 隨之去; 聽其自然吧; 無米樂; 由它吧“let on“ 中文翻譯: 透露; 泄密,假裝“let's“ 中文翻譯: let's = let us. “let‘s“ 中文翻譯: 讓咱們“or let it be“ 中文翻譯: 要么就滾蛋“cat-o'-mountain“ 中文翻譯: n. =catamountain. “cat-ice“ 中文翻譯: n. (水面下降后與水面隔開的)乳白色薄冰。 2.adj. 乳狀的;發泡的;不規則的。
cat-shark |