briar n.= brier1,2.
n. = brier1,2. n. 【植物;植物學】多刺的木質莖植物(叢);野薔薇(叢)。 briars and brambles 茂盛的刺叢。 adj. -y 荊棘叢生的,多刺的。 短語和例子briad2 n. 1.【植物;植物學】石南。 2.歐石南根煙斗。 “briar avenue“ 中文翻譯: 比雅道“briar dress“ 中文翻譯: 撥料“briar grape“ 中文翻譯: 刺葡萄。 “briar king the“ 中文翻譯: 薔薇國王“briar rose“ 中文翻譯: 【植物;植物學】薔薇莓。 “briar tooth“ 中文翻譯: 鋸的鉤齒; 偏鋒齒“briar wood“ 中文翻譯: 樺木“briar=brier“ 中文翻譯: 野薔薇,石楠木“austrian briar rose“ 中文翻譯: 奧地利石南玫瑰“briar cliff college“ 中文翻譯: 位于蘇市的荊棘崖學院“sweet briar college“ 中文翻譯: 斯威特布萊爾學院; 斯威特布賴爾學院; 學院“brianza“ 中文翻譯: 布里安扎“brianti“ 中文翻譯: 布里安蒂“briante“ 中文翻譯: 布里安特“briantais“ 中文翻譯: 布里昂泰“briant“ 中文翻譯: 布里昂
“ i have no wrath . should someone give me briars and thorns in battle , then i would step on them , i would burn them completely 賽27 : 4我心中不存忿怒惟愿荊棘蒺藜與我交戰、我就勇往直前、把他一同焚燒。 |
|
“ i will lay it waste ; it will not be pruned or hoed , but briars and thorns will come up 賽5 : 6我必使他荒廢、不再修理、不再鋤刨荊棘蒺藜倒要生長我也必命云不降雨在其上。 |
|
Let briars grow instead of wheat , and stinkweed instead of barley . “ the words of job are ended 伯31 : 40愿這地長蒺藜代替麥子、長惡草代替大麥約伯的話說完了。 |
|
“ yes , the briar patch is our fear and our greed “是的,所謂的荊棘就是我們的恐懼和貪婪。 |
|
briar grape |
|
They are rocky paths ; women who follow them will cut their feet and graze their hands , but will at the same time leave the gaudy rags of vice hanging on the briars which line the road , and shall reach their journey s end in that naked state for which no one need feel shame in the sight of the lord 這兩條路走起來都十分艱難。那些女人在上面走得兩腳流血,兩手破裂但與此同時,她們把罪孽的盛裝留在沿途的荊棘上,赤條條地抵達旅途的盡頭,而這樣全身赤裸地來到天主跟前,是用不著臉紅的。 |
|
He strayed down a walk edged with box , with apple trees , pear trees , and cherry trees on one side , and a border on the other full of all sorts of old - fashioned flowers , stocks , sweet - williams , primroses , pansies , mingled with southernwood , sweet - briar , and various fragrant herbs 他沿著一條小徑信步走去,小徑一邊種著黃楊木蘋果樹梨樹和櫻桃樹另一邊是花壇,長滿了各類老式花:有紫羅蘭美洲石竹報春花三色瑾,混雜著老人蒿,多花薔薇和各色香草。 |
|
Sweet - briar and southernwood , jasmine , pink , and rose have long been yielding their evening sacrifice of incense : this new scent is neither of shrub nor flower ; it is - i know it well - it is mr . rochester s cigar . i look round and i listen 多花薔蕾老人蒿茉莉花石竹花和玫瑰花早就在奉獻著它們的晚香,剛剛飄過來的氣味既不是來自灌木,也不是來自花朵,但我很熟悉,它來自羅切斯特先生的雪茄。 |
|
I passed a tall briar , shooting leafy and flowery branches across the path ; i see the narrow stile with stone steps ; and i see - mr . rochester sitting there , a book and a pencil in his hand ; he is writing 我經過一棵高大的薔薇,葉茂花盛的枝椏橫穿過小徑。我看到了窄小的石頭臺階,我還看到羅切斯特先生坐在那里,手中拿著一本書和一支鉛筆,他在寫著。 |
|
The wild rose - briar is sweet in spring , its summer blossoms scent the air ; yet wait till winter comes again , and who will call the wild - briar fair 野玫瑰在春天和夏天開花,花香四溢。但是到了冬天,誰會說它漂亮呢?表示愛情之花盛開的時候十分甜蜜,但過了高潮,就不再值得稱道了。 |
|
Nasb : and the light of israel will become a fire and his holy one a flame , and it will burn and devour his thorns and his briars in a single day 呂震中本:以色列的光必成為火,他的圣者必成為火焰,一日之間就把亞述王(原文他)的荊棘和蒺藜焚焰燒滅。 |
|
And it will come about in that day , that every place where there used to be a thousand vines , valued at a thousand shekels of silver , will become briars and thorns 賽7 : 23從前凡種一千棵葡萄樹、值銀一千舍客勒的地方、到那時、必長荊棘和蒺藜。 |
|
Nasb : for the land of my people in which thorns and briars shall come up ; yea , for all the joyful houses and for the jubilant city 呂震中本:為我人民的土地、那長著荊棘和蒺藜的!為了歡躍的都市中一切娛樂的院落哀哭哦! |
|
Gwt : mourn for my people ' s land where thorns and briars will grow . mourn for all the happy homes in a joyful city 新譯本:也為那些在我子民的土地上長起來的荊棘和蒺藜而哀哭,為那歡樂的城和所有快樂的房屋,也是這樣。 |
|
And doady , knock the ashes from your pipe , the seasoned briar you still fancy when the curfew rings for you may it be the distant day 還有大肥,把你煙斗里的灰磕打掉吧。通知熄燈的晚鐘已敲但愿那是遙遠的未來的事! |
|
“ i have no wrath . should someone give me briars and thorns in battle , then i would step on them , i would burn them completely 賽27 : 4我心中不存忿怒惟愿荊棘蒺藜與我交戰、我就勇往直前、把他一同焚燒。 |
|
“ i will lay it waste ; it will not be pruned or hoed , but briars and thorns will come up 賽5 : 6我必使他荒廢、不再修理、不再鋤刨荊棘蒺藜倒要生長我也必命云不降雨在其上。 |
|
This is you , who have been as slippery as an eel this last month , and as thorny as a briar - rose 上個月你就像鰻魚一樣滑溜,像野薔薇一樣多刺,什么地方手指一碰就挨了刺。 |
|
Let briars grow instead of wheat , and stinkweed instead of barley . “ the words of job are ended 伯31 : 40愿這地長蒺藜代替麥子、長惡草代替大麥約伯的話說完了。 |
|
People will come there with bows and arrows because all the land will be briars and thorns 賽7 : 24人上那里去、必帶弓箭、因為遍地滿了荊棘和蒺藜。 |