x
uploads/bread and wine.jpg

bread and wine 【基督教】圣餐。

bread knife

May we learn from our god this spirit of selflessness , this spirit of agape love . before us in the bread and wine is exhibited that spirit . may we be drawn by our lord ' s selfless love to show forth that same spirit one toward another 希望我們可以從神那里學到無私的品性,學到神的愛的品性。我們面前陳列的餅和酒就展示了這樣的品性。希望我們可以被主無私的愛澆灌,向別人顯出這同樣的品性來。

Nevertheless , the hospitable family continued to serve every customer with cheese , bread and wine . a growing imbalance in their accounts and increased losses drained the family s wealth , leaving them without food at times 每次有客人來,就放起士面包等食物給他們吃,放點葡萄酒給他們喝,對待客人非常好,結果她們收支不平衡,愈來愈虧本,后來就變很窮,有的時候自己都沒有東西吃。

But the former governors that had been before me were chargeable unto the people , and had taken of them bread and wine , beside forty shekels of silver ; yea , even their servants bare rule over the people : but so did not i , because of the fear of god 尼5 : 15在我以前的省長、加重百姓的擔子、每日索要糧食和酒、并銀子四十舍客勒、就是他們的仆人也轄制百姓但我因敬畏神、不這樣行。

Many , therefore , after his example , brought them bread and wine for the love of god , besides other things necessary for food , arranging also among themselves that , during that whole lent , all things needful were provided for them 所以,很多人照著他的樣子,給修士們帶來了面包和酒,除此以外,還有其他的必要的食物,并且作好安排,在四旬齋期間,輪流給他們提供必需品

So , brethren and sisters , as we share this bread and wine , let us remember the example and sacrifice of our lord , and examine ourselves that we may eat worthily 所以,親愛的弟兄姐妹,當我們掰餅喝酒的時候,讓我們紀念主為我們作的榜樣以及他為我們作出的犧牲,并且自我省查,使自己配得上分吃這餅、酒。

There would be very few readings that would be more appropriate to consider before sharing the bread and wine than an account of the events that took place in the upper room 在掰餅喝酒的紀念儀式之前來仔細回顧發生基督在小樓上設立圣餐的事件是非常有意義的,以此來紀念我們的主再合適不過了。

There are both straw and fodder for our donkeys , and bread and wine also for myself and your female servant and the young man who is with your servants ; there is no need of anything 19其實我有草料和飼糧,可以喂我們的驢,我和你的婢女,并與你仆人在一起的那僮仆,有餅有酒,并不缺少什么。

We have the fellowship in the bread and wine when we meet at the communion table ; we have also fellowship one with another in the trials of other members of the body 當我們圍繞主的圣餐桌子領受餅和杯時,也證明我們與其他肢體同心合意了,總之“圣靈的交通常與你們同在。 ”

Thus leonardo provides the space before the lord as a symbol of the sacred action jesus is ready to accomplish - offering himself as a sacrifice in the form of bread and wine 達文西提供了耶穌面前的空間來象徵耶穌基督將奉獻他自己而成為葡萄酒和面包。

What lessons can we learn from stephen ' s speech in acts 7 that are suitable for us as we prepare to eat and drink the bread and wine today 那么當我們今天預備掰餅喝酒的時候,我們能從司提反在使徒行傳7中的申述里學到什么功課呢?

Paul describes how empathy for suffering and also comfort passes between believers much as we will now pass bread and wine amongst ourselves 保羅描述信徒之間如何受難以及傳遞安慰,正如我們現在將要在我們當中傳遞的面包和酒。

And melchizedek king of salem brought out bread and wine ; now he was a priest of god most high 創14 : 18又有撒冷王麥基洗德、帶著餅和酒、出來迎接他是至高神的祭司。

And melchizedek king of salem brought forth bread and wine : and he was the priest of the most high god 18又有撒冷王麥基洗德帶著餅和酒出來迎接。他是至高神的祭司。

So as we now partake of the bread and wine , let us remember that our lord has given us the example 所以在我們掰餅喝酒的時候,讓我們記住我們的主給了我們榜樣。

Let us now partake of the bread and wine and seek strength to follow in the steps he has shown us 現在讓我們來掰餅喝酒,尋求力量來跟隨主的腳步。

Simple gifts : who needs weapons of mass destruction when we have bread and wine 簡單的禮物當我們有酒和餅時,誰還會須要造成集體毀滅的武器?

As we take this bread and wine , let us resolve to try to apply his example to ourselves 當我們用這些餅和酒,讓我們試圖做他所做的事。

Let us now very reverently examine ourselves as we partake of the bread and wine 在我們掰餅喝酒的時候,讓我們虔誠的查驗我們自己。

No one know who tabernacle the holy bread and wine 誰也不知道是誰把圣面包和酒置于到神龕中了。