brain-teaser 動腦筋游戲,(供消遣的)待解難題。
動腦筋游戲,(供消遣的)待解難題。 “teaser“ 中文翻譯: n. 1.(愛)惹惱人的人。 2.強求者,勒索者。 3.〔口語〕令人煩惱的事物;難題。 4.〔商口〕含蓄而容易引起人好奇心的廣告。 It doesn't pay to invite a teaser like that. 犯不上招引那樣的頭痛的事兒。 “cock teaser“ 中文翻譯: 引誘男性但不與之性交的女人.縮寫為“cunt teaser“ 中文翻譯: 引誘女性但不與之性交的男人.縮寫也是“female teaser“ 中文翻譯: 試情母畜“open teaser“ 中文翻譯: 麻根開松機“revolving teaser“ 中文翻譯: 旋轉梳松機“teaser bull“ 中文翻譯: 試情公牛“teaser campaign“ 中文翻譯: 懸念式(調味)廣告攻勢; 懸念式廣告攻勢“teaser card“ 中文翻譯: 打粗紗頭機“teaser coil“ 中文翻譯: 附加線圈; 梯塞線圈“teaser famale“ 中文翻譯: 試情母畜“teaser female“ 中文翻譯: 試情母“teaser trailer“ 中文翻譯: 搞笑集“teaser transformator“ 中文翻譯: 副變壓器“teaser transformer“ 中文翻譯: 副變壓器; 兩相三相相互轉換的變壓器; 梯塞變壓器“teaser winding“ 中文翻譯: 可調繞組; 梯塞繞組“vasectomized teaser“ 中文翻譯: 結扎輸精管的試情公畜“be a brain“ 中文翻譯: 有頭腦,聰明的人“brain“ 中文翻譯: n. 1.腦,〔pl.〕腦髓;〔俚語〕計算機;(導彈的)制導系統。 2.〔常 pl.〕智力,智能,智慧,腦力;頭腦。 3.〔口語〕聰明人;〔口語〕〔pl.〕智囊,出謀劃策者。 ★當作器官時用單數,當作物質時用復數。 be full of brains, have good [plenty of] brains 聰明,好腦筋。 man of brains 聰明人。 have no brains 沒頭腦,笨。 have a lucid brain 思路清晰,頭腦清醒。 the brain of the conspiracy 陰謀的策劃者。 electron brain〔俚語〕電腦,電子計算機。 beat [cudgel, pound, puzzle, rack] one's brains 絞腦汁,苦思。 beat one's brains out 拼命,竭力 (She beat her brains out studying. 她拼命用功)。 blow sb.'s brains out 使某人腦袋開花。 coin one's brains 想方設法掙錢。 get [have] (sth.) on thebrain 專心,全神貫注在(某事上)。 overtax one's brains 用腦過度。 pick [suck] sb.'s brains 采用〔竊取〕某人的主張〔想法,知識,研究成果等〕。 turn sb.'s brain 沖昏某人頭腦,使自以為了不起。 water on the brain 腦水腫。 vt. 1.打破〔碎〕…的腦袋。 2.打…的頭部。 brain bleed 1.腦(血管)出血。2.〔比喻〕人才流失。 adj. -less 沒有頭腦的,愚鈍的,笨的。 “brain to“ 中文翻譯: 不仁道; 杜先生“in to brain“ 中文翻譯: 進入腦海“on the brain“ 中文翻譯: 大腦; 念念不忘, 著迷“the brain“ 中文翻譯: 大腦“- god on the brain“ 中文翻譯: 頭腦之神“brain-twister“ 中文翻譯: 動腦筋游戲,(供消遣的)待解難題。 “brain-sur-allonnes“ 中文翻譯: 阿洛訥河畔布蘭
brain-twister |