x
uploads/blush.jpg

blush vi.1.臉紅,慚愧。2.害臊,怕羞,忸怩 (at, f...

“a blush is very becoming, duchess,“ remarked lord henry . “臉紅也很動人,公爵夫人!”亨利勛爵說。

blush wine

Harriet blushed and smiled, and she had always thought mr. elton very agreeable . 赫蕊特紅著臉,微笑著,說她早已看著厄爾吞先生順眼了。

Why, in my time, a young woman would have been all blushes and downcast glances . 嗨,在我一生中,看到少女們都是羞羞答答目不斜視的。

A thought comes over her which makes her blush and turn from herself . 她忽然想到一個辦法,不由得臉上發紅,自己對自己不好意思起來。

Alec looked at tess as he spoke, in a way that made her blush a little . 亞雷一面說,一面直看她,把苔絲看得臉上起了一層薄薄的羞暈。

Mrs. bird was a timid, blushing little woman, of about four feet in height . 柏德太太是個膽小、羞澀的矮小婦人,身高四英尺左右。

Staggering moment! mary blushed until the tears stood in her eyes . 一個多么令人驚愕的時刻!瑪麗滿臉通紅,眼睛里含著淚水。

Philip blushed awkwardly, feeling that they were making fun of him . 菲利浦臉紅了,感到局促不安,覺得她們準是在打趣他。

She instantly rose with a blush which was not a refutation . 她倏地站了起來,臉色雖然紅撲撲的,但并沒有不以為然的意思。

She blushed deeply, and lifted up a corner of her mantle to her mouth again . 她一下子紅了臉,又扯起圍巾角擋住了嘴。

She looked uneasily at the married woman and occasionally blushed . 她頗不自在地望了這個結了婚的女人,感到一陣臉紅。

Something like a blush tried to assert itself in his weather-beaten cheek . 他飽經風霜的臉頰上隱隱泛起了紅暈。

She blushed . 她臉脹得通紅。

With the deepest blushes fanny protested against such a thought . 范妮面紅過耳,連忙申辯說她決沒有這樣想。

You shouldn't say all these nice things about me; spare my blushes ! 你不該講我這么多好話別讓我難為情。

By 1982 some of the blush on detroit's new downtown had faded . 到了1982年,底特律新商業的光彩有所減退。

As she caught herself so speculating, why, she blushed . 每逢她發現自己這么胡思亂想,便羞得滿臉通紅。

Spring moon blushed . 春月羞紅了臉。

“a blush is very becoming, duchess,“ remarked lord henry . “臉紅也很動人,公爵夫人!”亨利勛爵說。