x
uploads/blackguard.jpg

blackguard n.1.下流人,流氓,惡棍。2.滿口臟話的人,愛罵人者。...

He was describing to fauchery an escapade of that little mme de chezelles , whom he simply referred to as leonide . “ a blackguard woman , “ he said , lowering his voice behind the ladies armchairs . fauchery looked at her as she sat quaintly perched , in her voluminous ball dress of pale blue satin , on the corner of her armchair 斯泰內覺得有些無聊,便向福什利講了嬌小的德謝澤勒太太的一件風流韻事,通常他只叫她的名字萊奧妮德,而且他就站在太太們的椅子后邊,壓低了聲音,叫她“臭娘們兒” 。

“ never mind ! it loves its daddy ! call me papa , you little blackguard ! “這沒關系,他喜歡他的小爸爸小壞蛋,叫我爸爸吧! ”

blackheart

He was describing to fauchery an escapade of that little mme de chezelles , whom he simply referred to as leonide . “ a blackguard woman , “ he said , lowering his voice behind the ladies armchairs . fauchery looked at her as she sat quaintly perched , in her voluminous ball dress of pale blue satin , on the corner of her armchair 斯泰內覺得有些無聊,便向福什利講了嬌小的德謝澤勒太太的一件風流韻事,通常他只叫她的名字萊奧妮德,而且他就站在太太們的椅子后邊,壓低了聲音,叫她“臭娘們兒” 。

She demanded , pulling off her gloves , and displaying fingers wonderfully whitened with doing nothing and staying indoors . heathcliff , you may come forward , cried mr hindley , enjoying his discomfiture , and gratified to see what a forbidding young blackguard he would be compelled to present himself “希刺克厲夫,你可以走過來, ”辛德雷先生喊著,看到他的狼狽相很高興,望著他將不得不以一個可憎厭的小流氓的模樣出場,而心滿意足。

But although alpatitch , shocked at his own insolence in dodging the blow , went closer to the prince , with his bald head bent humbly before him , or perhaps just because of this , the prince did not lift the stick again , and still shouting , blackguards 阿爾帕特奇竟敢躲避向他打來的一棍,大吃一驚,他向公爵近旁走去,服服帖帖地低下他的禿頭,也許正因為這一點,公爵才繼續叫喊: “騙子手!

He looked sideways in a friendly fashion at the sideface of stephen , image of his mother , which was not quite the same as the usual blackguard type they unquestionably had an indubitable hankering after as he was perhaps not that way built 他從旁邊親切地望著斯蒂芬的側臉:他長得活脫兒像他母親,然而絲毫也沒有通常那種必然會使女人著迷的小白臉兒惡少氣,興許他生來就不是那號人。

But satin was even more afraid of being denounced , for her pastry cook had proved blackguard enough to threaten to sell her when she had left him . yes , that was a fake by which men lived on their mistresses 而薩丹最害怕的是被人告發,那個糕點師就是一個沒有教養的家伙,當她離他而去時,他威脅要出賣她一點不錯,一些男人就是使用這樣的伎倆,讓姘頭來養活他們。

Youre a scoundrel and a blackguard ; and i dont know what prevents me from permitting myself the pleasure of braining you with this , see , said pierre , expressing himself so artificially , because he was speaking french “您是個壞蛋和惡漢,我不知道是什么在控制住我,我可惜沒有拿這樣東西打破您的頭, ”皮埃爾說,因為他說法國話,所以才用矯揉造作的語言罵人。

And no making out what hes jabbering , said a soldier , mimicking the retreating general . id like to shoot the lot of them , the blackguards ! our orders were to be on the spot before ten oclock , and were not halfway there “塔法拉法,他喃喃地說,根本聽不清他說的話, ”士兵模仿走開的將軍時說, “我真要把他們這些卑鄙的家伙槍斃掉! ”

It represents a partially nude senorita , frail and lovely his wife as he solemnly assured me , taken by him from nature , practising illicit intercourse with a muscular torero , evidently a blackguard 一個女娃搖著拔浪鼓在巴利鮑橋352下又干了些什么?

Boggs rode off blackguarding sherburn as loud as he could yell , all down the street ; and pretty soon back he comes and stops before the store , still keeping it up 博格斯騎著馬走了,沿了大街,一路之上,不斷用種種臟話,倒在歇朋頭上,不停地高聲叫罵。

Said linton , addressing her ; what notion of propriety must you have to remain here , after the language which has been held to you by that blackguard 林敦對她說, “那個下流人對你說了這番怪話之后,你還要待在這兒,你對于遵守禮節究竟有什么看法?

His unpopularity with the blackguard multitude at the moment prevented my following his remains , but i helped to lay him in his coffin 那時野蠻的民眾很不歡迎他,使我無法親眼見他入土,可是送他的遺體進棺材我卻幫過忙。 ”

Mademoiselle bourienne , here is another admirer of your blackguard of an emperor ! he cried in excellent french “你到你自己的波拿巴那里去好了mllebourienne , voilencoreunadmirateurdeuotregoujatdempereur ! ”

To think of its being possible for an honest woman to deceive her husband , and with that blackguard fauchery too 竟然有這樣的事情,一個正經女人欺騙丈夫,同福什利這樣的色鬼睡覺!

Cynic : a blackguard whose faulty vision sees things as they are , not as they ought to be 憤世嫉俗者:一介鄙夫,他的有缺陷的視力,只看到他想看的東西,而不是它們應該的樣子

No blackguard of a man would ever have sacrificed himself like that without trumpeting the fact abroad 倘若一個混蛋男人作出這樣的自我犧牲,就要大肆宣揚了。

The drunkard , blackguarded about the street till he got his head cut and his clothes torn 那個醉漢在街頭胡鬧,一直鬧到他的頭受了傷,衣服也被撕破方才罷休。

This was for my friend ' s colleague working in card centre who had met this kind of blackguard 這是送給在信用卡中心工作,曾遇過這種無賴的朋友的同僚的。