x
uploads/bipartisan.jpg

bipartisan adj.兩黨的;代表兩黨的;獲得兩黨支持的。 A bip...

Hours after the attacks on september 11 , 2001 , members of congress gathered on the steps of the capitol building in a rare display of bipartisan unity to sing “ god bless america . 2001年九月11日恐怖襲擊發生的幾個小時后,國會成員集合在國會大廈前的臺階上,以一種罕見的兩黨聯合形式歌唱“上帝保佑美國” 。

Mr bush says he would like some answers “ and so i ' m putting together an independent bipartisan commission to analyse where we stand [ and ] what we can do better as we fight this war against terror “ 布什說他希望得知在反恐斗爭中,美國如何才能做得更好。因此他組建“兩黨聯合”工作組對這些問題進行研究。

Hours after the attacks on september 11 , 2001 , members of congress gathered on the steps of the capitol building in a rare display of bipartisan unity to sing “ god bless america . 在2001年9月11日遭恐怖襲擊幾小時后,國會議員們聚集在國會大廈臺階上唱起“上帝保佑美國” ,這種兩黨聯合的現象極為罕見。

Hours after the attacks on september 11 , 2001 , members of congress gathered on the steps of the capitol building in a rare display of bipartisan unity to sing “ god bless america . 2001年9月11日發生恐怖襲擊數小時后,國會成員齊聚國會大廈前的臺階上合唱“上帝保佑美國” ,展現出罕有的兩黨聯合的情景。

Hours after the attacks on september 11 , 2001 , members of congress gathered on the steps of the capitol building in a rare display of bipartisan unity to sing “ god bless america . 在2001年9月11日襲擊事件后的幾個小時,國會議員們聚集在國會大廈的臺階前難得一見地團結在一起高唱“上帝保佑美國” 。

Hours after the attacks on september 11 , 2001 , members of congress gathered on the steps of the capital building in a rare display of bipartisan unity to sing “ god bless america . 2001年9月11日在美國遭受襲擊后的幾小時后,國會成員齊集國會大廈前的臺階上,呈現罕見的兩黨聯合同唱“天佑美國” 。

United states president george w bush has confirmed he will appoint an “ independent bipartisan “ panel to investigate the intelligence failures which occurred prior to the war in iraq 美國總統布什發表聲明,決定任命一個中立的“兩黨聯合”工作組,負責研究美伊戰爭前美國出現的情報錯誤問題。

Hours after the attacks on september 11 , 2001 , members of congress gathered on the steps of the capitol building in a rare display of bipartisan unity to sing “ god bless america . 2001年911事件幾個小時后國會議員聚集在國會大廈的階梯上,呈現了難得一見的兩黨同唱上帝保佑美國

Senator mitch mcconnell is the top of republican senate . “ this exercise needs to be a bipartisan one or it will not , it will not , succeed 共和黨人發信號表示他們可能會阻撓任何試圖把去年的法案重新提上參議院日程的努力。

bipartite

President bush is praising a bipartisan economic stimulus package that would give most tax filers refunds of 600 to 1200 dollars , and those with kids may get even more 布什總統對一項得到兩黨支持通過的經濟刺激方案表示欣慰,該方案將給大多數納稅家庭600到1200美元的退稅,有兒童的家庭則可能得到更多的退稅。

Hours after the attacks on september 11 , 2001 , members of congress gathered on the steps of the capitol building in a rare display of bipartisan unity to sing “ god bless america . 2001年九月11日恐怖襲擊發生的幾個小時后,國會成員集合在國會大廈前的臺階上,以一種罕見的兩黨聯合形式歌唱“上帝保佑美國” 。

Mr bush says he would like some answers “ and so i ' m putting together an independent bipartisan commission to analyse where we stand [ and ] what we can do better as we fight this war against terror “ 布什說他希望得知在反恐斗爭中,美國如何才能做得更好。因此他組建“兩黨聯合”工作組對這些問題進行研究。

Hours after the attacks on september 11 , 2001 , members of congress gathered on the steps of the capitol building in a rare display of bipartisan unity to sing “ god bless america . 在2001年9月11日遭恐怖襲擊幾小時后,國會議員們聚集在國會大廈臺階上唱起“上帝保佑美國” ,這種兩黨聯合的現象極為罕見。

Hours after the attacks on september 11 , 2001 , members of congress gathered on the steps of the capitol building in a rare display of bipartisan unity to sing “ god bless america . 2001年9月11日發生恐怖襲擊數小時后,國會成員齊聚國會大廈前的臺階上合唱“上帝保佑美國” ,展現出罕有的兩黨聯合的情景。

Hours after the attacks on september 11 , 2001 , members of congress gathered on the steps of the capitol building in a rare display of bipartisan unity to sing “ god bless america . 在2001年9月11日襲擊事件后的幾個小時,國會議員們聚集在國會大廈的臺階前難得一見地團結在一起高唱“上帝保佑美國” 。

Only last month the baker - hamilton group , a bipartisan group of wise men ( and one wise woman ) told congress that the situation in iraq was “ grave and deteriorating ” 上個月,匯集兩黨智叟們(還有一位賢明的女士)的貝克? ?漢密爾頓調查小組,告知國會現在美國在伊戰場形式“千瘡百孔,日益惡化” 。

Hours after the attacks since september 11 , 2001 , members of congress gathered on the steps of the capital building in rare display of bipartisan unity to sing “ god bless america ” 2001年9月11日的恐怖襲擊之后幾小時,國會成員聚集在國會大廈的臺階前,呈現出罕見的兩黨聯盟,合唱“保佑美國” 。

President bush says he will veto legislation that would relax restrictions on embryonic stem cell research . there is growing bipartisan support in congress for changing those rules 布什總統表示他將否決要求放松對胚胎干細胞研究限制的立法提案。而國會兩黨議員對要求放松限制的支持率正在上升。

Hours after the attacks on september 11 , 2001 , members of congress gathered on the steps of the capital building in a rare display of bipartisan unity to sing “ god bless america . 2001年9月11日在美國遭受襲擊后的幾小時后,國會成員齊集國會大廈前的臺階上,呈現罕見的兩黨聯合同唱“天佑美國” 。