bible-clerk 讀經生〔牛津大學二、三個學院中負有誦讀圣經義務的公費生〕...
讀經生〔牛津大學二、三個學院中負有誦讀圣經義務的公費生〕。 “bible“ 中文翻譯: n. 1.【基督、猶】 〔the Bible〕 圣經。 2.經典。 3.〔b-〕 有權威的典籍;金科玉律。 The Mohammedan Bible 伊斯蘭教的圣經〔即古蘭經,= the Koran〕。 The old sea captain regarded his Bowditch as his bible. 老船長把他那本波迪奇航海手冊奉為金科玉律。 Douai Bible, Douay Bible 杜埃版《圣經》〔1582-1610年在多維地方由英國教士團將拉丁文《圣經》譯為英語,并作修訂,供天主教徒使用〕。 King James Bible 欽定《圣經》〔由英國國王詹姆士一世于1604年倡議,完成于1611年,是講英語國家新教徒使用最廣泛的英譯本,又稱 Authorized Version〕。 the Wicked [Adulterous] Bible邪[穢]版《圣經》〔1631年版《圣經》,該版本將 Thou shalt not commit adultery 句中的 not 一詞漏印,使“汝切勿通奸”一語變成“汝可通奸”〕。 “the bible“ 中文翻譯: 圣經“clerk“ 中文翻譯: n. 1.(銀行、公司等的)事務員,辦事員,職員,管理員;〔美國〕(商店的)店員。 2.【宗教】教會文書,執事。 3.(團體等的)秘書。 4.〔古語〕牧師,教士;識字的人,學者。 a town clerk市政府的公務員。 a bank clerk銀行職員。 a correspondence clerk處理信件的秘書。 a clerk of the works 監工。 clerkin holy orders 牧師,教士〔英國教會的正式用語〕。 clerk of St. Nicholas =St. Nicholas's clerk 盜賊,路劫。 C- of the Weather 風伯雨師;〔美謔〕氣象臺長。 vi. 擔任事務員[職員];〔美國〕做店員。 “clerk it“ 中文翻譯: 當店員“s clerk“ 中文翻譯: 文件事務員“- the bible code“ 中文翻譯: 圣經密碼“a bible for daughters“ 中文翻譯: 女兒經“a bible lesson“ 中文翻譯: 一堂圣經課“allusion to the bible“ 中文翻譯: 一個出自《圣經》的典故“bianchi bible“ 中文翻譯: 《圣經》“bible and theology“ 中文翻譯: 圣經和神學“bible bashing“ 中文翻譯: 宣講福音“bible belt“ 中文翻譯: 〔美國〕美國南部和中西部正統主義派教徒多的幾個州;〔轉義〕教徒多的地方 “bible black“ 中文翻譯: 黑暗圣經; 黑魔術學園“bible christians“ 中文翻譯: 圣經主義派〔19世紀新教中的一派〕。 “bible class“ 中文翻譯: (主日學校的)讀經班。 “bible code“ 中文翻譯: 圣經密碼“bible college“ 中文翻譯: 培訓宗教工作者的基督教大學。 “bible drink“ 中文翻譯: 禱告會;禮拜會。 “bible for girls“ 中文翻譯: 女兒經“bible institute“ 中文翻譯: 基督教大學“bible oath“ 中文翻譯: 吻《圣經》立的誓,莊嚴的誓言。 “bible of couple“ 中文翻譯: 兩個人的圣經“bible paper“ 中文翻譯: 圣經紙〔用于印刷《圣經》等的一種極薄的紙〕。 “bible-reader“ 中文翻譯: 讀經者“bible versions and translations“ 中文翻譯: 圣經抄本及譯本
bible-thump |