bath chap 〔英國〕(豬的)下頜肉。
〔英國〕(豬的)下頜肉。 “bath“ 中文翻譯: Bath2 巴斯〔英國 Somerset 州首邑,以溫泉 ...“chap“ 中文翻譯: n. 〔蘇格蘭語〕(鐘)報(時)。 “chap“ 中文翻譯: n. 1.〔口語〕家伙,小伙子。 2.〔英方〕買者,顧客。 a funny little chap有趣的小家伙。 my dear chap= old chap老兄。 n. 1.〔pl.〕(動物的)頜;(人的)面頰。 2.豬頭肉的顎頰部分。 lick one's chaps 淌著口水等待(好菜),饞涎欲滴;(吃東西時)咂舌頭。 n. 〔常 pl. 〕皸;皸裂(處),龜裂(處)。 vt.,vi. (-pp-) (使)(皮膚等)皸裂[發皸,龜裂,變粗糙]。 n. 〔蘇格蘭語〕(鐘)報(時)。 “a funny chap“ 中文翻譯: 可笑的家伙“a young chap“ 中文翻譯: 大小伙子“ceramic chap“ 中文翻譯: 陶瓷片“chap cuttor“ 中文翻譯: 分割器“chap le“ 中文翻譯: 執禮“chap-book“ 中文翻譯: n. 1.(舊時小販沿街叫賣的)民間文藝(廉價)小冊子[唱本]。 2.小書,小冊子。 “the persevering chap“ 中文翻譯: 指人很刻苦“bath“ 中文翻譯: n. (pl. baths ) 1.沐浴,洗澡。 2.浴缸;澡盆。 3.浴室,(公共)澡堂。 4.〔常 pl. 〕(豪華的)大浴場;溫泉浴場。 5.浸,泡;洗澡水;(泡酸菜的)鹵水;染液。 6.【化學】浴;浴器,液盤,電鍍槽,電解槽;【冶金】爐底;平爐鐵漿;【攝影】定影液。 a cold [hot] bath冷水[熱水]浴。 a shower bath淋浴。 a sand bath 砂浴。 a mud bath 泥浴。 a steam [vapor] bath蒸氣浴。 a succession bath冷溫交替浴。 a sun bath 日光浴。 a swimming bath 游泳浴池〔附設室內游泳池〕。 a Turkish bath 土耳其浴,蒸氣浴。 a plating bath電鍍槽。 a public bath 公共浴場。 the Roman baths 古羅馬公共浴場。 bath of blood 浴血,大屠殺,血洗。 have [take] a bath 入浴,洗澡。 take the baths 洗溫泉(治病)。 vt. 給(孩子等)洗澡。 bath a baby 給孩子洗澡。 vi. 洗澡,入浴。 n. (英國的)巴斯勛位,巴斯勛章。 Order of the Bath 巴斯勛位[勛章]。 Bath2 巴斯〔英國 Somerset 州首邑,以溫泉著名〕。 go to Bath! 滾蛋!出去! “with bath“ 中文翻譯: 附浴室的“a little chap with a strong dash“ 中文翻譯: 很有虎勁的小家伙“a rich young fellow [chap]“ 中文翻譯: 洋場闊少“brother; man; old chap“ 中文翻譯: 老兄“chap my hide“ 中文翻譯: 讓人很討厭“chap shing trading corp“ 中文翻譯: 集成貿易公司“chap wai kon“ 中文翻譯: 插桅桿“chap; rhagadia; rahagades“ 中文翻譯: 皸裂“parallel-chap cut“ 中文翻譯: 平行龜裂掏槽“the chap is a good for nothing“ 中文翻譯: 這個人真沒出息“this chap is quite a smooth character“ 中文翻譯: 這人很世故“this chap looks really fierce“ 中文翻譯: 這個人樣子真兇“this young chap is very tall“ 中文翻譯: 這小伙子個頭兒不小“gin chap hak mooi gwai“ 中文翻譯: 見習黑玫瑰; 女子掃黑組之神勇俏嬌娃
Just one percent of those surveyed under 25 recognised bath chaps - pigs “ cheeks covered in breadcrumbs - while only 1 . 6 percent had heard of jugged hare - hare meat served in a sauce of its blood mixed with port . brawn jellied pig ' s head came third on the list , while squirrel casserole was fourth 在參與調查的25歲以下年輕人中,僅有1的人知道一道名為“ bath chaps ”豬臉肉加面包屑的英國傳統菜肴另有1 . 6的人聽說過“ jugged hare ”煨兔肉,用兔血和葡萄酒混合的醬汁來煨兔肉。 |
|
bath house |
|
Just one percent of those surveyed under 25 recognised bath chaps - pigs “ cheeks covered in breadcrumbs - while only 1 . 6 percent had heard of jugged hare - hare meat served in a sauce of its blood mixed with port . brawn jellied pig ' s head came third on the list , while squirrel casserole was fourth 在參與調查的25歲以下年輕人中,僅有1的人知道一道名為“ bath chaps ”豬臉肉加面包屑的英國傳統菜肴另有1 . 6的人聽說過“ jugged hare ”煨兔肉,用兔血和葡萄酒混合的醬汁來煨兔肉。 |
|
By contrast , the survey of 2 , 021 people carried out for british television channel uktv food showed that 40 percent of over - 60s here were aware of bath chaps while a third of older respondents recognised jugged hare 與此形成鮮明對比的是,在參與調查的60歲以上老年人中,有40的人知道“ bath chaps ”在年齡更大的人中,有三分之一的被調查者知道“ jugged hare ”這道菜。 |