bang tail 〔美俚〕比賽用的馬。
〔美俚〕比賽用的馬。 “bang“ 中文翻譯: bang1 = bhang. “tail“ 中文翻譯: n. 1.【法律】限定繼嗣;限定繼承權;限嗣繼承財產。 ...“bang“ 中文翻譯: vt. 1.咚地敲(鼓等);當地撞(鐘等);轟地開(炮等);砰地關上(門等)。 2.粗手粗腳地擺弄。 3.〔俚語〕痛打,重打。 4.〔俚語〕勝過,超過。 vi. 1.(鐘等)當當響;(炮等)轟地放;(門等)砰地關上 (to). 2.砰砰作響。 bang (oneself) against 砰地撞上,碰在…上。 Bang away at 1. 專心致志地做 (students banging away at their homework 學生專心做功課)。 2. 攻擊,向…發動猛攻。 Bang in the arm 〔美國〕打(嗎啡等)麻醉針。 Bang (sth.) into sb. [sb.'s head] 硬把(某事物)灌輸進某人頭腦。 Bang low 〔美國〕(拳擊)打腰帶以下;犯規。 Bang off 轟然開炮;(織機)碰撞開車;立即。 Bang on 〔英口〕好,要得 (That cap is exactly bang on. 那頂帽子正好)。 Bang out [up] 〔美口〕好! 好貨色! Bang up 1. 砰地摔上。 2. 弄傷,弄壞。 n. 1.棒打,重打;沖擊。 2.爆炸聲;咚咚聲,當當聲,轟隆聲,砰砰聲。 3.〔美口〕猛沖,突然躍起。 4.熱情,精力。 5.〔美俚〕刺激,快感;服用(麻醉品)。 a sonic bang音速沖響。 Bang out of the buck〔美俚〕投資的收益。 In a bang 趕緊,急忙。 With a bang 1. 砰地一聲,轟然。 2. 劇烈而突然地。 3. 成功地。 adv. 1.砰然,轟然。 2.驀地,突然。 3.〔口語〕正巧;全然。 bang in the middle 正當中。 Bang went the gun. 砰地響了一槍。 Bang went sixpence. 六便士大洋完蛋了〔對吝嗇鬼的諷刺〕。 Go bang 砰地關上;咔喳破裂。 n. 前劉海(發式)。 vt. 把(前額頭發)剪成劉海式〔剪短〕。 bang1 = bhang. “bang into“ 中文翻譯: 撞入“bang on“ 中文翻譯: 正中目標“then bang“ 中文翻譯: 突然轟然一響“bang bang“ 中文翻譯: bang變變變; ○; 開關原理“bang-bang“ 中文翻譯: 戰爭影片。 “in tail“ 中文翻譯: 限定繼承的“t tail“ 中文翻譯: t 型尾翼; t型尾翼“t-tail“ 中文翻譯: t型尾; t形機尾; t形尾翼“tail“ 中文翻譯: n. 1.尾巴。 2.尾狀物,垂下物;(西服的)垂尾,燕尾;〔pl.〕燕尾服。 3.辮子;風箏尾巴。 4.末端;結尾,后部;〔俚語〕屁股。 5.隨員,扈從;【軍事】軍屬隊伍;屬員,跟在后面的人,晚輩;〔美俚〕尾隨的偵探;(等候購物等)排成一行的人們,長蛇陣。 6.錢幣的反面。 7.【建筑】(瓦、石板等露出的)下部;【音樂】符尾;【航空】尾翼;尾面;【天文學】彗星尾;【印刷】(書頁的)地腳。 8.〔pl.〕渣滓,(剩下的)尾腳。 the tail of the eye 外眼角。 She wears her hair in a tail. 她梳著辮子。 A tail gate 下閘門。 A tail wind 由后面吹來的風。 A tail fin 尾鰭。 At the tail of 在末尾,在最后。 Cannot make head or tail of 不知道是什么事情。 Close on sb.'s tail 迫近某人后頭,就在某人后頭。 Get one's tail down 畏縮,害怕,喪失勇氣。 Get [keep] one's tail up 情緒很高,振奮,有勇氣,有精神。 Go into tails 穿燕尾服(等)。 Have one's tail up [down] 情緒好[不好]。 Keep the tail in waters 〔口語〕興隆,走運。 Out of the tail of the eye 斜瞅。 Play (at) heads and tails 扔錢猜正面還是反面。 Tails up (人)精神好;〔比喻〕躍躍欲試。 Turn tail 退走,掉頭,逃走。 Twist the tail of 做出使…討厭的事情;觸犯…。 With the tail between the legs 夾著尾巴;〔比喻〕驚恐,垂頭喪氣,畏縮。 With the tail of the eye 斜瞅。 vt. 裝上(風箏)尾巴;添上,接上,連結上 (on; on to) 跟蹤,尾隨;〔口語〕切去尾巴,切去末端;(狗等)拖著尾巴;【建筑】(把材料的一端)嵌入 (in; into; on)。 vi. 尾巴似地垂下,拖著尾巴;尾巴似的拖在后面;跟在后頭,排成隊;船尾擱淺(在暗礁上);(停泊時)把船尾掉向順風[順流]方面;(魚)把尾巴露出水面。 Tail after 尾隨,排在…的后頭(Some fifteen boys tailed after the parade. 十五六個男孩尾隨在游行隊伍之后)。 Tail away [off] 零零落落地落在后頭,弄得零零落落;漸漸變細,漸漸減少,漸漸消失 (The path tails off into the woods. 小徑逐漸消失在樹林中)。 Tail out 〔美國〕逃走;走。 Tail to the tide =tail up and down the stream (停泊的船)使船尾順著潮流[河流]。 Tail up 〔美國〕使病牛站起。 n. -ee 被盯梢的人。 n. -ing 裝尾巴;【建筑】嵌入墻壁內的磚石凸出部;屑,糟,渣滓,礦渣。 n. -ism 尾巴主義。 n. 1.【法律】限定繼嗣;限定繼承權;限嗣繼承財產。 2.【印刷】(書籍頁面的)地腳;底邊空白。 an estate in tail 限嗣繼承財產。 an heir in tail 限定繼承人。 adj. 限定繼承的。 “tail in“ 中文翻譯: 尾旋“tail on“ 中文翻譯: 按上拖走; 船尾被抬起“tail to“ 中文翻譯: 使繩尾成尖形跟隨“ai bang bang“ 中文翻譯: 挨梆梆“bang bang action“ 中文翻譯: 開關作用“bang bang boom“ 中文翻譯: 砰砰碰; 砰砰嘣嘣“bang bang control“ 中文翻譯: 繼電器式控制; 開關式控制“bang bang controller“ 中文翻譯: 繼電器式控制器“bang bang servo“ 中文翻譯: 繼電器式伺服機構; 繼電伺服; 開關伺服系統“bang-bang action“ 中文翻譯: 繼電器式動作; 雙位動作“bang-bang circuit“ 中文翻譯: 繼電控制電路“bang-bang control“ 中文翻譯: 梆梆控制; 繼電控制; 開關式控制“bang-bang output“ 中文翻譯: 梆梆控制輸出信號
bang zone |