x
uploads/balmoral.jpg

balmoral n.1.巴莫拉爾宮〔英國 Victoria 女皇在蘇格蘭...

Queen elizabeth and members of the royal family are on a cruise around scotland ' s western isles before heading to balmoral castle the estate purchased by queen victoria which remains the royals “ favourite british summer retreat . buckingham palace is open to the public until september 26 目前,伊麗莎白女王和其他王室成員正在蘇格蘭西部群島區巡游,之后將前往巴莫拉爾城堡,這所城堡是維多利亞女王購置的地產,如今仍是英國王室最喜愛的避暑勝地。

Queen elizabeth and members of the royal family are on a cruise around scotland ' s western isles before heading to balmoral castle , the estate purchased by queen victoria , which remains the royals “ favourite british summer retreat 目前,伊麗莎白女王和其他王室成員正在蘇格蘭西部群島區巡游,之后將前往巴莫拉爾城堡,這所城堡是維多利亞女王購置的地產,如今仍是英國王室最喜愛的避暑勝地。

Queen elizabeth and members of the royal family are on a cruise around scotland ' s western isles before heading to balmoral castle , the estate purchased by queen victoria , which remains the royals “ favourite british 目前,伊麗莎白女王和其他王室成員正在蘇格蘭西部群島區巡游,之后將前往巴莫拉爾城堡,這所城堡是維多利亞女王購置的地產,如今仍是英國王室最喜愛的避暑勝地。

balmy

When news of the death of princess diana , undoubtedly the most famous woman in the world , breaks upon a shocked and disbelieving british public , queen elizabeth ii helen mirren retreats behind the walls of balmoral castle with her family , unable to comprehend the public response to the tragedy 1997年9月1日全球醒來,即被一場車禍嚇呆著名的戴妃,即英國皇儲查理斯皇子的前妻戴安娜,于8月31日在巴黎撞車喪生。盡管英國皇室和戴妃家人都想低調處理,傳媒當然不會淡然了事。

Queen elizabeth and members of the royal family are on a cruise around scotland ' s western isles before heading to balmoral castle the estate purchased by queen victoria which remains the royals “ favourite british summer retreat . buckingham palace is open to the public until september 26 目前,伊麗莎白女王和其他王室成員正在蘇格蘭西部群島區巡游,之后將前往巴莫拉爾城堡,這所城堡是維多利亞女王購置的地產,如今仍是英國王室最喜愛的避暑勝地。

Queen elizabeth and members of the royal family are on a cruise around scotland ' s western isles before heading to balmoral castle , the estate purchased by queen victoria , which remains the royals “ favourite british summer retreat 目前,伊麗莎白女王和其他王室成員正在蘇格蘭西部群島區巡游,之后將前往巴莫拉爾城堡,這所城堡是維多利亞女王購置的地產,如今仍是英國王室最喜愛的避暑勝地。

Queen elizabeth and members of the royal family are on a cruise around scotland ' s western isles before heading to balmoral castle , the estate purchased by queen victoria , which remains the royals ' favourite british summer retreat 目前,伊麗莎白女王和其他王室成員正在蘇格蘭西部群島區巡游,之后將前往巴莫拉爾城堡,這所城堡是維多利亞女王購置的地產,如今仍是英國王室最喜愛的避暑勝地。

Queen elizabeth and members of the royal family are on a cruise around scotland ' s western isles before heading to balmoral castle , the estate purchased by queen victoria , which remai the royals ' favourite british summer retreat 目前,伊麗莎白女王和其他王室成員正在蘇格蘭西部群島區巡游,之后將前往巴莫拉爾城堡,這所城堡是維多利亞女王購置的地產,如今仍是英國王室最喜愛的避暑勝地。

Queen elizabeth and members of the royal family are on a cruise * around scotland ' s western isles before heading to balmoral castle , the estate purchased by queen victoria , which remains the royals ' favorite british summer retreat 目前,伊麗莎白女王和其他王室成員正在蘇格蘭西部群島區巡游,之后將前往巴莫拉爾城堡,這所城堡是維多利亞女王購置的地產,如今仍是英國王室最喜愛的避暑勝地。

Queen elizabeth and members of the royal family are on a cruise around scotland s western isles before heading to balmoral castle , the estate purchased by queen victoria , which remains the royals favourite british summer retreat 目前,伊麗莎白女王和其他王室成員正在蘇格蘭西部群島區巡游,之后將前往巴莫拉爾城堡,這所城堡是維多利亞女王購置的地產,如今仍是英國王室最喜愛的避暑勝地。

Queen elizabeth and members of the royal family are on a cruise around scotland ' s western isles before heading to balmoral castle the estate purchased by queen victoria which remains the royals ' favourite british summer retreat 目前,伊麗莎白女王和其他王室成員正在蘇格蘭西部群島區巡游,之后將前往巴莫拉爾城堡,這所城堡是維多利亞女王購置的地產,如今仍是英國王室最喜愛的避暑勝地。

Queen elizabeth and members of the royal family are on a cruise around scotland ' s western isles before heading to balmoral castle , the estate purchased by queen victoria , which remains the royals “ favourite british 目前,伊麗莎白女王和其他王室成員正在蘇格蘭西部群島區巡游,之后將前往巴莫拉爾城堡,這所城堡是維多利亞女王購置的地產,如今仍是英國王室最喜愛的避暑勝地。

The couple , who recently returned from a trip to egypt , saudi arabia and india , were relaxing at the royal balmoral estate in scotland 夫婦倆最近剛從埃及沙特阿拉伯和印度出訪歸來,準備在王室領地蘇格蘭的巴爾莫勒爾莊園慶祝結婚紀念日,順便放松一下。

On january 1 , 1909 , six months before the balmoral was to open , mr . banwell announced that all but two of the apartments were already let 1909年元旦節那天,距離巴摩羅開門揖客尚有半年的時間,邦威爾先生宣布所有公寓都已借出,僅剩兩套。

She asked for , and was granted , an invitation to stay with her sister jane and her young husband at their cottage on the balmoral estate 她提出請求,并得到批準,邀請她住在姐姐簡和簡的年輕丈夫在拜爾馬洛的別墅中。

He preferred holidays with his father at balmoral in scotland , where the flashbulbs could be kept at bay by acres of royal land 他寧愿同父親在蘇格蘭的巴爾莫勒爾堡一起度假,在那里閃光燈被拒于皇家領地之外。

Although she was intimidated by the crowd at balmoral , diana was wise enough not to stay in the castle itself 雖然黛安娜對于拜爾馬洛的眾王族感到有些害怕,可她十分明智沒有前往城堡。

Paul , one of the queen ' s personal footmen , met diana during one of her first visits to balmoral castle 保羅,王妃的私人侍從,在戴妃以前某次去巴爾莫勒爾堡時與她結識了。

Approximately 40 kilometers from balmoral castle 大約離巴爾莫羅城堡還有40公里