bad-neighbour policy 惡鄰政策,與鄰國為敵的政策。
惡鄰政策,與鄰國為敵的政策。 “policy“ 中文翻譯: n. 1.保險單。 2.〔美國〕(由抽簽決定的)彩票。 ...“beggar-my-neighbour policy“ 中文翻譯: 以鄰為壑政策“beggar-thy-neighbour policy“ 中文翻譯: 近鄰貧窮化政策“good neighbour policy“ 中文翻譯: 睦鄰政策。 “good-neighbour policy“ 中文翻譯: 睦鄰政策“bad-neighbor policy“ 中文翻譯: 惡鄰政策“in-neighbour“ 中文翻譯: 內鄰點“neighbour“ 中文翻譯: n. 1.鄰人,鄰居;鄰近的人;鄰國(人)。 2.鄰座(的人);鄰接的東西。 3.同胞;世人。 4.(對任何不知姓名的人的直接稱呼)朋友。 a next-door neighbour 緊鄰,隔壁鄰居。 our neighbours across the Channel 海峽對面的鄰人〔英國人指法國人〕。 a good [bad] neighbour 和鄰居相處得好[不好]的人。 vt. 1. 鄰近,毗鄰。 2. 使接近,使鄰近。 The building neighbours the river. 大樓鄰近河邊。 vi. 1.與…接壤,位于…附近 (on upon)。 2.與…有睦鄰關系 (with)。 The building neighbours upon the river. 大樓與河鄰近。 “attractive neighbour“ 中文翻譯: 有魅力的鄰居“good-neighbour“ 中文翻譯: adj. 睦鄰的。 “meeting a neighbour“ 中文翻譯: 拜訪鄰居“out-neighbour“ 中文翻譯: 外鄰點“ralph neighbour“ 中文翻譯: 李樂夫“the neighbour no 13“ 中文翻譯: 鄰人13號“bad“ 中文翻譯: adj. (worse worst ) 1.壞的,惡的,歹的,不好的,不道德的。 2.不正確的,錯誤的。 3.不中用的;低劣的;拙劣的。 4.不利的;有害的。 5.腐敗的;臭的。 6.痛的,病的,不舒服的。 7.使人不愉快的;懊惱的。 8.嚴重的,厲害的。 9.【法律】不成立的;空名的。 a bad blunder 大錯。 a bad conductor 不良導體。 a bad conscience (做壞事后的)內疚。 a bad guess 猜錯。 a bad light 不充足的亮度,不適當的見解。 a bad year 不景氣的一年。 bad for the health 損害健康的。 bad for the stomach 傷胃的。 bad habits 壞習慣。 bad pains 劇痛。 Bad drives cause bad accidents. 技術差的司機往往造成嚴重事故。 That's too bad. 那太糟了;那太可惜了;那真過意不去。 bad actor 〔口語〕壞人;難對付的動物;慣犯。 bad blood 恨,惡感;敵對情緒。 bad coin 劣幣。 bad check 空頭支票。 bad debts 倒賬,收不回來的債。 bad egg 壞蛋;〔俚語〕混蛋,壞人。 bad hat 〔俚語〕混蛋,壞蛋,歹徒。 bad language 罵人的話;下流話。 bad law 錯誤的定律。 bad lot (一個或一幫)壞家伙。 bad news 兇報,惡耗;〔美俚〕困難;麻煩的事;期票。 bad time 苦境。 bad trip 〔美俚〕(吸毒者的)惡性迷幻〔引起痛苦、恐怖的幻覺等〕。 bad woman 不正經的女人。 be [be taken] bad 有病[生病](be bad with gout 患痛風病)。 be bad at 不善于,…不行(be bad at figures 不擅長計算)。 be bad for 對…有害,不適宜于(Smoking is bad for health. 吸煙對身體有害)。 feel bad 覺得不舒服;有病。 feel bad about 為…感到懊悔,為…覺得遺憾 (feel bad about an error 為做錯事感到懊悔)。 go bad (食物)變壞,腐敗。 have a bad time (of it) 遭遇困難,倒楣,吃苦頭。 in a bad way 〔口語〕情況很不好;不景氣;(健康)可慮。 not (so, half) bad 不壞;不錯(Not (so) bad. 還不錯,還好。 The boy is not half bad. 這個男孩子還不錯)。 n. 惡劣狀態,惡;不幸,倒霉。 be in bad 〔美口〕倒楣;失寵 (with) (He is in bad with his father. 他爸爸不喜歡他了)。 (go) from bad to worse 越來越壞;每況愈下,變本加厲。 go to the bad 1. 變壞,墮落。 2. 衰敗;落魄,一籌莫展。 3. 得病 (She wept at seeing her son go to the bad. 她為兒子的墮落痛哭流涕)。 to the bad 虧空,虧損,虧欠 (I am six pounds to the bad. 我虧損了六鎊)。 with a bad grace 勉強地,風度不佳地(He took his defeat with a bad grace. 他對自己的失敗表現得不夠有風度)。 adv. 〔美口〕笨拙(Do you need money that bad 你那么缺錢用嗎?)。 bad2 〔古語〕 bid 的過去式。 “be bad at“ 中文翻譯: 不擅長; 拙于,不善于“be bad for“ 中文翻譯: 對…有害處; 對……有害的;有壞處的; 對什么有害; 有害于; 有壞處的“in bad“ 中文翻譯: 倒霉“not bad“ 中文翻譯: 不壞;不錯; 還不錯; 確實不錯, 不壞, 不錯“to the bad“ 中文翻譯: 虧損“and everyone to everyones neighbour“ 中文翻譯: 人人有責,人人鄰居“beggar-my-neighbour“ 中文翻譯: adj. (外交政策等)損人利益的。 2.n. 【牌戲】乞食成霸〔一種紙牌戲,以一人吃盡所有人的紙牌為止〕。 “downstream neighbour address“ 中文翻譯: 下游鄰居地址“have a row with a neighbour“ 中文翻譯: 與鄰居吵架“helher neighbour out of a fire“ 中文翻譯: 幫助她的鄰居脫離火災
bad-tempered |