baby-sit vi.(-sat; -sitting) (臨時代人)照管...
vi. (-sat; -sitting) (臨時代人)照管孩子,照看嬰兒。 “baby sit“ 中文翻譯: 照看嬰孩“sit with a baby“ 中文翻譯: 臨時替人照看嬰孩“sit“ 中文翻譯: vi. (sat , 〔古語〕 sate; sat;sitting) 1.坐,就座。 2.(鳥等)棲息,憩息,進窩;(雞等)伏窩,孵蛋。 3.(房屋等)坐落,位于;【軍事】扎營,駐扎。 4.(衣服)合身,適合。 5.(風)來自,吹來。 6.就職,做議員[委員];出席。 7. 以某一姿勢坐定讓人畫肖像[照相];充當模特兒。 8.(議會、法庭等)開會,開庭。 9.應試 (for)。 10.臨時替人照看(嬰孩)。 11.被擱置不用。 The coat does not sit properly across the shoulders. 上衣不怎樣合身。 His principles sit loosely on him. 他的原則對己沒有約束力。 The law court will sit to-day. 法院今天要開庭了。 vt. 1.〔sit oneself〕使坐,使就座。 2.騎(馬);(用身體或槳)調平(小船)。 3.(車輛等)可供…坐。 4.(雞等)孵(卵)。 make sb. sit up 〔俚語〕使大吃一驚;虐待,虐使,折磨。 sit at home 閑居在家。 sit at one's feet 師事(某人),拜某人為師。 sit back 松勁休息;不活動。 sit by 袖手旁觀。 sit down 坐下;住定;占有;(坐下來)開始工作(談判等);結束發言;(飛機等)降落。 sit down before (a place) 【軍事】扎營圍攻(某地)。 sit down hard (up) on 〔美俚〕斷然反對,痛斥,痛罵。 sit down under 溫順地忍受(侮辱等)。 sit down with 只好滿足于,不得不忍受。 sit for 1. 坐著〔讓人畫肖像或照相〕。 2. 〔英國〕參加(學位、獎學金等)考試;作…候選人。 sit heavy on 重壓;(食物)不消化。 sit her 〔美國〕騎穩(牛、馬)不要被摔下。 sit in 〔美國〕參加;列席;出席;代理;參加靜坐示威[罷工]。 sit in judgement on 審判,裁判;(高高在上地)批評,評斷。 sit in parliament 當議員。 sit lightly on (食物等)不滯胃,不使人難受。 sit like a bump on a log 〔美國〕飽食終日無所用心,整天不做事,呆頭呆腦。 sit loosely on (主義等)不受人注意。 sit on 1. 審理(案件等);調查。 2. 〔俚語〕拖延,壓制;〔口語〕責備 (He wants sitting on. 那個家伙得罵一頓才行)。 sit on a committee 充當(委員會的)委員。 sit on one's hands 不鼓掌贊許;(應行動時)袖手旁觀。 sit on one's knees 跪下。 sit on the bench 做法官。 sit on two chairs 腳踏兩條船。 sit out 1. 坐一旁不加入(跳舞比賽等)。 2. (在宴會中)坐到(眾人)走完;坐到(戲)完。 sit over (a player) 【運】(有利地)排在某選手之后;(打橋牌時)坐在某人上手占有利地位;坐著慢慢地捱過[度過,吃喝完等]。 sit through=sit out (sit through a long sermon 耐心聽完一篇冗長的說教)。 sit tight 1. 屹然不動;穩守不動。 2. 固執己見;堅持自己的主張。 3. 〔美國〕耐心等候。 sit to 坐著給…畫像[拍照]。 sit under 聽…的訓導;坐在…的下手(如打牌時)。 sit up 1. 坐起來;(狗)用后腳站起。 2. 熬夜。 3. 端坐,坐正。 4. 嚇一跳;奮起 (sit up all night 通宵不睡。 situp at work 做夜工。 sit up late at night 熬到深夜)。 sit up and take notice 〔英口〕(突然)引起興趣來;〔美俚〕發覺,注意起來,懷疑起來。 sit upon=sit on. sit well on (衣服)很合身。 “sit at“ 中文翻譯: 坐在...旁邊“sit by“ 中文翻譯: 袖手旁觀; 坐在旁邊, 守護照料, 無動于衷“sit for“ 中文翻譯: (準備)參加(考試); 參加考試; 參加(考試等); 對同伴的加倍不叫“sit in“ 中文翻譯: 占座抗議,靜坐示威。 “sit in on“ 中文翻譯: 出席; 觀摩; 列席(會議),旁聽; 列席, 旁聽; 列席;旁聽“sit on“ 中文翻譯: 扣押(信件等),延誤,耽誤; 為...的一員; 為…的成員;壓制; 坐在上面“sit with“ 中文翻譯: 臨時替人照看; 替人照看“baby“ 中文翻譯: n. 1.嬰兒,赤子,奶娃娃。 2.孩子氣的人;幼小動物;小東西,一個集體[家庭]中最年幼的人。 3.〔常作定語〕小型,微型。 4.〔美俚〕姑娘;(美麗動人的)女人;愛人;(任何)人;(任何)物[東西];得意杰作。 5.〔口語〕容易的[討厭的]差事[任務]。 a regular baby 十足的娃娃。 It's your baby, not mine. 那是你的任務,不是我的。 carry [hold] the baby 1. 受束縛,不能自由行動。 2. 擔負討厭的職務,做不愿意做的事;背包袱。 vt. 把…當嬰兒看待,對…嬌生慣養。 “baby that was then“ 中文翻譯: 寶貝 那已是過去“baby baby“ 中文翻譯: 寶貝; 完這些圖后我瘋了“yeah, baby, baby, baby, baby“ 中文翻譯: 唉,嬰兒,嬰兒,嬰兒,嬰兒“sit and listen sit and listen“ 中文翻譯: 坐下,傾聽,坐下,傾聽; 坐下聆聽“baby baby baby“ 中文翻譯: 寶貝“balance sit“ 中文翻譯: 坐平橫“fiona sit“ 中文翻譯: 薛凱琪; 薛琪“hon sit“ 中文翻譯: 薛漢“house-sit“ 中文翻譯: 臨時代人照看房子“howard sit“ 中文翻譯: 薛立賢“louis sit“ 中文翻譯: 薛志雄“mong sit“ 中文翻譯: 孟西“mong-sit“ 中文翻譯: 孟夕“baby-sitter“ 中文翻譯: (論時計酬的)代人照看孩子的人。 “baby-q“ 中文翻譯: 東野祥子
baby-sitter |
|
Please baby-sit my children tonight . 今晚請你照顧我的孩子們。 |