x
uploads/avarice.jpg

avarice n.貪心,貪婪。

“ the charm of bermuda is challenged all the time , but good sense rather than raging avarice saves the day , “ he added 他補充說: “百慕大的魅力始終在經受考驗,但明智的判斷戰勝了瘋狂的貪婪,從而使百慕大魅力永存! ”

Good , so much the better , “ said caderousse , his eyes sparkling with avarice 那就好! ”卡德魯斯說道,眼睛露出貪婪的目光。

avaricious

A keen sense of justice is not merely a tool for gaining material rewards . it enhances every human relationship . it discourages avarice and selfishness and gives you a much better understanding of your rights , privileges , and responsiblities . with it , every aspect of attractive personality grows stronger 正義感不僅是一種獲得實質利益的工具,同時還能強化各種人際關系,它驅除貪婪和自私,并使你更了解你的權益和責任,而所有其他個性也將因為有了正義感而更有力量。

Saint thomas , stephen , smiling , said , whose gorbellied works i enjoy reading in the original , writing of incest from a standpoint different from that of the new viennese school mr magee spoke of , likens it in his wise and curious way to an avarice of the emotions 他是站在不同于馬吉先生所提到的新維也納學派383的立場上,來談亂倫的問題的。他以他持有的睿智而奇待的方法,把亂倫比作在情感方面的貪得無厭。

Returning to the indian , whose small , sharp eyes , glistening with avarice , betrayed that with him it was only a question of how great a price he could obtain , mr fogg offered first twelve hundred , then fifteen hundred , eighteen hundred , two thousand pounds 福克先生又來找印度人。印度人的一雙小眼睛,流露出貪婪的目光,人家一看就會明白: “買賣成不成交,只是價錢高不高”的問題而已。

Otherwise , as avarice is the necessary consequence of old age , those immortals would in time become proprietors of the whole nation , and engross the civil power , which , for want of abilities to manage , must end in the ruin of the public 要不然,由于老年必然導致貪婪,那些長生不死的人遲早會成為整個國家的業主,壟斷全國的權力,但因為缺乏管理能力,最終又必然導致整個國家的毀滅。

Is so full of avarice that he cannot see what is going on around him or even within him . detachment can come in many forms but i think for my characters , it is from within that are disconnected , they are not even in touch with themselves . . . but frankly who is 導至疏離分離的原因有很多種,在我的電影內,那是始自內在的,即是說人物本身根本連自己都不了解自己的問題。

Is so full of avarice that he cannot see what is going on around him or even within him . detachment can come in many forms but i think for my characters , it is from within that are disconnected , they are not even in touch with themselves . but frankly who is 導至疏離/分離的原因有很多種,在我的電影內,那是始自內在的,即是說人物本身根本連自己都不了解自己的問題。

No , it will all go well ; m . d epinay , if he is an honorable man , will consider himself more than ever pledged to mademoiselle de villefort , unless he were actuated by a decided feeling of avarice , but that is impossible . 不,不行。假如伊皮奈先生是一個光明磊落的男人,他想得到維爾福小姐的心只能比以前更堅決除非他被欲望所左右,但那是不可能的。 ”

The two tragic men team with a beautiful swordswoman to find the truth only to discover incredible traps , ambushes , duplicity , avarice , and betrayal between them and the mysterys final solution 唯一線索就是他留下兩把蝙蝠刀,傳說刀內藏有蝙蝠寶圖,蕭七將計就計,借刀引出幕后真兇

Yet thanks to the avarice of local politicians , most was siphoned off before reaching the people , who remain some of africa ' s poorest and sickest 然而,由于本地政客的貪婪,大部分的撥款在到達人民手中之前就囊入腰包,人民也只能過著最貧窮與最多疾病的生活。

They were influenced by hatred , by avarice , and by self - love ; but i was base , and for want of courage acted against my judgment 他們或是出于仇恨,或是出于貪欲,或是出于私愛,但我卻下賤,缺乏勇氣,竟違背自己的判斷行事。

Ethical conduct is an unpleasant medicine that society forces down business people ' s throats to protect the public interest from business avarice 道德行為是社會為了保護公眾利益不受商業欺詐而強迫商界咽下的一服苦藥

“ the charm of bermuda is challenged all the time , but good sense rather than raging avarice saves the day , “ he added 他補充說: “百慕大的魅力始終在經受考驗,但明智的判斷戰勝了瘋狂的貪婪,從而使百慕大魅力永存! ”

Hatred evidently inspired the englishman , who , knowing no other reproach to bring on the count , accused him of avarice 英國人之所以這么說顯然由于仇恨他的緣故,因為他在別的方面無可指責伯爵,就罵他吝嗇。

Is so full of avarice that he cannot see what is going on around him or even within him 同樣地新片perth內的harry亦是固執和愛逞強的人不要說身邊的事物就是自己本身的問題他也不了解。

The town folk fell victims to their own avarice , they decided to save on stables 鎮上的人都覺得是自己的貪婪葬送了自己,他們為了省錢而沒造馬廄!

Pride , envy , and avarice are the threes sparks that have set these hearts on fire 驕傲、妒恨和貪婪好比三顆星火,使一切人的心熊熊燃燒。

Good , so much the better , “ said caderousse , his eyes sparkling with avarice 那就好! ”卡德魯斯說道,眼睛露出貪婪的目光。