anoint vt.1.給…涂油,在(傷口上)涂油。2.【宗教】涂油使...
vt. 1.給…涂油,在(傷口上)涂油。 2.【宗教】涂油使神圣化。 3.照天意選定。 短語和例子the (Lord's) Anointed 1. 救世主,基督。 2. 神權國王,古猶太王。 n. -ment 涂油。 “to anoint“ 中文翻譯: 恩膏“christos=anoint“ 中文翻譯: 抹油于“khrien to anoint“ 中文翻譯: 涂膏“anointed“ 中文翻譯: 基督, 救世主; 受膏者“anoichenko“ 中文翻譯: 阿諾伊琴科“anointed daemonhammer“ 中文翻譯: 惡魔戰錘“anoia;idiocy;amentia“ 中文翻譯: 白癡“anointed weapon“ 中文翻譯: 受過洗禮的武器“anoia“ 中文翻譯: 白癡;精神錯亂; 癡呆; 精神失常白癡“anointing“ 中文翻譯: 受膏; 涂,抹,擦“anoh koffi patrice“ 中文翻譯: 阿諾科菲帕特里斯“anointing massage“ 中文翻譯: 涂油按摩“anogramma leptophylla“ 中文翻譯: 薄葉翠蕨
“ do not touch my anointed ones , and do my prophets no harm . 代上16 : 22說、不可難為我受膏的人、也不可惡待我的先知。 |
|
“ do not touch my anointed ones ; do my prophets no harm . 15說,不可難為我受膏的人,也不可惡待我的先知。 |
|
anolyte |
|
You did not anoint my head with oil , but she has anointed my feet with ointment 46你沒有用油抹我的頭,但她用香膏抹我的腳。 |
|
For thy servant david ' s sake turn not away the face of thine anointed 詩132 : 10求你因你仆人大衛的緣故、不要厭棄你的受膏者。 |
|
For the sake of david your servant , do not reject your anointed one 10 [和合]求你因你仆人大衛的緣故,不要厭棄你的受13膏者。 |
|
So be thou anointed . . 你亦受此禮. . |
|
There have been many anointed ones but only one messiah who is christ 歷史上曾有許多受膏者,但只有一位彌賽亞,就是基督。 |
|
For thy servant david ' s sake turn not away the face of thine anointed 求你因你仆人大衛的緣故,不要轉臉不理你的受膏者。 ” |
|
Habemus carneficem . leopold , patrick , andrew , david , george , be thou anointed 利奧波德,帕特里克,安德魯,大衛,喬治。 |
|
They drove out many demons and healed many sick people by anointing them 他們驅除惡魔,并且給病人傅油,治愈了很多人。 |
|
For the sake of david your servant , do not reject your anointed one 10求你因你仆人大衛的緣故,不要厭棄你的受膏者。 |
|
“ do not touch my anointed ones , and do my prophets no harm . 代上16 : 22說、不可難為我受膏的人、也不可惡待我的先知。 |
|
Look upon our shield , o god ; look with favor on your anointed one 神啊!你是我們的盾牌,求你垂顧觀看你受膏者的面。 |
|
Behold , o god our shield , and look upon the face of thine anointed 神啊!求你垂顧我們的盾牌,求你看顧你的受膏者。 |
|
He anoints my head with oil 他用油膏了我的頭 |
|
Ascent to this anointing 是否贊同這涂油之禮? |
|
Always be clothed in white , and always anoint your head with oil 8你的衣服當時常潔白你頭上也不要缺少膏油。 |
|
Saying , touch not mine anointed , and do my prophets no harm 22說,不可難為我受膏的人,也不可惡待我的先知。 |
|
The prophet anointed his son 先知膏抹了他的兒子。 |