x
uploads/ammonite.jpg

ammonite n.1.【古生物學】菊石,鸚鵡螺化石。2.硝石炸藥。3....

The men of ephraim called out their forces , crossed over to zaphon and said to jephthah , “ why did you go to fight the ammonites without calling us to go with you 1以法蓮人聚集、到了北方、對耶弗他說、你去與亞捫人爭戰、為甚麼沒有招我們同去呢我們必用火燒你和你的房屋。

Jephthah answered , “ i and my people were engaged in a great struggle with the ammonites , and although i called , you didn ' t save me out of their hands 2耶弗他對他們說、我和我的民與亞捫人大大爭戰我招你們來、你們竟沒有來救我脫離他們的手。

Nahash the ammonite went up and besieged jabesh gilead . and all the men of jabesh said to him , “ make a treaty with us , and we will be subject to you . 1亞捫人的王拿轄上來、對著基列雅比安營雅比眾人對拿轄說、你與我們立約、我們就服事你。

Joab said , “ if the arameans are too strong for me , then you are to rescue me ; but if the ammonites are too strong for you , then i will rescue you 12約押對亞比篩說,亞蘭人若強過我,你就來幫助我。亞捫人若強過你,我就去幫助你。

Now tobiah the ammonite was near him and he said , “ even what they are building if a fox should jump on it , he would break their stone wall down ! 尼4 : 3亞捫人多比雅站在旁邊、說、他們所修造的石墻、就是狐貍上去也必?倒。

Then jephthah sent messengers to the ammonite king with the question : “ what do you have against us that you have attacked our country ? 12耶弗他打發使者去見亞捫人的王,說,你與我有什么相干,竟來到我國中攻打我呢?

They said to the ammonites , “ tomorrow we will surrender to you , and you can do to us whatever seems good to you . 10于是雅比人對亞捫人說、明日我們出來歸順你們、你們可以隨意待我們。

ammonium

[ bbe ] and when you saw that nahash , the king of the ammonites , was coming against you , you said to me , no more of this ; we will have a king for our ruler : when the lord your god was your king 你們見亞捫人的王拿轄來攻擊你們、就對我說、我們定要一個王治理我們其實耶和華你們的神是你們的王。

But when sanballat the horonite , and tobiah the servant , the ammonite , and geshem the arabian , heard it , they laughed us to scorn , and despised us , and said , what is this thing that ye do 19但和倫人叁巴拉,并為奴的亞捫人多比雅,和阿拉伯人基善,聽見就嗤笑我們,藐視我們,說,你們做什么呢。

And when you saw that nahash , the king of the ammonites , was coming against you , you said to me , no more of this ; we will have a king for our ruler : when the lord your god was your king 你們見亞捫人的王拿轄來攻擊你們、就對我說、我們定要一個王治理我們其實耶和華你們的神是你們的王。

The men of ephraim called out their forces , crossed over to zaphon and said to jephthah , “ why did you go to fight the ammonites without calling us to go with you 1以法蓮人聚集、到了北方、對耶弗他說、你去與亞捫人爭戰、為甚麼沒有招我們同去呢我們必用火燒你和你的房屋。

They were a people strong and numerous , and as tall as the anakites . the lord destroyed them from before the ammonites , who drove them out and settled in their place 21那民眾多,身體高大,像亞衲人一樣,但耶和華從亞捫人面前除滅他們,亞捫人就得了他們的地,接著居住。

After saul had assumed rule over israel , he fought against their enemies on every side : moab , the ammonites , edom , the kings of zobah , and the philistines 47掃羅執掌以色列的國權,常常攻擊他四圍的一切仇敵,就是摩押人,亞捫人,以東人,和瑣巴諸王,并非利士人。

When sanballat the horonite , and tobiah the servant , the ammonite , heard of it , it grieved them exceedingly that there was come a man to seek the welfare of the children of israel 10和倫人叁巴拉,并為奴的亞捫人多比雅,聽見有人來為以色列人求好處,就甚惱怒。

And nahash the ammonite said to them , on this condition i will make a treaty with you , that all your right eyes be gouged out ; and i will make it a reproach upon all israel 2亞捫人拿轄說,你們若由我剜出你們各人的右眼,以此羞辱全以色列,我就與你們立約。

8 and the ammonites gave gifts to uzziah : and his name spread abroad even to the entering in of egypt ; for he strengthened himself exceedingly 撒下: 8 : 2又攻打摩押人、使他們躺臥在地上、用繩量一量、量二繩的殺了、量一繩的存留摩押人就歸服大衛、給他進貢。

And tobiah the ammonite was beside him , and he said , even their stone wall that they are building , if a fox were to go up on it , he would breach it 4我們的神阿,求你垂聽,因為我們被藐視;求你使他們的凌辱歸在他們頭上,使他們在被擄到之地成為掠物。

Then nahash the ammonite went up and encamped against jabesh - gilead . and all the men of jabesh said to nahash , make a treaty with us , and we will serve you 1亞捫人拿轄上來,對著基列雅比安營。雅比眾人對拿轄說,你與我們立約,我們就服事你。

Jephthah answered , “ i and my people were engaged in a great struggle with the ammonites , and although i called , you didn ' t save me out of their hands 2耶弗他對他們說、我和我的民與亞捫人大大爭戰我招你們來、你們竟沒有來救我脫離他們的手。