almug n.= algum.
n. = algum. “almugahed“ 中文翻譯: 穆賈希德“almufibrate“ 中文翻譯: 氯貝丁酯鋁“almughavars“ 中文翻譯: 阿拉貢突襲者“almueis“ 中文翻譯: 阿爾米埃“almuina“ 中文翻譯: 阿爾穆伊尼亞“almudi“ 中文翻譯: 阿爾穆迪“almuli“ 中文翻譯: 阿爾穆利“almudevar“ 中文翻譯: 阿爾穆德瓦爾“almulit“ 中文翻譯: 阿爾穆萊特平爐用硅磚“almudena grandes“ 中文翻譯: 葛蘭黛絲
alnico |
|
The king made of the almug trees supports for the house of the lord and for the king ' s house , also lyres and harps for the singers ; such almug trees have not come in again nor have they been seen to this day 王上10 : 12王用檀香木為耶和華殿、和王宮、作欄桿、又為歌唱的人作琴瑟以后再沒有這樣的檀香木進國來、也沒有人看見過、直到如今。 |
|
And the king made of the almug trees a banister for the house of jehovah and for the king ' s house , and lyres and harps for the singers ; such almug trees have not come nor have been seen again to this day 12王用檀香木為耶和華殿和王宮作欄桿,又為歌唱的人作琴瑟;以后再沒有這樣的檀香木進來,也沒有人看見過,直到今日。 |
|
Also the ships of hiram , which brought gold from ophir , brought in from ophir a very great number of almug trees and precious stones 王上10 : 11希蘭的船只從俄斐運了金子來、又從俄斐運了許多檀香木或作烏木下同和寶石來。 |
|
And the navy also of hiram , that brought gold from ophir , brought in from ophir great plenty of almug trees , and precious stones 11希蘭的船只從俄斐運了金子來,又從俄斐運了許多檀香木(或作烏木下同)和寶石來。 |
|
Moreover hiram ' s fleet , which carried gold from ophir , brought a great many almug trees and precious stones 11希蘭的船隊從俄斐運了金子來,又從俄斐運了許多檀香木和寶石來。 |