x
uploads/aforetime.jpg

aforetime adv.從前;早先。

afoul

Dalian and trip follow to all return shandong to ascend the state mansion ( now the region of penglai ) to rule over aforetime , passing by many shandong persons to rush the pass east to go to dalian to walk from the smoke pedestal sea road , it is said the smoke pedestal and of dalians prepare to start the sea round that can carry a train , so people went to grounds such as dalian and shandong etc . s a tour to have another for the convenience , need not go off the train , can arrive destination for 45 hours 舊時大連和旅順都歸山東登州府(現蓬萊地區)管轄,過去許多山東人闖關東是從煙臺到大連走海路,據說煙臺與大連之間將準備開行能載火車的海輪,這樣人們到大連和山東等地旅游就方便多了,不用下火車,四五個小時就可以到達目的地。

And he had prepared for him a great chamber , where aforetime they laid the meat offerings , the frankincense , and the vessels , and the tithes of the corn , the new wine , and the oil , which was commanded to be given to the levites , and the singers , and the porters ; and the offerings of the priests 5便為他預備一間大屋子,就是從前收存素祭,乳香,器皿,和照命令供給利未人,歌唱的,守門的五谷,新酒,和油的十分之一,并歸祭司舉祭的屋子。

[ kjv ] now when daniel knew that the writing was signed , he went into his house ; and his windows being open in his chamber toward jerusalem , he kneeled upon his knees three times a day , and prayed , and gave thanks before his god , as he did aforetime 但以理知道這文告簽署了以后,就上到自己家里樓頂上的房間,這房間的窗戶朝向耶路撒冷開著;他一日三次雙膝跪下,在他的神面前禱告稱謝,像往日一樣。

Now when daniel knew that the writing was signed , he went into his house ; and his windows being open in his chamber toward jerusalem , he kneeled upon his knees three times a day , and prayed , and gave thanks before his god , as he did aforetime 但以理知道這文告簽署了以后,就上到自己家里樓頂上的房間,這房間的窗戶朝向耶路撒冷開著;他一日三次雙膝跪下,在他的神面前禱告稱謝,像往日一樣。

Now when daniel knew that the writing was signed , he went into his house ; and his windows being open in his chamber toward jerusalem , he kneeled upon his knees three times a day , and prayed , and gave thanks before his god , as he did aforetime 10但以理知道這禁令蓋了玉璽,就到自己家里(他樓上的窗戶開向耶路撒冷) ,一日三次,雙膝跪在他神面前,禱告感謝,與素常一樣。

[ kjv ] for thus saith the lord god , my people went down aforetime into egypt to sojourn there ; and the assyrian oppressed them without cause 主耶和華這樣說: “我的子民先前曾下到埃及,在那里寄居;后來有亞述人無緣無故地欺壓了他們。

For whatsoever things were written aforetime were written for our learning , that we through patience and comfort of the scriptures might have hope 從前經上所寫的,都是為教訓我們而寫的,好使我們借著忍耐和圣經中的安慰得著盼望。

For thus saith the lord god , my people went down aforetime into egypt to sojourn there ; and the assyrian oppressed them without cause 4主耶和華如此說,起先我的百姓下到埃及,在那里寄居,又有亞述人無故欺壓他們。

He hath made me also a byword of the people ; and aforetime i was as a tabret 他使我成為民眾的笑柄,人人都吐唾沫在我的臉上。

He hath made me also a byword of the people ; and aforetime i was as a tabret 6神使我作了民中的笑談。他們也吐唾沫在我臉上。

They brought to the pharisees him that aforetime was blind 他們把從前瞎眼的人、帶到法利賽人那里。