x
uploads/aesculapius.jpg

aesculapius n.1.【羅馬神話】艾斯庫累普〔醫神〕。2. 〔比喻〕醫...

aesop

The snake is a symbol of many things but probably embodied aesculapius religious connection to the depths of the earth and symbolized his wisdom a wisdom which involved both extensive knowledge and prudent action 蛇是許多事物的象征,但也許意味著伊斯蔻雷皮亞斯僧侶與大地的深度的聯系,并且象征著他的智慧,這種智慧同時包含著廣博的知識和謹慎的行為。

Despite the apparent clarity around the distinct origins and meaning of the caduceus and the staff of aesculapius , they are both used commonly , and often interchangeably , every day 雖然關于克丟西爾斯杖和阿斯克勒皮亞斯杖的起源和意義很明顯是截然不同的,可它們每天都被頻繁使用,而且經常被相互替換。

As coronis lay on her funeral pyre , hermes played the obstetrician ( virtually his only medical act ) and delivered the infant aesculapius from her womb 當克洛尼斯被安置在火葬木堆上時,赫爾墨斯擔任產科醫生(事實上這是他唯一一次從事醫生職業) ,從她的子宮里取出嬰兒伊斯蔻雷皮亞斯。

Unfortunately , although both the staff of aesculapius and the caduceus are in use , only one of them has a historical connection with the practice of medicine 不幸的是,雖然伊斯蔻雷皮亞斯和默丘利的手杖都被用作醫學標記,但歷史上它們中只有一根與醫學實踐有聯系。

Aesculapius staff is a rough hewn cypress branch entwined by a single snake , two elements common to his native home in the greek isles 伊斯蔻雷皮亞斯蛇杖是一根切削粗糙的柏樹樹枝,其上纏繞著一條蛇,這是兩種在他的祖國希臘島上很普通的東西。

A look into the origins of these icons shows that the true symbol of the physician is the staff of aesculapius 看一看這些圖形的起源,就可以知道,醫生真正的象征符號是伊斯蔻雷皮亞斯的手杖。

It is aesculapius who then became the god of medicine and it is his staff which properly represents the physician 后來,是伊斯蔻雷皮亞斯成為了醫療之神,而他的蛇杖才是真正的醫生的象征。

The newborn demigod aesculapius was then taken and trained by the chirion , the healing - wise centaur 隨后,新生兒半神伊斯蔻雷皮亞斯由醫療智者馬人寇如撫養并進行教育。